ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Нет…
Я вытащил из кармана ампулу с морфием и положил её на тумбочку.
Ч Рассказывайте.
Дрожь все усиливалась. Наконец судороги охватили все тело Анджелы, затря
слась даже койка. Я едва не почувствовал раскаяние. Но вовремя напомнил с
ебе, что не вводил девушке налорфин, и её реакция объясняется самовнушен
ием.
Ч Анджела?
Ч Ну, ладно… Ч выдохнула она. Ч Это я… Моих рук дело. Мне пришлось.
Ч Почему?
Ч Я боялась… Клиника. Боялась я…
Ч Вы таскали зелье из хирургического отделения?
Ч Немножко… только-только, чтобы…
Ч Как долго?
Ч Три года. Может, четыре.
Ч Что произошло потом?
Ч Роман ограбил клинику. Роман Джонс.
Ч Когда?
Ч На той неделе.
Ч И?
Ч Они начали искать. Проверяли всех.
Ч И вы больше не могли воровать?
Ч Да.
Ч Что вы сделали?
Ч Попыталась купить у Романа.
Ч Так?
Ч Он заломил слишком высокую цену.
Ч Кто предложил сделать аборт?
Ч Роман.
Ч Чтобы раздобыть деньги на дурь?
Ч Да.
Ч Сколько он хотел? Ч спросил я, хотя уже знал ответ.
Ч Триста долларов.
Ч И вы выскоблили Карен?
Ч Да… да… да…
Ч Кто давал наркоз?
Ч Роман. Это не сложно. Тиопентал.
Ч И Карен умерла.
Ч Она ушла на своих двоих… Мы сделали все на моей кровати… Все было в пор
ядке…
Ч Тем не менее, вскоре она умерла.
Ч Да… Господи, да вколите же мне хоть чуток…
Ч Вколем, вколем, Ч заверил я её.
Наполнив шприц водой, я выдавил воздух, пустил к потолку маленький фонта
нчик и ввел содержимое в вену Анджелы. Девушка мгновенно успокоилась, ды
хание её сделалось ровным и свободным.
Ч Вы сами делали аборт? Ч спросил я.
Ч Да.
Ч И он привел к гибели Карен?
Ч Да, Ч вполголоса ответила она.
Ч Ну, что ж, Ч я похлопал её по плечу. Ч Теперь просто расслабьтесь.
Хардинги ждали нас в коридоре. Том вышагивал взад и вперед, попыхивая сиг
аретой.
Ч Ну, как она, доктор? Что показали анализы?
Ч Все хорошо, Ч ответил я. Ч Непременно поправится.
Ч Какое облегчение, Ч молвил Том, и его плечи расслабились.
Ч И не говорите, Ч согласился я.
Нортон Хэммонд метнул на меня быстрый взгляд, но я отвернулся. Головная б
оль усилилась, временами у меня даже мутилось в глазах, причем правый вид
ел гораздо хуже, чем левый.
Но кто-то должен был сообщить родителям дурную весть.
Ч Мистер Хардинг, боюсь, что ваша дочь имеет отношение к делу, которое бу
дет расследовать полиция.
Он ошарашенно уставился на меня. Мгновение спустя черты его странным обр
азом разгладились. Он понял. Как будто узнал то, что подозревал уже давно.

Ч Наркотики, Ч глухо проговорил он.
Ч Да, Ч ответил я, чувствуя, что мне становится все хуже и хуже.
Ч Мы ничего не знали, Ч поспешно сказал Хардинг. Ч Иначе мы бы…
Ч Но подозревали, Ч подала голос миссис Хардинг. Ч Мы не могли с ней сов
ладать. Она слишком своенравная и независимая, самоуверенная и самостоя
тельная. С младых ногтей все решала сама.
Хэммонд вытер потное лицо рукавом и сказал:
Ч Ну, вот и все.
Ч Да, Ч ответил я.
Он стоял рядом, но голос его звучал глухо и будто издалека. Все окружающее
вдруг показалось мне какой-то бессмыслицей, утратило всякое значение. Л
юди вдруг сделались маленькими и бледными. Боль накатывала резкими волн
ами. Один раз я даже был вынужден остановиться и отдохнуть.
Ч В чем дело? Ч спросил Хэммонд.
Ч Ничего, просто устал.
Он кивнул.
Ч Ну, вот, все позади. Ты должен быть доволен.
Ч А ты?
Мы вошли в «конференц-зал» Ч тесную каморку, где стояли стол и два стула,
а на стенах висели памятки, что делать в экстренных случаях Ч при геморр
агическом шоке, отеке легких, ожогах, переломах. Мы сели, и я закурил сигар
ету; моя левая рука совсем ослабла, я едва сумел чиркнуть зажигалкой.
Несколько минут Хэммонд разглядывал памятки. Наконец, после долгого мол
чания, он спросил:
Ч Выпить хочешь?
Ч Да.
Меня тошнило, я был зол и чувствовал омерзение. Вероятно, глоток спиртног
о поможет избавиться от этих ощущений. Или, наоборот, усугубит их.
Хэммонд открыл шкафчик и достал из его недр плоскую флягу.
Ч Водка, Ч сказал он. Ч Для экстренных медицинских надобностей. Никак
ого запаха.
Отвернув крышку, он припал к горлышку, затем протянул флягу мне.
Ч Господи, Ч сказал он, пока я пил. Ч Ширнулся, словил кейф, упал замертв
о. Вот и вся жизнь. Господи.
Ч Да, нечто в этом роде, Ч согласился я, возвращая ему флягу.
Ч И ведь славная девчонка.
Ч Да.
Ч И ещё это плацебо. Устроил ей «ломку» при помощи воды, водой же и снял.
Ч Ты знаешь, как это бывает.
Ч Да, она просто поверила тебе.
Ч Вот именно, Ч ответил я. Ч Поверила.
Я посмотрел на памятки, иллюстрирующие схему обработки порезов и диагно
стики внематочной беременности. Когда мой взгляд наткнулся на строки, по
вествующие о нарушениях менструального цикла и пульсирующей боли в пра
вой нижней четверти живота, буквы начали расплываться.
Ч Джон.
Я не сразу сообразил, что Хэммонд обращается ко мне. Я даже услышал его не
сразу. Хотелось спать. Я едва соображал и двигался, как муха в патоке.
Ч Джон!
Ч Что? Ч Мой голос звучал глухо, как в склепе. Я слышал эхо.
Ч Ты как?
Ч Нормально.
«Нормально… нормально… нормально…» Ч повторило эхо. Я был как во сне.
Ч У тебя ужасный вид.
Ч Все хорошо…
«Хорошо… хорошо… хорошо…»
Ч Джон, не сходи с ума.
Ч Я не схожу, Ч ответил я и смежил тяжелые веки; они тотчас слиплись. Ч Я
радуюсь.
Ч Радуешься?
Ч Что?
Ч Ты радуешься?
Ч Нет, Ч ответил я. Хэммонд нес какую-то околесицу. Голос его звучал исто
шно и пискливо, как у младенца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики