ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А тем временем другую спокойно разгружают в эллинге.
Фрэд и Мэт переглянулись. Во взгляде Фрэда сквозила легкая ирония. «Так вот как ты не сводил глаз с яхты, – казалось, говорил он. – Корабль подменили, а ты и не заметил». Мэт подумал, что, пожалуй, сейчас не стоит говорить Фрэду, что он на целых три четверти часа упустил «Рамзеса» из виду.
– Как называется второй корабль? – спросил он.
– В порту – «Дельфин», а когда выходит в море – «Рамзес», а настоящий «Рамзес» остается в порту.
– А вертолет?
– Они есть на обоих кораблях.
– Когда сегодня утром лже-«Рамзес» вошел в эстуарий, вертолет взлетал?
– Это тот, другой. Пилот только один, а он ходил в рейс. Теперь все разъяснилось, и Мэттьюсу осталось только восхищаться организаторским гением производителей бомб. Их талант проявлялся во всем: звено Парнел – Гувер, ремонтники «Форда», вертолет, подмена кораблей в последний момент, в качестве перестраховки. Хорошая работа. Вполне возможно, что еще в море радар «Рамзеса» обнаружил слежку «Щукина», а вертолетчик, прилетевший проверить, что делает корабль-преследователь, очевидно, заметил лодку и посчитал, что времени на подмену было предостаточно. Отсюда напрашивался вывод, что контейнеры были спокойно выгружены с корабля еще днем и в данный момент находились в пути к месту назначения. Напрашивался и другой вывод: противник теперь насторожится. Хотя необязательно. Они могут посчитать себя в безопасности, раз другая яхта стоит в эллинге. Оставался ничтожный шанс, что контейнеры по-прежнему на борту.
– Кто руководит делом? – спросил Фрэнк.
– Не знаю. Я даже не знаю, кто хозяин кораблей.
– Но кто-то ведь командует.
– Летчик. Пилот вертолета. Это он командует и платит.
– Как фамилия летчика?
– Мюллер, как и моя. Герберт Мюллер.
– Живет в Гамбурге?
– Да, Даммторштрассе, восемнадцать. Я был у него однажды. Это рядом с Оперой.
– А эллинг, где стоит вторая яхта?
– «Хоффенбург», я уже говорил. На том берегу Эльбы.
– Покажешь нам дорогу.
– Вы с ума сошли! – вздрогнул матрос. – Если они узнают, что я привел вас, они меня убьют.
– А если ты нас не приведешь, то тебя убью я, – холодно произнес Фрэд. – Разница в том, что они, может, и не убьют тебя, а если и убьют, то потом. А я тебя прикончу наверняка, прямо здесь, сейчас.
Он заставил Мюллера встать на ноги, а Фрэнк тем временем подобрал с пола большой пистолет.
– Подождите, – спохватился Фрэд.
Он прошел вперед и вернулся с взятыми на камбузе мокрыми тряпками.
– Убери за собой, – приказал он матросу.
Рядом с лужей рвоты на полу виднелись несколько пятен крови. Нельзя было оставлять на яхте следов.
Когда все было приведено в порядок, они поднялись на палубу и Мюллер бросил тряпье за борт.
– Я пойду первым, – сказал Мэт.
Сойдя с яхты, он внимательно осмотрел набережную и дал Фрэду знак, что путь свободен. Тот подтолкнул матроса.
– Иди вперед, – шепнул он, – и помни, что мой нож упирается в твою правую почку.
Спустившись по сходням, они подошли к машинам. Мэт сел за руль, а Фрэд с Мюллером расположились на заднем сиденье.
– Надо ехать туннелем, – сказал матрос.
Несмотря на поздний час, движение в автотуннеле, проходившем под Эльбой, было интенсивным. Особенно часто встречались грузовики. Поэтому приходилось ехать на небольшой скорости.
Мэт, полуобернувшись, спросил матроса, охраняется ли эллинг, а Фрэд машинально взглянул на Мэта.
Быстрота реакции Мюллера была удивительной. Воспользовавшись тем, что внимание Фрэда на мгновение отключилось, он схватился за ручку и открыл дверь, но задержался, прежде чем выкатиться на дорогу. Навстречу их машине мчался огромный десятитонный грузовик. Мэт не успел даже пошевелиться, как матрос вывалился из автомобиля, перевернулся в воздухе и как кукла рухнул прямо под тяжелые колеса, размазавшие его по асфальту.
Под влажными сводами туннеля дико завизжали тормоза. Мэт хотел было остановиться.
– Смываемся! – крикнул Фрэд, захлопывая дверцу. Мэт инстинктивно подчинился и нажал на газ. Вскоре они выехали из туннеля на правый берег реки. Мэт сбавил скорость, чтобы сориентироваться и найти дорогу к эллингу «Хоффенбург», который, как им было известно, находился ниже к морю.
– Что произошло? – спросил он.
– Ты сам видел. Он пытался вырваться на свободу.
– Да, но... грузовик...
– Я никогда не пойму вас, живущих на Западе, вашу сентиментальность. Послушай, Фрэнки, мы не могли отпустить этого типа, матроса Мюллера, после того, как допросили его, так ведь? Он бы все рассказал и предупредил бы тех. Следовательно, его необходимо было ликвидировать.
– Да, разумеется, но...
– О! Я сразу понял, что ты об этом подумал, но не решился довести мысль до конца. На что ты рассчитывал? Что он умрет сам по себе, от сердечного приступа? Он хотел спрыгнуть, чтобы спастись, но испугался грузовика. А я грузовика не испугался и помог ему решиться.
– Ты столкнул его?
– Скажем так: я сообщил ему необходимое ускорение.
– Думаешь, это вышло очень ловко? Именно сейчас они насторожатся. Стоило вытирать лужи на корабле, изображая, будто он уехал по собственной воле. Свидетели покажут, что он на полном ходу выпрыгнул из машины. Думаешь, у тех не возникнет вопрос: что он делал в чужой машине?
– Послушай, Фрэнки, его бумаги у меня, а он, должно быть, в таком состоянии, что понадобится не менее сорока восьми часов, чтобы опознать его. А до тех пор не будет никакой тревоги.
Мэттьюс не стал настаивать и продолжал поиски эллинга.
Вдруг он увидел дорожный указатель, но дорога стала такой узкой и грязной, что они решили оставить машину и дальше идти пешком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики