ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ей выпал шанс бежать, и она должна немедленно воспользоваться им. Каковы бы ни были последствия, попробовать стоит.
Воодушевленная Илис не колебалась ни минуты. Вскочив на ноги, она бросилась к двери, на бегу толкнув Раймонду. Хотя она намеревалась вложить в удар всю свою силу, хватило легкого прикосновения, чтобы женщина, в руках которой был тяжело нагруженный поднос, отлетела к стене. Илис не стала останавливаться, чтобы взглянуть на результаты своего отважного поступка, а выскочила за дверь и, захлопнув ее, повернула торчавший в замке ключ. И только после этого позволила себе перевести дух и попытаться утихомирить дрожь, внезапно охватившую ее тело.
В горле пересохло. Девушка с трудом сглотнула и заспешила к лестнице. Ее трясло от страха, так как она не представляла, кого может встретить на нижних этажах. Она слишком хорошо запомнила предупреждение Раймонды о том, что надо соблюдать тишину на втором этаже, и молила Бога, чтобы он позволил ей незамеченной пробраться через зал.
В самом низу Илис побежала медленнее и осторожно подкралась к двери. Прижав ухо к дереву, она прислушалась и, к своему разочарованию, услышала в коридоре шаги и приглушенные голоса мужчин. Она решила подождать, надеясь, что они войдут в комнату и откроют ей путь к спасению, Шаги приблизились к двери, и Илис со страхом ждала, что сейчас дверь откроют. Тысячи вопросов вихрем пронеслись у нее в голове. Что ей делать? Где спрятаться? Куда она может пойти, если у нее даже нет надежды добраться до верхнего этажа, прежде чем мужчины появятся здесь? Она подняла глаза, моментально оценив расстояние. Возможно это или нет — это ее единственный шанс!
Ее крохотные ножки замелькали по ступенькам, ее сердечко забилось в том же ритме, но — увы! — подобный подвиг оказался ей не под силу. Еще до того как она добралась до середины лестницы, дверь внизу распахнулась, и, словно одного этого было недостаточно, чтобы ее душа ушла в пятки, раздался вопль Фича:
— Эй! Это она! Она убегает!
Тяжелые шаги сотрясли ветхую лестницу, и Илис в панике оглянулась. Впереди всех бежал высокий светловолосый незнакомец, за ним почти вплотную — Спенс. Последним ковылял Фич, тащивший на спине сундук.
Илис вложила всю свою силу в заключительный бросок, но длинноногий незнакомец, перепрыгивавший через три ступеньки, догнал ее. Длинная рука обхватила девушку за тонкую талию и приподняла. Илис оказалась прижатой к широкой и твердой груди. Однако она не собиралась молча и покорно сносить подобное обращение. Принявшись колотить незнакомца голыми пятками, она разразилась гневной тирадой.
Ее вопли эхом разнеслись под низкими потолками, слившись в один звук, от которого у Фича от ужаса волосы встали дыбом. Он живо представил себе вливающуюся через нижнюю дверь толпу ухмыляющихся мужчин, горящих желанием обратить в бегство всех и каждого. Любому приличного вида человеку грозило быть немедленно оглушенным дубинкой, прежде чем он смог бы что-либо объяснить или снять подозрения. С растущим беспокойством Фич повернулся, чтобы убедиться, что дверь все еще закрыта. При этом он совсем забыл о сундуке, который стукнулся о стену. Почувствовав, как сундук сползает по спине, он подставил другую руку, чтобы подхватить его, но потерял равновесие. Беспомощно балансируя на краю ступеньки, он видел, как сундук рухнул на лестницу и загромыхал вниз. Секунду спустя с его губ сорвался жалобный и заунывный стон, и он последовал за сундуком.
Широкая ладонь зажала Илис рот, чтобы заглушить ее вопли. Несмотря на ее сопротивление, незнакомец отнес ее наверх и, пройдя через зал, остановился у двери каморки, отодвинувшись немного в сторону, чтобы дать Спенсу возможность отпереть замок. Раймонда отскочила от окна, где она, преисполненная стольких надежд, несла свою вахту, и с отчаянием уставилась на ту, которую ожидала увидеть на улице. Взлохмаченные волосы скрывали лицо девушки, но Раймонде не надо было смотреть на нее, чтобы убедиться в полном провале отважного замысла.
Незнакомец выругался и резко отдернул руку, пытаясь уберечь ладонь от острых зубов. Он поставил Илис на ноги и тут же отшатнулся, так как в воздухе мелькнул ее крохотный кулачок. Незнакомец одной рукой сгреб тонкие запястья, что лишило Илис всякой возможности вырваться.
Она откинула с лица волосы и взглянула в обрамленные бледными ресницами голубые, как лед, глаза, в которых плясали чертики. Незнакомец был одет как знатный господин — в бархатный дублет и темно-синие, отделанные золотой тесьмой короткие панталоны на вате. Он осмотрел ее с ног до головы, и ее щеки залились румянцем, когда его взгляд остановился на ее вздымающейся груди. Илис подняла на него глаза и увидела на его лице улыбку, которая совершенно явно свидетельствовала, что он удовлетворен результатами своего осмотра.
— Теперь мне понятно, — как бы разговаривая с самим собой, пробормотал он, потом, уже громче, представился: — Капитан фон Райан из Ганзейского союза, к фашим услугам, фрейлейн. — Его речь, в которой слышался германский акцент, звучала забавно. — Или, если у фас есть желание познакомиться поближе… Николас, для фас и для моих друзей.
— Ты… Ты, обезьяна! — гневно бросила Илис. — Отпусти меня!
— Nein, nein. — Капитан фон Райан помахал перед ее носом длинным тонким пальцем. — Нет, пока не запру фас на ключ.
Взглянув на Спенса, он знаком отправил того помогать Фичу, который карабкался по лестнице. Вскоре он появился в каморке. Сначала в дверном проеме возник его зад, а потом весь он, согнувшийся в три погибели, волоча за собой сундук.
— Отойди, — попросил Спенс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики