ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Ши представился, добавив:— Прибыли мы, дабы засвидетельствовать свое почтение королю с королевой, уважаемый... э-э...— Майн мак Айлиль, Майн мо Эперт, — подсказал молодой человек.Очевидно, это был один из многочисленных сыновей Айлиля и Медб, которых тут всех нарекали одним и тем же именем. Распорядитель продолжал стоять у них на пути, не двигаясь с места.— Можно нам с ними потолковать? — спросил Ши.Майн мо Эперт откинул голову назад, аристократически задрав нос.— Чужеземцами будучи, верно, не ведаете вы обычая коннахтского, что требует прежде одарить человека, что препроводит вас пред монаршьи очи. Но готов простить я невежество ваше!При этом он обворожительно улыбнулся.Ши бросил взгляд на Бельфебу, которая смятенно глянула на него в ответ. Никаким имуществом, кроме того, что было на них, они на тот момент не располагали.— Но нам очень нужно с ними переговорить! — с нажимом сказал он. — Может статься, это даже более в их интересах, чем в наших.Майн мо Эперт опять снисходительно улыбнулся.— Как насчет классного меча? — в полном отчаянии предложил Ши, хватаясь за свой палаш.— У меня уже есть, и получше, — отрезал Майн мо Эперт, демонстрируя просителю собственный клинок. — Вот, скажем, камень драгоценный или же...— А нельзя нам тогда повидать хотя бы Оллгойта-друида?— Закон таков, что лишь тот повидать его вправе, кого сама королева к нему отошлет!У Ши возникло острое желание немедля вытащить палаш и отхватить вымогателю башку, но такое поведение даже здесь вряд ли сочли бы особо учтивым. Внезапно сбоку от него подала голос Бельфеба:— Драгоценных камней нету у нас, сударь, но, судя по взглядам твоим, все же есть кое-что, чего желал бы ты более любых драгоценностей! Убеждена я, что согласно обычаям вашим, супруг мой с радостью уступит меня тебе на ночь нынешнюю.Ши аж поперхнулся, но тут же мысленно хлопнул себя по лбу. Гейс, который она тут подцепила, хоть вещь и достаточно неприятная, опять мог сослужить им добрую службу, и до следующего утра его явно снимать не стоило.Улыбочка Майна мо Эперта превратилась в откровенную ухмылку, отчего Ши еще больше захотелось дать ему в рожу, но тот уже хлопнул в ладоши и принялся энергично прокладывать дорогу в толпе. Ши едва успел шепнуть: «Классная работа, малыш!» — как распорядитель, бесцеремонно спихнув со скамьи двух каких-то просителей, усадил супругов в самом первом ряду, прямо перед королевской четой. В этот момент два вооруженных копьями типа приволокли какого-то раба. Согласно показаниям свидетелей, обвинялся он в краже свиного окорока.Медб поглядела на Айлиля, который поразмыслил и предложил:— Кхе-гм! Поелику плут сей с голоду помирал, мыслится мне, что милосердие проявить нам следует — давай отрубим руку ему попросту да отпустим на все четыре стороны!— Не будь ослом! — прошипела Медб в ответ. — Ничего себе! Это чтоб Коннахта обитатель, земли героев, столь туп оказался, дабы с голоду помирать? Повесить его али сжечь — таков был бы приговор мой, будь я на твоем месте!— Ладно, дорогуша, как скажешь, — миролюбиво согласился Айлиль. — Повесить так повесить.Следующими вперед выступили две какие-то компании, злобно поглядывающие друг на друга. Майн мо Эперт принялся было растолковывать суть конфликта, но не успел он добраться и до середины, как Медб отмахнулась:— Ведомо мне дело сие, и разбирательство его долгим быть обещает! Прежде чем заслушаем мы его, с большей охотою узнала бы я, что привело к нам пару красавцев чужеземных, кою ты сюда препроводил.Майн мо Эперт с готовностью ответствовал:— Пара сия прибыла с острова далекого, Америкой именуемого. Это Мак-Ши и супруга его, Бельфеба. Желают они почтение свое высказать.— Дозволь им слово молвить, — распорядилась Медб.Ши подумал, не требуется ли в подобной ситуации пасть ниц или хотя бы отвесить поклон, но поскольку никто из присутствующих до сих пор не выказывал стремления поступить подобным образом, попросту выступил вперед и обратился к Медб:— Королева, настолько ты знаменита, что даже в далекой Америке про тебя слышали, так что мы не сумели побороть желания увидеть тебя воочию. Также хотелось бы мне повидать и друида твоего прославленного, Оллгойта, ибо моя жена страдает от крайне неприятного гейса, а мне говорили, что он великий специалист по их снятию. Помимо того, есть у меня важная весть для тебя и твоего короля, но высказать ее крайне желательно с глазу на глаз.Медб, опершись рукой о подбородок, внимательно оглядела его с головы до ног.— Красавец, — молвила она наконец, — ясно и жуку, но нету опыта у тебя людям головы дурить. Вышивка на одеждах твоих — работы ульстерской, так что выкладывай немедля, что это за весть и откуда она исходит!— Весть как раз не оттуда, — поспешно отозвался Ши, — хотя сам я действительно не так давно побывал в Ульстере — а если еще точней, то в Муртемне у Кухулина. А суть же ее в том, что твои планы, направленные против него, чреваты неисчислимыми бедствиями.Пальцы короля Айлиля прекратили свое безостановочное шевеление, а челюсть отвалилась. Брови Медб вытянулись в струнку.— Кто поведал тебе о планах короля коннахтского? — взвизгнула она.«Аккуратней, — подумал Ши по себя, — ты ступаешь по тонкому льду». Вслух же он безмятежно ответил:— А-а, да особо никто, просто я в некотором роде волшебник, вот при помощи волшебства и узнал.Обстановка, судя по всему, малость разрядилась.— Волшебство, — задумчиво произнесла Медб. — Красавец, истину глаголил ты насчет того, что весть сию с глазу на глаз поведать надобно. Продолжение позднее мы выслушаем. Разделишь ты с нами трапезу вечернюю — а заодно и с Оллгойтом повидаешься.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики