ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Нэнси: Вы в Нейросфере с Восьмым.
– Очевидно, Шестой вне досягаемости, – пробормотал Нэнси Мире. Она не ответила, да и он сам не ждал ответа. Девушка все еще была под впечатлением встречи с мистером Скоттом, которая произошла менее часа назад. Нэнси страшно не хотелось просить ее пойти с ним в Бункер Межпространственной связи, но, после того как Кирк рассказал им обо всем происшедшем на «Энтерпрайзе», он еще сильнее, чем прежде, почувствовал, что необходима помощь Изыскателей.
Он кашлянул, прочищая горло и готовясь к самой трудной части разговора:
– Как Главный Администратор этой научной станции, я прошу, чтобы этот разговор оставался в тайне и происходил без присутствия Гарольда.
Реакция Изыскателя Восьмого была мгновенной. Гарольд, сидевший согнувшись в консоли межпространственной связи, внезапно вздрогнул всем телом и отдернул свои полуметаллические пальцы от контактных гнезд.
Главный из посредников повернулся к Нэнси и возмущенно закричал:
– Вы заходите слишком далеко!
На его полубритой голове то ли от страха, то ли от напряжения выступили крупные капли пота. Они потекли по лицу, отражая созвездия контрольных огней, сиявших в Бункере.
– Ваш мир там! – Он махнул своей серебристой ладонью вверх, туда, где в непроглядной темноте терялся потолок Бункера. – Изыскатели – наши! Мы понимаем их, вам это не дано!
Нэнси даже ушам своим не поверил. Он не ожидал, что кто-то из команды посредников может быть способен на такие эмоции. Очевидно, он недооценил глубину привязанности посредников к Изыскателям, которых они обслуживали.
– Сожалею, Гарольд, – подала голос Ромэйн, – но, как главный технолог, должна сообщить вам, что мистер Нэнси действует в пределах инструкций и пользуется моей полной поддержкой.
Нэнси перевела взгляд с Ромэйн на Гарольда и увидел, что глаза посредника загорелись, как огни на консолях, безумным, лихорадочным блеском.
– Гарольд, у тебя нет выбора, – спокойно сказал Сэл. – Не заставляй нас применять следующие пункты инструкции.
Вдруг у себя за спиной Нэнси услышал тяжелые шаги. Он обернулся и увидел у входа в кабину еще двух человек из команды посредников. Один из них казался еще совсем подростком. Он заплел свои волосы так же, как и у Гарольда. Ногти мальчика были пока нормальными, но на его левом виске ясно виднелась накладка черепного стимулятора – первый шаг на пути превращения человека в машину.
Вторым посредником была пожилая женщина с полностью обритым черепом, покрытым изящными полосками серебристого сплава. Вначале Нэнси принял эти полоски за простое украшение, однако затем догадался, что видит микропроцессорные схемы.
Когда женщина заговорила, ее голос, невыразительный и металлический, раздался из маленькой серебристой коробочки, прикрепленной к шее.
– Гарольд. Нам сообщили. Тебе придется согласиться. Пожалуйста, пойдем с нами. – Она протянула ему руку, и Нэнси внезапно подумал, что этот человеческий жест сделала женщина, уже наполовину превратившаяся в машину.
Гарольд неохотно встал и направился к своим коллегам. Во всей его походке, в опущенных плечах чувствовалась горечь поражения и потери. У выхода из кабины он остановился, оглянулся на мерцающие огни панели, а затем посмотрел на Нэнси.
– Мы любим их, – сказал он. – И они любят нас.
Но поняв, что не сможет объяснить как следует, во что вмешивается Нэнси, посредник резко отвернулся и вышел. Нэнси ощутил, как у него от слов Гарольда по спине пополз холодок.
– Это правда? – импульсивно спросил он Изыскателя. Если машина может любить, то что же тогда значит – быть человеком?! – Вы их любите?
– Нэнси: Мы любим проводников. Что вы хотите обсуждать?
Нэнси посмотрел на Ромэйн и тихо сказал:
– Ну что, вот так просто? Искусственный мозг испытывает любовь, и теперь ему задавать следующий вопрос? Ты слышала когда-нибудь о чем-либо подобном?
Ромэйн пожала плечами:
– Ни о чем подобном я не читала. Но, в конце концов, мы же не можем знать, как они используют это слово. Может быть, оно для них просто термин, обозначающий удобство работы с посредниками, и так они обеспечивают посредникам максимальный комфорт.
– А для чего им это?
– Ну, если посредники чувствуют себя хорошо, то они тогда, возможно, работают эффективнее… Я не знаю, Сэл…
Нэнси видел, что Ромэйн до сих пор взволнована из-за встречи со Скоттом. Пожалуй, он поторопился: вопрос о любви машин был сейчас явно некстати. Он поспешно вернулся к разговору с Изыскателем.
– Восьмой, вам известно о военном положении, которое введено на этой научной станции?
– Нэнси: Да.
– Известно ли вам также о том, что Альфа-тревога объявлена и на звездолете «Энтерпрайз»?
– Нэнси: Да.
– Связана ли тревога на «Энтерпрайзе» с тревогой на Прима Мемори?
– Нэнси: Все вещи на определенном уровне связаны между собой.
Определите точнее структуру вашего запроса.
Нэнси немного подумал. Помнится, в прошлый раз у машины не было проблем с определением смыслового значения слов. Ну ладно, раз она может любить, то может, наверно, и плохое настроение испытывать.
– Связаны ли эти тревоги общей военной или политической причинами.
– Нэнси: Да.
– Пожалуйста, опишите в общих чертах причины объявления тревоги.
Прежде чем изыскатель дал ответ, наступила странная пауза, и Нэнси показалось, что искусственный мозг вообще решил не отвечать. Однако ответ прозвучал:
– Нэнси: Обсуждение относящихся к делу причин объявления тревоги требует оглашения информации, считающейся секретной. Такая информация считается для вас доступной и находящейся в пределах вашей компетенции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики