ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Боюсь, что мне снова придется согласиться с Мелиссой, - произнес де
Кастрис. Его взгляд на мгновение затуманился, словно он смотрел не на
своих собеседников, а внутрь себя. - Я видел слишком много людей, которые,
не имея ничего, кроме теории, столкнувшись с реальным миром, были
растоптаны.
- Люди реальны, - сказал Клетус. - Оружие тоже... Но исход сражений?
Политические последствия? Они не более реальны, чем теории. А опытный
теоретик, привыкший иметь дело с нереальными вещами, - манипулирует ими
лучше, чем практик. Вы знакомы с приемами фехтования?
Де Кастрис покачал головой.
- Я немного знаком, - сказал Ичан.
- Тогда вам нетрудно будет понять тактику, которую я разработал. Я
называю ее тактикой ошибок. Этому посвящен том, который я сейчас пишу.
Тактика фехтования заключается в следующем: вести серию атак, каждая из
которых приводит к ответным уколам, так, что возникает некая схема
соединений и разъединений вашего клинка с клинком противника. Вы, однако,
не стремитесь в результате какой-либо из этих начальных атак попасть в
цель. А постепенно с каждым разъединением отводите клинок вашего
противника чуть-чуть в сторону, так, чтобы он не заметил, что вы это
делаете. Затем, следом за последним соединением, когда его клинок
оказывается совершенно отведенным, вы наносите удар по абсолютно
незащищенному человеку.
- Для этого нужен чертовски искусный фехтовальщик, - заметил Ичан.
- Конечно, - согласился Клетус.
- Да, - задумчиво произнес де Кастрис, ожидая, пока Клетус снова
повернется к нему. - Кроме того, этот тактический прием, кажется,
ограничен фехтовальной дорожкой, где все делается согласно установленным
правилам.
- О, его можно применить фактически в любой ситуации, - возразил
Клетус.
Все еще наполненные кофейные чашки стояли на столе. Он протянул руку,
пододвинул к себе три из них и, перевернув вверх дном, выстроил в ряд
между собой и де Кастрисом. Затем потянулся к сахарнице, взял кусочек
сахара и положил его на скатерть рядом с центральной чашкой.
Потом накрыл кусочек сахара чашкой и передвинул чашки, быстро изменив
их позиции.
- Вы слышали о старой игре с наперстками? - обратился он к де
Кастрису. - Как вы думаете, под какой чашкой кусочек сахара?
Де Кастрис посмотрел на чашки, но ни к одной не протянул руки.
- Ни под какой, - предположил он.
- Просто с целью иллюстрации не поднимите ли одну из них? - попросил
Клетус.
- Почему бы нет, - улыбнулся де Кастрис.
Он протянул руку и поднял среднюю чашку. На секунду улыбка исчезла с
его лица, затем снова появилась. На белой скатерти четко выделялся кубик
сахара.
- По крайней мере, - отметил де Кастрис, - вы играете честно.
Клетус взял чашку, отставленную секретарем, и снова накрыл сахар. Он
опять быстро передвинул чашки, поменяв их местами.
- Попробуете еще раз? - спросил он де Кастриса.
- Если вам этого хочется.
На этот раз де Кастрис выбрал крайнюю справа чашку, которая стояла
прямо перед ним. Под ней снова оказался кусочек сахара.
- Еще раз? - предложил Клетус.
Он в очередной раз накрыл белый кубик и смешал чашки. Де Кастрис
поднял чашку в центре и опустил ее на стол с некоторым раздражением,
увидев под ней белый кубик.
- Что это? - спросил он. Улыбка полностью исчезла с его лица. - Какой
во всем этом смысл?
- Похоже, пока я контролирую игру, вы не можете проиграть, господин
секретарь, - заявил Клетус.
Секунду де Кастрис пристально вглядывался в него, затем накрыл сахар
и, откинувшись назад, перевел взгляд на Петера Тэна.
- А теперь ты передвинь чашки, Петер.
С натянутой улыбкой Петер Тэн встал и переместил чашки, но сделал это
так медленно, что каждый сидевший за столом мог легко проследить за
чашкой, которую поднимал в последний раз де Кастрис. Она снова оказалась
посередине. Де Кастрис взглянул на Клетуса и потянул руку к чашке,
стоявшей справа от той, которая, без сомнения, накрывала сахар. Его рука
дрогнула, повисла на мгновение в воздухе, затем опустилась на стол. На его
лице снова появилась улыбка.
- Ну разумеется, - он устремил на Клетуса проницаемый взгляд. - Не
знаю, как вы это делаете, но думаю, что, если я подниму эту чашку, кубик
будет под ней.
Его рука потянулась к чашке на противоположном конце ряда.
- А если я выберу эту, то он, наверняка, окажется именно здесь.
Клетус ничего не сказал. Он только улыбнулся в ответ.
Де Кастрис кивнул. К нему вернулась обычная самоуверенность.
- Очевидно, - продолжал он, - я могу быть уверен, что единственной
чашкой, под которой нет кубика, является та, которая, как все
предполагают, накрывает его, то есть та, что посередине. Я прав?
Клетус по-прежнему только улыбался.
- Я прав, - повторил де Кастрис.
Секунду он держал руку над центральной чашкой, наблюдая за глазами
Клетуса, затем убрал ее.
- Именно этого вы и добивались, используя для демонстрации чашки и
кусочки сахара, не так ли, подполковник? Вашей целью было заставить меня
верно оценить ситуацию, но в то же время потерять уверенность в себе. В
результате я испытал непреодолимое желание перевернуть чашку только для
того, чтобы доказать себе, что она действительно пуста. Вашей подлинной
целью было нанести удар по моей вере в мое собственное суждение. В этом и
заключается эта ваша тактика ошибок, не правда ли?
Он протянул руку и щелкнул по центральной чашке ногтем так, что она
зазвенела, как маленький глухой колокольчик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики