ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я знаю.
Они обвенчаются. Дал согласие даже сэр Джордж, пребывавший в мрачном расположении духа после утренней рождественской службы. Он по-прежнему считал Кэмпион не самой подходящей невестой и предпочел бы кого-нибудь с более надежными видами на приданое. Очень уж хотелось перекрыть крышу на Старом доме. Но так или иначе — он не встанет сыну поперек дороги.
— Однако, Тоби, ты пока еще не можешь жениться на ней.
— Знаю, отец.
После заутрени проконсультировались с преподобным Перилли, который в общих чертах обрисовал стоявшие перед ними трудности. Тот объяснил, что надлежащим образом созванный церковный суд может провозгласить брак Кэмпион со Скэммеллом лишенным силы. И даже если Скэммелл осмелится присутствовать на слушании, ему нечего будет противопоставить девственности Кэмпион. Но это, добавил Перилли, должны подтвердить хорошие свидетели: безупречные врачи, надежные повитухи, и на это потребуются деньги. Далее, церковные суды больше не заседали в Лондоне, процесс должен будет проходить в Оксфорде и, по его мнению, для Кэмпион это станет тяжким испытанием.
— Вы уверены, что мистер Скэммелл не обратится в суд лорд-канцлера? Наверное, существует брачный контракт.
Сэр Джордж с больной после попойки головой был мрачен.
— Я ни в чем не уверен, Перилли, кроме того, что Тоби не желает рассуждать здраво.
— Едва ли можно его винить, сэр Джордж.
Сэр Джордж вздохнул:
— Похоже, что так.
Что ж, Кэмпион пройдет через это испытание, но только чуть позже, когда дороги опять станут проезжими. Теперь же она улыбалась, глядя на двух собак, чутко спавших перед камином. Лапы у них вздрагивали, когда они гнались за воображаемыми кроликами. Кошечка Милдред дремала у Кэмпион на коленях. Котенка, который теперь уже почти совсем вырос, Кэмпион назвала в честь миссис Свон.
— Интересно, получит ли она наше письмо?
— Миссис Свон?
— Да.
— Не знаю.
Она все еще пребывала в благодушном настроении:
— На следующее Рождество мы будем женаты.
— Знаю. Тебе придется пообещать слушаться меня.
— Так же, как твоя мать слушается твоего отца?
Тоби откликнулся:
— Пожалуй.
Кэмпион стала серьезной.
— Как ты думаешь, Флиты счастливы?
— М-м, — зевнул Тоби. — Анне нравится, что Джон такой скучный. Она чувствует себя в безопасности.
— Неужто они в самом деле станут нашими врагами?
— Нет. Семей, в которых произошел раскол, сколько угодно. А особой ненависти нет, — он повернул голову, чтобы взглянуть на нее. — По-моему, омеле без нас не обойтись.
— А по-моему, ты чересчур злоупотребляешь омелой. Пожалуй, я пойду спать.
— Я провожу тебя.
— Тоби Лэзендер, я вполне могу сама подняться по лестнице.
— А вдруг на тебя кто-нибудь выпрыгнет?
— Не выпрыгнет, если ты останешься здесь, дорогой, — засмеялась она. — Вот только если этот страшный мальчик Ферраби. А кто он?
Тоби подумал, что временами Кэмпион разговаривает, как его мать.
— Мама хочет, чтобы он женился на Кэролайн.
— Он только и делал, что пялился на меня своими телячьими глазами. Как большой грустный бык. Как-то раз я с ним заговорила, а у него потекли слюни.
— Вот так. — Тоби скорчил гримасу и тоже пустил слюну.
— Прекрати, испугаешь Милдред.
Он засмеялся.
— Ты приводишь Ферраби в волнение.
— Уж и не знаю почему. А он правда женится на Кэролайн? Он так молод!
— Наверно. — Он ухмыльнулся. — Деньги.
— Да уж не думаю, что из-за его внешности.
Тоби шутливо пояснил:
— А я женюсь на тебе из-за внешности.
— Да неужели?
— Да. — Он встал перед ней на колени. — Из-за твоих волос, твоих глаз, твоего рта и этой большой коричневой родинки. — Он сделал паузу, его палец задержался у нее над самым пупком. Он ткнул ее в корсет. — Вот здесь.
— Тоби!
Он расхохотался:
— Я прав. Отрицать бесполезно.
Он был прав. Она залилась краской.
— Тоби?
— Да, любимая? — Он говорил совершенно невинным тоном.
— Откуда ты знаешь? — воскликнула она и разбудила собак, которые открыли глаза, увидели, что есть еще рано и, устроившись поудобнее и немного поворчав, снова заснули. Котенок выпустил коготки.
Тоби напустил на себя таинственность:
— Когда ловишь форель голыми руками, двигаться нужно очень-очень медленно и очень-очень тихо.
— Ты меня видел?
Он кивнул. Она почувствовала, что опять краснеет.
— Ты должен был дать о себе знать!
— Ты бы распугала рыбу! — негодующе запротестовал он. Потом засмеялся. — Я посмотрел сквозь ситник и увидел тебя. Нимфа ручья.
— А потом, я полагаю, у тебя увязли ноги, и ты не мог шелохнуться?
— Именно так все и было, — согласился он. — А когда я рассмотрел все, что нужно, спустился вниз по ручью поплескаться и вернулся. А ты сказала, что не купалась.
— А ты сделал вид, что ничего не видел!
— Ты меня не спрашивала!
Он изобразил такое же возмущение, как Кэмпион.
— Тоби! Ты несносен!
— Я знаю, но ты все равно выйдешь за меня?
Она посмотрела на него, наслаждаясь его улыбкой. Одно ее беспокоило.
— Когда ты был в ручье, Тоби…
— Что?
Она колебалась.
— Твоя мать говорит… — она запнулась и указала рукой себе на грудь, — она говорит…
Он рассмеялся над ее смущением.
— Мама не отличит этого от форели.
— Тоби!
Собаки снова зашевелились. Он расхохотался:
— Тогда я тебе скажу. Они прекрасны.
— Это правда?
— Хочешь, чтобы я убедился? Тогда поскорее выходи за меня замуж.
— Если ты мне кое-что пообещаешь.
— Что?
Она наклонилась вперед, быстро поцеловала его в лоб и встала, сжимая в руках Милдред.
— Что иногда ты не будешь снимать ботинок.
— А что это значит?
Она отошла от него и заговорила, подражая голосу леди Маргарет:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики