ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Заодно погляжу и вашу. Думаю, она тоже не откажется от воды и овса.
– Но, Магистр Рал, я не могу допустить, чтобы вы...
– Ешьте. Рто СЃСЌРєРѕРЅРѕРјРёС‚ время. РљРѕРіРґР° СЏ вернусь, РІС‹ уже покончите СЃ ужином Рё отрапортуете РјРЅРµ, как положено. – Ричард растворился РІРѕ тьме, Рё оттуда донесся его голос:
– Но боюсь, у меня по-прежнему не будет никаких распоряжений генералу Райбиху.
Теперь тишину нарушал лишь стрекот сверчков. Вдалеке закричала ночная птица. За ближайшими деревьями заржали кони – наверное, обрадовались появлению Ричарда. Под скалистый навес изредка заползал клочок тумана, обдавая щеки Кэлен влагой. Ей очень хотелось повернуться набок и закрыть глаза. Ричард дал ей немного травяного настоя, и лекарство уже начинало оказывать свое убаюкивающее действие. По крайней мере боль оно тоже несколько успокаивало.
– Как РІС‹ себя чувствуете, Мать-Рсповедница? – СЃРїСЂРѕСЃРёР» капитан Мейфферт. – Р’СЃРµ Р·Р° вас очень беспокоятся.
Рсповеднице редко приходилось встречаться СЃ такой теплой Рё искренней заботой. РЈ Кэлен едва слезы РЅР° глаза РЅРµ навернулись.
– Постепенно выздоравливаю, капитан. Сообщите всем, что я уже скоро окончательно приду в себя. Мы едем в одно тихое местечко, где я смогу наслаждаться свежим воздухом и немного отдохнуть. Уверена, что окончательно поправлюсь еще до осени. Рнадеюсь, что к тому времени Ричард будет... меньше беспокоиться за меня и сможет обратить свои мысли к насущным военным делам.
Капитан улыбнулся:
– Все будут счастливы узнать, что вы выздоравливаете. Даже сосчитать не могу, сколько людей говорили мне перед отъездом, что хотят узнать о вашем самочувствии.
– Передайте им, что со мной все будет в порядке, и я прошу их не волноваться за меня, а побольше заботиться о себе.
Капитан зачерпнул еще ложку. По его глазам Кэлен видела, что воина тревожит еще что-то. Но высказал он свою тревогу не сразу, а через некоторое время.
– Нас также беспокоит, что вы с Магистром Ралом нуждаетесь в защите.
Кара, и без того сидевшая прямо, умудрилась выпрямиться еще больше, придав своей позе несколько угрожающий характер.
– Магистр Рал Рё Мать-Рсповедница РЅРµ остались без защиты, капитан. РЈ РЅРёС… есть СЏ. РљРѕРіРґР° есть РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚, нет нужды РІ красивых бронзовых пуговицах.
На сей раз офицер не отступил. В его голосе явственно зазвучали властные нотки.
– Речь РЅРµ идет Рѕ проявлении неуважения или недооценке, госпожа Кара. Как Рё РІС‹, СЏ поклялся охранять РёС…, это РјРѕСЏ обязанность. Рти бронзовые пуговицы Рё прежде встречались СЃ врагом, защищая Магистра Рала, Рё РјРЅРµ РЅРµ верится, что РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚ захочет отстранить меня РёР· РѕРґРЅРѕР№ лишь гордыни.
– Мы едем в дальнее уединенное место, – поспешно вмешалась Кэлен. – Мне кажется, что уединенность и присутствие Кары будут достаточной защитой. Если Ричард думает иначе, он это скажет сам.
Капитан нехотя кивнул.
Отправившись вместе с Кэлен на север, Ричард не стал брать с собой охрану.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
– Но, Магистр Рал, я не могу допустить, чтобы вы...
– Ешьте. Рто СЃСЌРєРѕРЅРѕРјРёС‚ время. РљРѕРіРґР° СЏ вернусь, РІС‹ уже покончите СЃ ужином Рё отрапортуете РјРЅРµ, как положено. – Ричард растворился РІРѕ тьме, Рё оттуда донесся его голос:
– Но боюсь, у меня по-прежнему не будет никаких распоряжений генералу Райбиху.
Теперь тишину нарушал лишь стрекот сверчков. Вдалеке закричала ночная птица. За ближайшими деревьями заржали кони – наверное, обрадовались появлению Ричарда. Под скалистый навес изредка заползал клочок тумана, обдавая щеки Кэлен влагой. Ей очень хотелось повернуться набок и закрыть глаза. Ричард дал ей немного травяного настоя, и лекарство уже начинало оказывать свое убаюкивающее действие. По крайней мере боль оно тоже несколько успокаивало.
– Как РІС‹ себя чувствуете, Мать-Рсповедница? – СЃРїСЂРѕСЃРёР» капитан Мейфферт. – Р’СЃРµ Р·Р° вас очень беспокоятся.
Рсповеднице редко приходилось встречаться СЃ такой теплой Рё искренней заботой. РЈ Кэлен едва слезы РЅР° глаза РЅРµ навернулись.
– Постепенно выздоравливаю, капитан. Сообщите всем, что я уже скоро окончательно приду в себя. Мы едем в одно тихое местечко, где я смогу наслаждаться свежим воздухом и немного отдохнуть. Уверена, что окончательно поправлюсь еще до осени. Рнадеюсь, что к тому времени Ричард будет... меньше беспокоиться за меня и сможет обратить свои мысли к насущным военным делам.
Капитан улыбнулся:
– Все будут счастливы узнать, что вы выздоравливаете. Даже сосчитать не могу, сколько людей говорили мне перед отъездом, что хотят узнать о вашем самочувствии.
– Передайте им, что со мной все будет в порядке, и я прошу их не волноваться за меня, а побольше заботиться о себе.
Капитан зачерпнул еще ложку. По его глазам Кэлен видела, что воина тревожит еще что-то. Но высказал он свою тревогу не сразу, а через некоторое время.
– Нас также беспокоит, что вы с Магистром Ралом нуждаетесь в защите.
Кара, и без того сидевшая прямо, умудрилась выпрямиться еще больше, придав своей позе несколько угрожающий характер.
– Магистр Рал Рё Мать-Рсповедница РЅРµ остались без защиты, капитан. РЈ РЅРёС… есть СЏ. РљРѕРіРґР° есть РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚, нет нужды РІ красивых бронзовых пуговицах.
На сей раз офицер не отступил. В его голосе явственно зазвучали властные нотки.
– Речь РЅРµ идет Рѕ проявлении неуважения или недооценке, госпожа Кара. Как Рё РІС‹, СЏ поклялся охранять РёС…, это РјРѕСЏ обязанность. Рти бронзовые пуговицы Рё прежде встречались СЃ врагом, защищая Магистра Рала, Рё РјРЅРµ РЅРµ верится, что РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚ захочет отстранить меня РёР· РѕРґРЅРѕР№ лишь гордыни.
– Мы едем в дальнее уединенное место, – поспешно вмешалась Кэлен. – Мне кажется, что уединенность и присутствие Кары будут достаточной защитой. Если Ричард думает иначе, он это скажет сам.
Капитан нехотя кивнул.
Отправившись вместе с Кэлен на север, Ричард не стал брать с собой охрану.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75