ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Ши уголком рта пробормотал:
-- Слышь, Бельфеба! Если я помогу тебе выпутаться, обещаешь не лезть к
нам, пока мы не сможем объясниться?
Девушка кивнула. Жрец с ножом занял свое место у алтаря. Другой
приблизился к пленникам, повернулся кругом и повел их за собой. Собрав
остатки сил. Ши гаркнул:
-- Эй, мистер священник!
Жрец обернулся. Выражение лица было у него самое что ни на есть
умильное.
-- Ну-ну, парнишка, -- молвил он, -- а вот кричать нехорошо, ой как
нехорошо! Это ж такая честь -- первым отправиться к богам!
-- Знаю. Но вам не кажется, что богам вряд ли понравится снулая рыба
вроде нас?
-- Соображаешь, что к чему! Но боги благосклонны, когда человек отдает
им лучшее, чем владеет -- а это вы и есть.
-- Но вам вполне под силу придать нам товарный вид! Мы околдованы. А вы
наверняка и сами неплохой чародей -- так почему бы вам не снять с нас эту
волшебную слабость?
Физиономия жреца выражала понимающее недоверие.
-- По-моему, говоришь ты это для какой-то своей выгоды, а не для нашей.
Но должен заметить, мальчик мой, что в твоих словах немало здравого смыслу.
Он поглядел сначала на Ши, потом на Бельфебу и, бубня себе что-то под
нос, взмахнул руками. Ши почувствовал, как в него вливаются прежние силы.
Старый священник обратился к молодым громилам:
-- Теперь держите их покрепче, ребятки! Будет это совсем, ну совсем ни
к чему, если они применят обретенные силы, чтобы удрать.
***
Грубые лапищи дикарей вцепились в руки Ши с такой силой, что он
вздрогнул. Он заметил, что и Бельфебе пришлась не по вкусу такая хватка. Он
заставил себя расслабиться и безвольно повиснуть в их клешнях.
Процессия достигла алтаря. Физиономия волынщика побагровела, но, судя
по всему, он был еще в форме -- благодаря присущей всем волынщикам
удивительной выносливости, которая позволяет им преспокойно шагать, поддувая
в меха, когда обычный человек давно бы запыхался и свалился. Ши еле тащил
ноги. Жрец с ножом поджидал их с таким умильным выражением на лице, будто
все его личное благополучие и спокойствие души целиком и полностью зависели
от предстоящего великого и благородного акта. До алтаря оставалось каких-то
четыре шага. Ши бросил взгляд на Бельфебу. Три. Она обеспокоенно глядела на
него, словно ожидая некоего сигнала. Два. Он почувствовал то, чего так ждал
-- хватка подуставших, потных ручищ здоровяков немного ослабла. Один. Сейчас
или никогда!
Согнув ногу в колене. Ши резко ударил назад пяткой. Завизжав от боли,
дикарь отпустил его руку и полетел на землю. Ши тут же крутнулся на другом
каблуке и погрузил колено в живот второго охранника, одновременно врезав ему
по кадыку. Тот, никак не ожидая столь дьявольски энергичного взрыва, отлетел
в сторону и упал, хрипя и корчась.
Последующее заняло какие-то секунды. Двое других охранников не поняли
друг друга и, вместо того чтобы оставить одного держать Бельфебу, отпустили
ее одновременно, чтобы броситься к Ши. Охотница тут же вцепилась в жреца с
ножом, запустив ему в руку зубы.
Охранники были ребятами крепкими и, видно, знали толк в драках, но их
сдерживала необходимость задержать беглецов в максимально неповрежденном
виде. Ши же в этом плане абсолютно ничего не останавливало. Одного он ткнул
растопыренной пятерней в глаза, другого как следует пнул ногой в подлых.
Раздался чей-то визг. Мимо промчалась Бельфеба с окровавленным ножом, на
ходу увлекая за собой Ши.
Остальные дикари были слишком ошарашены учиненным святотатством, чтобы
всерьез им помешать. Ши с Бельфебой пронеслись сквозь строй воинов как раз в
тот самый момент, когда те только потянулись за своими палашами.
Вскоре они оказались среди деревьев, по-прежнему мчась с бешеной
скоростью. Бельфеба легко бежала впереди, даже не запыхавшись. Ши понял, что
она запросто сумела бы оторваться, если б только пожелала. В лесу, видно, ее
вел инстинкт. Вдруг она резко свернула вправо, проскользнула между двумя
толстыми стволами, сбежала к крошечному ручейку и, прошлепав по его руслу с
полсотни ярдов, снова углубилась в лес.
-- Наверх! -- внезапно крикнула Бельфеба и, с легкостью мальчугана
вскарабкавшись на дерево, протянула Ши руку. Они тесно прижались друг к
другу в листве и прислушались.
Отрывочные звуки погони то приближались, то слышались где-то вдалеке.
Рассыпавшись цепью, дикари прочесывали лес. Ши с Бельфебой неподвижно
застыли, затаив дыхание. Послышался треск ломающихся веток, и в нескольких
ярдах от их дерева прошли двое, ведя на веревке огромного пса.
-- Ужас какой, -- говорил один из них, -- аж троих покрошили! И святого
не пожалели!
-- Омерзительная жестокость! Бедняга Фион, сломали ему его прекрасную
шею, совсем сломали! Кровавые нелюди эти двое, вот кто!
Голоса отдалились. Они еще немного выждали, и Ши шепотом поведал
Бельфебе свой с Чалмерсом план.
Бельфеба обвела Ши ровным взглядом и, видно, окончательно уверившись в
его искренности, спросила:
-- Почему не сказал ты этого раньше, добрый сквайр?
-- Не мог при Долоне -- тогда бы уж точно все накрылось. Если не
веришь, спроси у Бритомарты. Она наверняка выдаст нам хорошие
характеристики. Честно!
-- И хочешь сказать ты, что собираешься и впредь следовать безумному
плану своему?
-- Конечно, если только получится выручить наших.
-- Уж не рассчитываешь ли ты, что Артегаль отпустит Долона?
Ши задумался.
-- Артегаля я, конечно, не знаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики