ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Флиттер Рерна круто взлетел и направился на север к штабу Кланов.
Харс выбрал кратчайший путь в Тикил. После полудня Трой снова
оказался в магазине Кайгера. Торговец встретил его в коридоре.
- Охотник Рерн? - экс-космонавт заглядывал за спину Троя,
ища Рерна.
Трой все объяснил. Кайгер слушал его, поглаживая шрам на
лице. Трою показалось, что торговец ждет более важной
информации, чем сообщение о продаже ястреба.
- Посадите его в клетку, - приказал Кайгер. - Вы как раз во
время, поможете кормить животных.
Один из служащих наполнял ванночки, он даже не поднял голову,
когда Трой подошел к клетке с кинкажу. Только на этот раз в углу
не оказалось мехового шара. На него смотрело совсем другое существо,
остроносое, остроглазое.
- Вернулись? - служащий прислонился к стене. - Вовремя. Нам
пришлось делать вашу работу. Как дела?
- Продал ястреба...
Троя больше интересовало, что происходило здесь. Из клетки
за время его отсутствия исчезло одно земное животное, но
на его месте оказалось другое, Трой был уверен, что новичок - то
самое животное, которое Кайгер показывал Великому Первому
Лидеру, - лиса.
Одно земное животное? Нет, два! Он увидел второе, забившееся
в угол, как кинкажу, повернувшись к миру спиной. И он заметил,
что глаза первого животного внимательно изучают его, как это делали
глаза кошек. "Один стоит на страже...," - почему он так подумал?
- Один сторожит, другой спит.
Ответ пришел ниоткуда. Лиса села, как это делали кошки, она
больше не казалась встревоженной...
- Кто эти новые? - спросил Трой у служащего, пытаясь
скрыть свой интерес к обитателям клетки.
- Вы не должны заботиться о них, дипилмен. Босс сам решил
ухаживать за ними.
- Хоран!
Почему-то чувствуя себя виноватым, Трой оглянулся и увидел
Кайгера.
- Уходите отсюда и помогите Джингу. - Он сам провел Троя в
помещение морских свинок.
На столе, в конце помещения, стоял переносной аквариум, в который
Джинг, обычно обслуживающий этих животных, наливал маслянистую
жидкость из другого аквариума. К стене этого аквариума
прилипло существо. Трой взглянул на него, не веря, что такие существа
могут существовать в действительности, а не в безумном воображении.
Он видел много странных животных и воплоти, и в трехмерных
изображениях. Но это существо не было странным. Оно было невозможным,
его вид вызывал ужас. Трой хотел отвести от него взгляд и не смог.
Он почувствовал тошноту.
У края стола, внимательно следя за действиями Джинга, стоял
человек маленького роста в одежде чиновника из административного
бюро. Это был бесцветный и незапоминающийся человек: обе руки он
положил на стол, в его глазах сверкала жадность, бледный язык,
как у ящерицы, двигался взад и вперед по бледным губам.
- Прекрасно, торговец Кайгер, прекрасно.
Кайгер быстро взглянул на обитателя аквариума.
- Это хур-хуры, - он покачал головой, как бы не найдя подходящего
слова, потом закончил. - Их трудно назвать прекрасными, гражданин
Драгур.
Маленький человек стал похожим на ястреба, поднявшего крылья
и готового ударить.
- Они очаровательны, торговец Кайгер. Великолепное пополнение
моей коллекции, - он перевел взгляд с Кайгера на Троя. - Этот
человек поможет при перевозке? Надеюсь, он знает, как обращаться с
такой ценностью? Вы отвечаете за него пока этот великолепный
образец не будет благополучно водружен в бассейн с водой у меня.
Трой открыл рот, чтобы сказать, что он не желает иметь ничего
общего с хур-хуром, но, поймав взгляд Кайгера, он вовремя вспомнил
о семидневном контракте, который скоро нужно будет возобновлять.
В конце концов аквариум, который он понесет, прочен и можно будет
не смотреть на содержимое.
Джинг взял стержень и начал осторожно вводить его в аквариум.
Потом тихонько ткнул хур-хура. Трой с отвращением смотрел, как
чудовище ощупало стержень своими щупальцами и прижалось к нему
своими присосками. Джинг перенес стержень вместе с хур-хуром в
переносной контейнер, захлопнул крышку и начал прилаживать ремень
для переноски.
Трой неохотно поднял цилиндр, чувствуя, как он дрожит: очевидно,
хур-хур исследовал свою новую тюрьму. Пальцы его чуть не
разжались.
- Осторожней! - Драгур приплясывал вокруг Троя, пока тот надевал
ремень на плечо. Кайгер пришел на помощь своему служащему.
- Они вовсе не такие хрупкие, гражданин. А вот и еда для него.
Он почти насильно всунул в руки покупателю небольшой ящик. В
нем суетилось маленькое животное, визжа, как будто оно предвидело
свое ужасное будущее. Трой знал, каким оно будет. Он взглянул
на емкость с хур-хуром и подавил приступ тошноты.
Трой обнаружил, что должен не только донести контейнер до
ожидающего флиттера гражданина, но и сопровождать его до дома,
обеспечивая безопасность хур-хура. Драгур вел флиттер со
скоростью, не намного превышающей скорость пешехода. Драгур, в
отличие от Рерна, казалось, и минуты не мог просидеть молча. В
разговоре он не обращался к Хорану, он мыслил вслух, и мысли его
касались соперничества с неким Мазели, который мог превзойти
Драгура в иерархии их учреждения, но в коллекции которого не было
хур-хура.
- Прекрасно! - Драгур свернул на дорогу, ведущую к окраинам
Тикила. - он никогда не поверит в это. На следующую вечеринку
я приглашу его и, скажем, еще Вилвинса и Соркера. Я проведу
его по комнате, покажу лупанских улитов, бросающихся червей,
дам ему возможность похвастаться тем, что есть у него, а потом...
- Драгур снял одну руку с руля и похлопал ею по крышке
контейнера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики