ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Он такой мягкий, — сказала Дульси, словно оправдываясь. — Такой приятный и красивый, и цветом точь-в-точь как яйца малиновки. Разве ты не можешь себе представить, как эта мягкая шерсть касается твоей голой кожи?— У меня нет голой кожи, — возразил Джо настороженно. О чем это она? Что за мечты роятся в ее голове? Какие картины рождаются в ее воображении?— Неужели тебе совсем неинтересно, Джо, каково это — быть человеком?Она что, шутит?— Нисколько. Я могу разговаривать как человек, иногда рассуждать как человек, но я — кот. Превосходный и отлично приспособленный к жизни кот.— Но разве ты не хотел бы…— Нет. Не хотел бы. Могу себе представить. Починка крыши, стрижка газона. Хлопоты с регистрацией машины и уплатой налогов. Штрафы за неправильную парковку, судебные тяжбы. Протекающие трубы… — Он покачал головой. — Ни за что.— Но подумай о концертах, о чудесных ресторанах, элегантной одежде, украшениях. Представь себе, что ты… Ну, не знаю. Представь, что едешь на классной машине, чтобы провести выходные в Сан-Франциско. — Дульси огорченно смотрела на него.Джо не сдался, не сказал ни слова, как это было бы здорово, и Дульси снова занялась голубым свитером.У него и в мыслях не было обидеть ее. По правде говоря, ее неподдельное наслаждение пушистым свитером даже растрогало Джо, заставило почувствовать себя сильным и заботливым. Заставило осознать ее нежность и уязвимость. Джо улыбнулся. И это — та самая кошка, которая прошлой ночью, когда они уютно устроились в ветвях старого дуба, рассказывала ему, как она в бешенстве устремилась по следам человека, который пытался ее отравить. Та кошка, которая, словно снаряд из когтей и мышц, могла сломя голову ринуться в погоню за лесной крысой, и никто не счел бы ее в этот момент слабой или беспомощной.Но все же было в Дульси что-то непостижимое, словно иная реальность таилась в глубине ее зеленых глаз. И когда она стояла на склоне холма, глядя на городок внизу, припавший к бескрайнему океану, Джо знал, что в ее хорошенькой головке бродят совсем не кошачьи мысли. Она думала о суетливой человеческой жизни, о людях, спешащих по улицам и снующим в магазинах, о стремительных автомобилях, звуках музыки, человеческих голосах; о яркости и изобилии чуждого для них мира.Джо завораживала эта ее страсть. Дульси стояла и смотрела вниз, но, почувствовав, что Джо за ней наблюдает, бросила на него такой загадочный взгляд, что у него сжались лапы, А потом Дульси положила голову ему на плечо и замурлыкала.Ночью, скучая по Клайду и Вильме, они сворачивались клубочком, плотно прижавшись друг к другу, и Дульси лизала его щеки.Она много рассказывала ему о Вильме: как они вместе ужинали, при этом Дульси сидела на маленьком коврике возле раковины, как они смотрели телевизор, уютно устроившись вдвоем на диване и прихватив попкорн, как чудесно было, когда Вильма сажала цветы. Дульси рассказывала о книгах, которые читала ей Вильма, так что у них с Джо было нечто общее — им обоим читали дома вслух. Их хозяева обожали всякие таинственные истории и, встречаясь, постоянно обменивались книжками а бумажных обложках.Однако о самой большой тайне, гораздо более волнующей, чем любая книжка, о настоящей и страшной тайне Дульси говорила неохотно. Она ее упоминала, но от расспросов уклонялась, предпочитая сменить тему.На третий день скитаний, пересекая двор дома, обшитого досками из красноватого дерева, они заметили торчащую из мусорного бака газету. Часть заголовка привлекла внимание Джо. Он подбежал поближе и прочитал на смятой странице: ПОЛИЦИЯ РАЗЫ… ОРУ…Развернув газету, он разгладил бумагу лапой.
ПОЛИЦИЯ РАЗЫСКИВАЕТ ПРОПАВШЕЕ ОРУДИЕ
Полиции до сих пор почти ничего неизвестно о личности убийцы из Молена-Пойнт, жертвой которого стал торговец автомобилями Сэмюэл Бекуайт. Как полагается в таких случаях, сотрудники автомобильного агентства Бекуайта были опрошены, но их свидетельства не прояснили картину. Орудие преступления все еще не найдено. Капитан Харпер просит всех, кто обладает любой информацией о случившемся или обнаружит длинный, тяжелый, вероятно, металлический предмет поблизости от магазина Джолли, связаться с ним немедленно. Капитан Харпер напоминает жителям Молена-Пойнт, что сокрытие улик преступления уголовно наказуемо и карается тюремным заключением.
— Я не понимаю, — сказала Дульси. — Если убийца украл этот ключ, чтобы полиция нашла на нем отпечатки Клайда, то почему он не оставил его рядом с телом?— Понятия не имею. — Джо мотнул головой. — Мне ясно одно: если он подбросит это орудие полиции, то Клайда ждут большие неприятности.— Но зачем ему это? — Дульси удивленно вскинула голову. — Если только он не намерен с его помощью вынудить Клайда что-то сделать.— Или не сделать, — сказал Джо. — Я знаю лишь, что мне было бы легче, если бы мы… Мне будет легче, когда мы найдем эту проклятую штуковину.Поздним вечером того дня, когда они нашли газету, Дуль-си проснулась от короткого сна, дрожа и всхлипывая. Джо обнял ее и прижал к себе.— Что с тобой? Что случилось?— Мне приснилось это убийство. Мне приснилось, что там был третий человек.— Что еще за третий? — сонно пробормотал Джо, но тут же встрепенулся и обеспокоенно посмотрел на Дульси. — Какой человек? В переулке больше никого не было. Только Бекуайт и убийца. Да еще мы с тобой.— Третий человек, — она ткнулась носом в его плечо. — В темноте. Он стоял недалеко от меня, между жасмином и небольшим олеандром. Когда убийца ударил Бекуайта, этот человек исчез — наверное, убежал вниз по улице.— Почему ты не сказала об этом раньше?— Как-то не подумала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики