ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Предатели! — набычился Хаскер. Кеппатон схватил Страйка за руку, в которой тот сжимал меч.— Нет, мой друг. Нам не угрожает опасность. Эти торговцы бывают здесь регулярно.— А эти? — Страйк указал на орков.— Не все ваши сородичи принадлежат к той или иной орде, ты ведь знаешь это. Некоторые существуют независимо. Эти вот нанимаются телохранителями. Где еще торговцы наймут лучших защитников?.. Доверься мне.Страйк медленно вложил меч в ножны и приказал остальным Росомахам сделать то же самое. С некоторой неохотой, особенно со стороны Хаскера, приказу подчинились.Телохранители разглядывали Росомах. Держались они напряженно.— Вот до чего докатились орки, — покачал головой Элфрей. — Нанимаются сторожами к торгашам.Бесы и кентавры принялись распаковывать товары. Шелка и бархат встряхивали, ящики открывали, из мешков высыпали содержимое. Один из орков-телохранителей отделился от толпы и направился к отряду.— Пожалуйста, помните, они тоже наши гости, — сказал Кеппатон.— Само собой, — отвечал Страйк. — Мы не затеваем драк со своими.— Если они нас не задевают, — добавила Коилла.Кеппатона это, по-видимому, несколько встревожило, но он предпочел придержать язык.Орк подошел. Руки он держал далеко от оружия и выглядел настолько миролюбивым, насколько позволяла его природа.— Приятная встреча, — начал он.Страйк ответил на приветствие. Остальные Росомахи ограничились настороженными кивками.— Я — Мелокс, — продолжал орк, — главный в группе. Я удивился, увидев вас здесь.— Чувство взаимное. Я — Страйк.— Так я и подумал. Росомахи, да?— И что?— Мы тоже ушли из орды Дженнесты. Мы не были дружиной, мы служили простыми солдатами.— Как вы дошли до такого? — с толикой презрения в голосе спросил Элфрей.— А что нам оставалось делать, когда мы покинули орду? Есть-то надо. Кстати, я тот же вопрос мог задать вам. Не хочу, конечно, вас обидеть…— Никто и не обижается, — сказал Страйк. — И никто вас не осуждает. Сейчас трудные времена.— А почему вы покинули Дженнесту? — спросила Коилла.— Наверное, по той же причине, что и вы. Были сыты по горло.— У нас было не совсем так. Но результат тот же.— Мы считаем, вы поступаете правильно. Это давно уже должно было случиться. — Мелокс кивком указал на караван. — Эта работа… Мы ее бросим, если ты возьмешь нас к себе, капитан.— Мы здесь не для того, чтобы набирать рекрутов, — ответил Страйк.Тон у него был усталый.— Но ведь вы именно для этого покинули орду, разве не так? Чтобы пойти против Дженнесты… Чтобы вернуть нашу жизнь на прежние пути…— Нет.— Так все считают.— Они считают неправильно. Наступило напряженное молчание. Его нарушил Джап:— Тебя зовут, орк.Товарищи Мелокса махали руками.— Может быть, удастся поговорить позже, — сказал он.— Мы сегодня уходим, — отвечал Страйк.— Вот как… Ну что ж… Если передумаешь насчет того, чтобы позволить нам присоединиться…— Повернувшись, Мелокс зашагал прочь.Коилла крикнула ему вслед:— Удачи! — и повернулась к Страйку: — Ты был слишком суров с ним.— Я уже говорил, что не намерен возглавлять крестовый поход.— Похоже, не все с этим согласны.— Еще гость, — пробурчал Хаскер.В их сторону двигался один из купцов. Кеппатон улыбнулся:— С этим вы должны познакомиться.Подошедший был небольшого роста и довольно крепкого сложения, хотя внешне производил впечатление существа хрупкого. Черты лица у него были женственными: пухлые, слегка выпяченные губы, мечтательные глаза и гладкая бледная кожа. Нос чуть-чуть вздернутый. Маленькие ушки сходились на затылке. Из-под зеленой фетровой шляпы вылезали черные лохмы. Жакет и гамаши тоже были зелеными, разнообразие вносил лишь коричневый кожаный пояс с блестящей пряжкой и черный плащ с зеленой опушкой. Мягкая кожаная обувь с загнутыми, как лепестки, носами, повсюду была известна как «бесовы туфли».Определить возраст существа не представлялось возможным. Дело в том, что у всех представителей этой расы личики были, как у младенцев. Голос тоже в этом смысле не помогал. Таким голосом мог говорить и ребенок, хотя, безусловно, довольно сообразительный и осведомленный.— Кеппатон! — воскликнул бес. — Ну что за чудо видеть тебя опять, старый дружище! — Его голосок почти сорвался на писк. — А твоя нога\ Такое улучшение! Просто восторг! — Он театрально подмигнул. — Тебе идет.Смеясь, Кеппатон взял в свои руки маленькие, протянутые для приветствия, ручки существа. По сравнению с его ручищами эти казались просто крохотными.— Добро пожаловать. Рад тебя видеть. — Он развернул своего гостя лицом к оркам. — Познакомься с моими друзьями, Росомахами.— Я слышал о вас, — воскликнул бес. — Разве вы не вне закона? — Это Страйк, капитан отряда, — объяснил Кеппатон. — Страйк, это Катз, главный купец.— Польщен, капитан! — Катз протянул слабую ручку.Страйк, которому стало забавно, взял ручку, но, опасаясь сломать, не стал пожимать слишком крепко.— Э-э… и я польщен.Других офицеров тоже представили. На этот раз Катз ограничился кивком и не стал протягивать кому-либо из них руку. В отношении Хаскера это, пожалуй, было разумно. Вид у сержанта был такой, будто он способен откусить новому знакомцу голову.— А знаете, для расы со столь жуткой репутацией вы не такие уж страшные, — трещал Катз. — Я это заметил еще по моим телохранителям. Первоклассные парни, все до одного. Всегда готовы к любой работе, ни на что не жалуются, и, само собой, они — самая лучшая защита, которую можно купить за деньги. Мы, бесы, по натуре не воинственны, да вы и сами, я уверен, знаете, и мы…— Ты когда-нибудь закрываешь рот? — буркнул Хаскер.— Действительно, и чего это я так разболтался?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики