ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он больше этого не потерпит.
Дрю вздохнул. Ему хотелось касаться ее, целовать, ласкать, овладеть ею… Он знал, что сумел бы этого добиться. Он был уверен в этом так же, как и в том, что его зовут Дрю Камерон. Но все-таки колебался. И наконец неохотно разжал объятия, проклиная себя в душе за подобное донкихотство.
— Ладно, начнем, — сказал он и, вынув револьвер, протянул его девушке.
Габриэль взглянула на револьвер, точно это была гремучая змея, и Дрю сразу понял, что она не солгала. Она действительно не любит оружие.
— У меня и свой есть, — ответила она и вытащила из седельной сумки свое оружие.
Дрю удивленно приподнял брови. Он сам не знал, что ожидал увидеть — ну, может быть, крошечный дамский пистолетик или какой-нибудь древний, почти негодный к употреблению дуэльный пистолет. Однако в руке у Габриэль был кольт. Сунув свой револьвер в кобуру, он взял кольт и внимательно его осмотрел. Оружие было неновое, но в великолепном состоянии и готовое к бою.
Дрю вынул пули и снова подал ей кольт. Прежде чем взять его, Габриэль подняла шляпу и снова водрузила ее на голову. Затем — без особой уверенности — приняла у него кольт, видно было, что ей даже держать его неприятно.
— Освойся с ним сначала, — посоветовал Дрю.
— Да разве можно освоиться с оружием? — возразила Габриэль.
Дрю удивился. Ему оружие всегда было по руке и никогда не причиняло ни малейшего неудобства. Оно всегда было частью его быта, охота — неотъемлемым условием общественной жизни. Ему охота никогда не нравилась, но отец приучил его охотиться с детства. Став взрослым, Дрю возненавидел охоту, как многое из того, чему поклонялся его отец.
— В этой стране владеть оружием — жизненная необходимость.
— А в Шотландии?
— Просто одно из любимых развлечений джентльмена, — ответил Дрю насмешливо.
— Неужели Америка так отличается от Шотландии?
— Сегодня — да. И там, откуда я приехал, стрельбу в людей не одобряют.
— Мне понравилась бы Шотландия, — задумчиво заметила Габриэль.
— Но у нее было чертовски кровавое прошлое.
— А здесь у нас чертовски кровавое настоящее, — тихо возразила она.
— Да, но цивилизация придет и сюда. Это неизбежно. — При этих словах Дрю внимательно вгляделся в лицо Габриэль.
Горе омрачило ее взгляд, стерло с губ даже тень улыбки. Истинное горе. И недавнее. Девушка с трудом пыталась взять себя в руки.
— Кажется, тебя это разочаровывает? — наконец отозвалась она.
— Часто вместе с приходом цивилизации исчезает счастливый случай, — ответил он. — Вместе с порядком приходят жесткие правила.
— А ты не любишь жить по правилам?
— Не очень.
— И гоняешься за счастливым случаем?
— А разве не так поступает каждый мужчина и, — прибавил он, — каждая женщина?
Напряжение между ними все возрастало. Дрю едва сознавал, что говорит. Он не мог отвести от нее взгляд.
— И как далеко они могут зайти… в поисках… счастливого случая?
— А вот это хороший вопрос, — ответил Дрю, ладонью тронув ее подбородок. — Как далеко можешь зайти ты?
Габриэль облизнула пересохшие губы, взгляды их слились. Затем она резко отпрянула, словно ожегшись, и перевела взгляд на кольт.
— Так ты покажешь мне, как им пользоваться?
Она всегда меняла тему разговора, едва он приобретал слишком личный характер, — но на сей раз Дрю был твердо намерен этого не допустить.
— Ты не ответила на мой вопрос. Как далеко ты способна зайти, Габриэль?
Девушка упорно глядела на кольт.
— По-моему, ты самый обыкновенный жулик.
— Ого, — сказал он, — обижаешь. У меня и вправду маловато принципов — для этого я слишком много пью. Да, я искатель приключений, игрок, иногда — распутник, но я никогда не был шарлатаном или жуликом.
В глазах девушки загорелся явный интерес.
— Распутник?
— Первоклассный, — весело подтвердил он.
— А чем занимаются распутники?
— Ну, хорошо воспитанная молодая леди такие вопросы задавать не должна.
Габриэль окинула, взглядом свое одеяние.
— Неужели я похожа на хорошо воспитанную леди?
Шотландец фыркнул.
— Ты выглядишь очаровательно. И я подозреваю, что ты действительно леди.
Габриэль опустила глаза, нервно теребя кольт. Дрю, коснулся ее руки:
— Полегче с этой игрушкой. Мне моя бренная плоть дорога как память.
Девушка явно испугалась. Нет, она и вправду не любит оружие.
— Держи кольт покрепче, девушка, — продолжал Дрю. — И не балуй курком.
С минуту он молча смотрел на нее, потом сдернул е нее бесформенную шляпу.
— Так-то лучше, — и усмехнулся.
Габриэль хотела было выхватить шляпу, но Дрю проворно отшвырнул злосчастный предмет подальше и перехватил девушку.
— Не могу обнять тебя как следует, — пояснил он лениво, — проклятая шляпа мешает.
Габриэль потрясенно взглянула на Дрю, но, прежде чем успела что-либо возразить, шотландец обнял ее сзади и поднял ее руку с кольтом вверх.
— Надо же мне научить тебя тонкостям обращения с оружием, — пояснил он как ни в чем не бывало. Казалось, ему очень нравилось поддразнивать ее.
— Подумаешь, тонкости! — огрызнулась Габриэль. — Нажал на спусковой крючок, и вся недолга!
Он насмешливо фыркнул.
— А ты попробуй. Выбери цель.
Девушка оглянулась на него, и глаза ее опасно загорелись.
— Нет, я не себя имел в виду, — сказал Дрю, — да и пуль у тебя нет.
— Что, уж и помечтать нельзя?
— Ах, малышка, да ты просто злючка! — Дрю тоже огляделся, увидел шляпу — и злорадно ухмыльнулся.
Широкой ладонью он охватил запястье Габриэль, показывая, как правильно держать оружие.
— На курок нажимай легко и не вздумай палить сгоряча.
Убедившись, что Габриэль усвоила этот основной урок, Дрю зарядил кольт и подал его Габриэль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
Дрю вздохнул. Ему хотелось касаться ее, целовать, ласкать, овладеть ею… Он знал, что сумел бы этого добиться. Он был уверен в этом так же, как и в том, что его зовут Дрю Камерон. Но все-таки колебался. И наконец неохотно разжал объятия, проклиная себя в душе за подобное донкихотство.
— Ладно, начнем, — сказал он и, вынув револьвер, протянул его девушке.
Габриэль взглянула на револьвер, точно это была гремучая змея, и Дрю сразу понял, что она не солгала. Она действительно не любит оружие.
— У меня и свой есть, — ответила она и вытащила из седельной сумки свое оружие.
Дрю удивленно приподнял брови. Он сам не знал, что ожидал увидеть — ну, может быть, крошечный дамский пистолетик или какой-нибудь древний, почти негодный к употреблению дуэльный пистолет. Однако в руке у Габриэль был кольт. Сунув свой револьвер в кобуру, он взял кольт и внимательно его осмотрел. Оружие было неновое, но в великолепном состоянии и готовое к бою.
Дрю вынул пули и снова подал ей кольт. Прежде чем взять его, Габриэль подняла шляпу и снова водрузила ее на голову. Затем — без особой уверенности — приняла у него кольт, видно было, что ей даже держать его неприятно.
— Освойся с ним сначала, — посоветовал Дрю.
— Да разве можно освоиться с оружием? — возразила Габриэль.
Дрю удивился. Ему оружие всегда было по руке и никогда не причиняло ни малейшего неудобства. Оно всегда было частью его быта, охота — неотъемлемым условием общественной жизни. Ему охота никогда не нравилась, но отец приучил его охотиться с детства. Став взрослым, Дрю возненавидел охоту, как многое из того, чему поклонялся его отец.
— В этой стране владеть оружием — жизненная необходимость.
— А в Шотландии?
— Просто одно из любимых развлечений джентльмена, — ответил Дрю насмешливо.
— Неужели Америка так отличается от Шотландии?
— Сегодня — да. И там, откуда я приехал, стрельбу в людей не одобряют.
— Мне понравилась бы Шотландия, — задумчиво заметила Габриэль.
— Но у нее было чертовски кровавое прошлое.
— А здесь у нас чертовски кровавое настоящее, — тихо возразила она.
— Да, но цивилизация придет и сюда. Это неизбежно. — При этих словах Дрю внимательно вгляделся в лицо Габриэль.
Горе омрачило ее взгляд, стерло с губ даже тень улыбки. Истинное горе. И недавнее. Девушка с трудом пыталась взять себя в руки.
— Кажется, тебя это разочаровывает? — наконец отозвалась она.
— Часто вместе с приходом цивилизации исчезает счастливый случай, — ответил он. — Вместе с порядком приходят жесткие правила.
— А ты не любишь жить по правилам?
— Не очень.
— И гоняешься за счастливым случаем?
— А разве не так поступает каждый мужчина и, — прибавил он, — каждая женщина?
Напряжение между ними все возрастало. Дрю едва сознавал, что говорит. Он не мог отвести от нее взгляд.
— И как далеко они могут зайти… в поисках… счастливого случая?
— А вот это хороший вопрос, — ответил Дрю, ладонью тронув ее подбородок. — Как далеко можешь зайти ты?
Габриэль облизнула пересохшие губы, взгляды их слились. Затем она резко отпрянула, словно ожегшись, и перевела взгляд на кольт.
— Так ты покажешь мне, как им пользоваться?
Она всегда меняла тему разговора, едва он приобретал слишком личный характер, — но на сей раз Дрю был твердо намерен этого не допустить.
— Ты не ответила на мой вопрос. Как далеко ты способна зайти, Габриэль?
Девушка упорно глядела на кольт.
— По-моему, ты самый обыкновенный жулик.
— Ого, — сказал он, — обижаешь. У меня и вправду маловато принципов — для этого я слишком много пью. Да, я искатель приключений, игрок, иногда — распутник, но я никогда не был шарлатаном или жуликом.
В глазах девушки загорелся явный интерес.
— Распутник?
— Первоклассный, — весело подтвердил он.
— А чем занимаются распутники?
— Ну, хорошо воспитанная молодая леди такие вопросы задавать не должна.
Габриэль окинула, взглядом свое одеяние.
— Неужели я похожа на хорошо воспитанную леди?
Шотландец фыркнул.
— Ты выглядишь очаровательно. И я подозреваю, что ты действительно леди.
Габриэль опустила глаза, нервно теребя кольт. Дрю, коснулся ее руки:
— Полегче с этой игрушкой. Мне моя бренная плоть дорога как память.
Девушка явно испугалась. Нет, она и вправду не любит оружие.
— Держи кольт покрепче, девушка, — продолжал Дрю. — И не балуй курком.
С минуту он молча смотрел на нее, потом сдернул е нее бесформенную шляпу.
— Так-то лучше, — и усмехнулся.
Габриэль хотела было выхватить шляпу, но Дрю проворно отшвырнул злосчастный предмет подальше и перехватил девушку.
— Не могу обнять тебя как следует, — пояснил он лениво, — проклятая шляпа мешает.
Габриэль потрясенно взглянула на Дрю, но, прежде чем успела что-либо возразить, шотландец обнял ее сзади и поднял ее руку с кольтом вверх.
— Надо же мне научить тебя тонкостям обращения с оружием, — пояснил он как ни в чем не бывало. Казалось, ему очень нравилось поддразнивать ее.
— Подумаешь, тонкости! — огрызнулась Габриэль. — Нажал на спусковой крючок, и вся недолга!
Он насмешливо фыркнул.
— А ты попробуй. Выбери цель.
Девушка оглянулась на него, и глаза ее опасно загорелись.
— Нет, я не себя имел в виду, — сказал Дрю, — да и пуль у тебя нет.
— Что, уж и помечтать нельзя?
— Ах, малышка, да ты просто злючка! — Дрю тоже огляделся, увидел шляпу — и злорадно ухмыльнулся.
Широкой ладонью он охватил запястье Габриэль, показывая, как правильно держать оружие.
— На курок нажимай легко и не вздумай палить сгоряча.
Убедившись, что Габриэль усвоила этот основной урок, Дрю зарядил кольт и подал его Габриэль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112