ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Удар о крепкие мускулы отозвался болью в костяшках пал
ьцев, но вождь согнулся и упал.
Веснушчатый паренек, державший факел, бросил его и схватился за топор. По
могла тренировка Локриджа, полученная в морской пехоте. Одним прыжком ок
азавшись рядом, он рубанул его по шее ребром ладони. Издав что-то вроде кв
аканья, молодой ютоаз обмяк и остался лежать неподвижно.
Прежде чем он успел схватить его оружие, Локридж почувствовал кого-то за
спиной. Автоматически он защитил ладонями горло. Чьи-то волосатые руки с
омкнулись вокруг его шеи. Рывком он развел кисти; кольцо рук разорвалось.
Повернувшись, Локридж завел ногу за щиколотки противника и толкнул его.
Еще один есть!
Воины, сидевшие вокруг костра, с воплями бросились к нему. Локридж поднял
валявшийся на земле факел. Будто комета пронеслась, оставляя за собой ог
ненный хвост, когда он ткнул им в ближайшую пару глаз. Нападавший отпряну
л назад и упал; двое других, споткнувшись о него, свалились, изрыгая сверху
проклятия.
Локридж прыгнул через костер. Туно стоял там один, в изумлении раскрыв ро
т, но при приближении американца бросил повод, на котором держал Аури, что
бы освободить руки. Быстро достать топор он не мог, поэтому выхватил крем
невый нож и нанес колющий удар сверху.
Локридж закрылся кистью руки; острое лезвие скользнуло по предплечью. Из
разреза хлынула кровь, но он даже не заметил этого, ответил резким ударом
колена, и Туно, пронзительно вскрикнув, откатился в сторону.
Ч Беги, Аури! Ч рявкнул Локридж.
Он вывел из строя лишь двоих из десяти. Остальные бежали к нему вокруг кос
тра. Против стольких ему было не выстоять, но он мог выиграть время. Брошен
ное копье воткнулось в землю рядом с ним.
Он остановился, вытащил оружие из земли и повернулся к нападающим. «Не вз
думай колоть этой штукой, Ч под стук крови в висках мелькнула у него мысл
ь. Ч Длинному, прямому древку можно найти лучшее применение». Локридж вз
ял копье в обе руки, ближе к середине, привстал на носки и стал ждать. Толпа
налетела на него. С яростью он начал орудовать копьем Ч примерно так дра
лись крестьяне дубинами с железным наконечником. Неплохой удар деревян
ным древком по чьей-то голове, сломаны у кого-то пальцы, державшие топор, в
мято солнечное сплетение; подножки, удары… Ночь наполнилась треском, зво
ном, рычанием, криками; в отсветах огня блестели зубы и белки глаз.
Внезапно, совершенно неожиданно, Локридж оказался один. Трое ютоазов кор
чились в окружавшей его темноте. Остальные разбежались. Тяжело дыша, они
собрались у костра и с ужасом смотрели на него. На их лицах видны были блес
тящие капли пота.
Ч Да возьмут вас всех Маруты! Ч проревел Уитукар. Ч Он всего лишь челов
ек!
И все-таки четырех его здоровых воинов он уложил. Они даже не успели натян
уть луки.
Вождь, оклемавшийся после удара Локриджа, приблизился к нему один. Локри
дж взмахнул своей палкой, но Уитукар был начеку и парировал удар томагав
ком Ч с такой силой, что дрожь пробежала по костям Локриджа; оружие выпал
о из его онемевших рук. Уитукар отбросил его ногой подальше в сторону, изд
ал победный клич и приблизился вплотную. К этому времени уже начал сбега
ться народ от других костров.
Локридж прыгнул навстречу ютоазу. Снова блокировал удар сверху вниз. Сде
лал плечевой выпад. Смутно почувствовал кожей прикосновение его щетини
стой бороды. Применил «рычаг» локтя. Бросок Ч жестокий и ловкий; треск ко
сти, подобный пистолетному выстрелу, Ч и Уитукар заковылял прочь, с прос
вистом дыша сквозь стиснутые зубы.
Дюжий воин в тунике и с поднятым топором был уже совсем рядом. Локридж соб
рался с силами, увернулся, приняв удар от столкновения на бедро, захватил
пальцами грубую ткань и применил один из приемов дзюдо. Прежде чем упаст
ь, здоровенный ютоаз пролетел еще пару метров по инерции.
Ночь взорвалась криками и ревом. Воины отступили, превратившись в тени в
ночном мраке. Локридж схватил томагавк Уитукара и поднял его над головой
; из его горла вырвался мятежный клич.
Внезапно он понял, что произошло. Какой бы полной ни была их победа, внутре
нне пришельцы были потрясены действием неведомых сил, которое они наблю
дали сегодня. А теперь один человек за несколько минут справился с полуд
южиной закаленных воинов. Темнота и растерянность помешали им сообрази
ть, что он просто применил тактику боя, неизвестную в эту эпоху. Он казался
чем-то вроде вырвавшегося на волю тролля, и их охватил страх.
Они не убежали, но толклись за пределами ясной видимости. Диаглосса подс
казала Локриджу, что нужно крикнуть:
Ч Следующего, кто меня тронет, я съем!
Волна ужаса прокатилась в ночи. Почитатели Небесного Отца все еще боялис
ь богов земли, которым в более удалённых от моря местностях ежегодно во в
ремя сбора урожая приносился в жертву человек.
Локридж медленно повернулся и пошел прочь. Спина напряглась в ожидании к
опья, стрелы, раскалывающего череп удара топором… Но оборачиваться было
нельзя. Окружающий мир воспринимался смутно, как в тумане; сердце билось
неровно, кружилась голова.
Перед ним вырос корявый дуб. Шелестели листья, где-то слышался крик козод
оя Локридж обошел дерево и ступил в полную темноту.
Он почувствовал прикосновение чьей-то руки, отскочил и наугад нанес уда
р. Кулак погрузился во что-то мягкое.
Ч Рысь, Ч услыхал он дрожащий голос, Ч подожди меня.
Во рту у него пересохло, ему пришлось откашляться, прежде чем он смог выго
ворить:
Ч Аури, тебе надо было бежать.
Ч Я убежала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики