ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Собственно, я его почти не видел, и все его посещения проходили в присутствии врача.
Намек был совершенно прозрачен, но щеки Осри почти не порозовели.
— Я с ним поссорился, — признался он. — Я потребовал, чтобы он что-то делал сам или позволил командовать мне. — Осри поднял взгляд. — Я не забываю, что он бросил свою семью — и все, что для нас свято, — для того, чтобы присоединиться к этим самым рифтерам еще до того, как началось нападение должарианцев.
«Вот почему он не может говорить со мной наедине; вряд ли он вообще склонен кому-либо исповедоваться».
— Он избегает меня, — продолжал Осри. — Когда я сплю, он напивается в кают-компании. Когда я работаю, он забавляется с компьютером у нас в кубрике или режется в фалангу с этими рифтерами.
— Не самый плохой способ сбора информации.
Осри устало махнул рукой.
— Если бы я знал... если бы мог доверять ему.
Омилов раскрыл рот, чтобы что-то сказать, но Осри нетерпеливо дернул головой.
— Если ты собираешься защищать его, папа, не трать силы зря.
Чтобы сменить тему разговора, Омилов набрал на пульте новую команду. Когда монитор ожил, он откинулся и удивленно хмыкнул.
— Это же диплом врача, правда? — спросил Осри.
— Судя по печати, выдан на Тимберуэлле, — кивнул Омилов. — Квалифицированный нейрохирург.
Он нажал еще одну клавишу, и на экране появился еще один диплом, на этот раз выпускника Гастрономической Академии с Голгола. Как и в случае с дипломом врача, имя обладателя диплома было зашифровано.
— Хирург и повар, — задумчиво сказал Омилов. — Монтроз интереснейший человек. Я знаю, что у него неплохая коллекция оперных записей, и он один из немногих известных мне людей умеет играть в шахматы, хотя мы с ним еще ни разу не встречались за доской.
Осри поморщился.
— Тимберуэлл, — с отвращением произнес он.
«Еще один синдром разложения под внешним блеском».
Тимберуэлл изгнал своего архона — Шривашти, так, кажется, его звали, — и провозгласил режим народного террора, заработав в результате карантин второго класса.
— Вряд ли найдется много бывших аристократов с Тимберуэлла, обладающих обеими этими профессиями, — продолжал Осри. — Судя по произношению и некоторым манерам, он вышел из среды Тех, Кто Служит. Вот мама — она вспомнила бы. Она хорошо помнит все, что связано со скандалами... — Осри замолчал, с досадой тряхнув головой. — Но ты ведь всегда терпеть не мог сплетен, не правда ли?
Омилов не спеша выключил монитор, обдумывая слова. Его сын, возможно, сам того не желая, эффективно изолировал его от Брендона; он не хотел терять еще и Осри.
— Как ты считаешь, — продолжал тот, — то, что она должарианка, создает нам какую-то дополнительную угрозу?
«Он тоже боится потерять меня».
Омилов снова поерзал на месте, пытаясь унять усилившуюся боль в груди.
— Я не верю, что она как-то сотрудничает с Должаром, — сказал он. — Совершенно очевидно, что она бежала оттуда, а судя по тому, что я знаю об этой планете, с нее можно бежать только ценой неимоверных усилий — так просто на это не пойдешь. Но как бы то ни было, она должарианка; меня беспокоит не столько то, что она будет делать с нами, сколько то, что она может сделать с Сердцем Хроноса.
Злости на лице Осри немного поубавилось.
— Его считают ключом от какого-то урианского устройства невиданной мощности. Больше нам о нем ничего не известно. Я боюсь, что она может выяснить, как им пользоваться.
— Эйя... — вздрогнул Осри. — Они знали, что он у нас, с самого момента нашей аварийной посадки на тот астероид. Первым делом она забрала у меня именно его... — Он нахмурился. — А Брендон сидел и смотрел.
— А что ему оставалось делать? — спросил Омилов. Осри покачал головой.
— Не знаю. Но почему то, что она должарианка, хуже того, что она одна из этих поганцев-рифтеров?
— Ты забыл Анариса? Не того, каким он стал позже, когда научился чему-то у Панарха, а такого, каким он к нам попал?
— Ну да, ты уже говорил, — с досадой буркнул Осри. — Но ты в свою очередь забыл — а может, и не замечал, — что Брендон — да и Гален тоже, пока его не отослали в школу, — делали все, что в их силах, чтобы я с ним почти не встречался. Полагаю, за все мои посещения Мандалы я обменялся с ним полудюжиной слов, не больше.
Омилов устало откинулся назад; память его воскресила картину многолетней давности: Гален, высокий подросток, со сломанной рукой в гипсе, и Брендон, младше и меньше ростом, лежащий в пониженной гравитации со сломанной ключицей.
«Не говори ничего отцу, — сказал Гален. — Он отошлет его обратно, и это испортит всю забаву».
«Мы все многому научились, — добавил Брендон с кашляющим смехом. — Мы знаем теперь, что он силен как тинкер...»
«Да и весит не меньше», — весело добавил Гален.
«А он узнал... Ну, или поймет очень скоро, что цивилизованным можно быть, только научившись смеяться. Мы проследим, чтобы он научился смеяться».
Хитрая улыбка Галена вдруг сделалась необычно для него мрачной.
«Угрозы убить при первой же встрече не способствуют беседе».
«Не говоря уже о попытках осуществить эту угрозу», — добавил Брендон.
«Но это дело серьезное, — услышал Омилов собственный голос. — Прошу вас, разрешите мне поговорить об этом с вашим отцом».
Младшие сыновья Панарха энергично замотали головами.
«Мы уже неплохо постарались, и он поучится правилам поведения у взрослых учителей. Мы будем учить его только чувству юмора, — пообещал Гален. — С безопасного расстояния».
«Но если он подстережет вас поодиночке...»
«Значит, мы проследим за тем, чтобы он не заставал нас поодиночке», — пообещал Брендон.
Омилов поднял взгляд на сына.
— Любая конфронтация с должарианцами выливается в испытание силой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики