ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ч Что ж, Ч сказал я. Ч Спасибо, что уделили мне время.
Ч Не стоит благодарности. Ч Он вытер руки бумажным полотенцем, а затем
остановился. Ч Полагаю, мне следовало бы сделать некое официальное зая
вление. Все-таки я как-никак дядя и так далее.
Я терпеливо ждал.
Ч Если Дж.Д. только узнает, что наш с вами разговор состоялся, он мне больш
е никогда руки не подаст. Так что вы уж постарайтесь помнить об этом, если
вам случится разговаривать еще с кем-нибудь.
Ч Хорошо, Ч сказал я.
Ч Я не знаю, чем вы занимаетесь, Ч продолжал Питер, Ч и даже не желаю это
го знать. Вы всегда производили на меня впечатление человека уровнавеше
нного и здравомыслящего, и я полагаю, что ваше теперяшнее занятие не окаж
ется всего лишь пустой тратой времени.
Я не знал, чего ответить ему на это. Я догадывался, что он к чему-то клонит, н
о мне никак не удавалось взять в толк, что именно он имеет в виду.
Ч Моего брата в данный момент нельзя считать ни разумным, ни уравновеше
нным. Он параноик; от него невозможно ничего добиться. Но как я понимаю, вы
присутствовали на вскрытии.
Ч Да, я там был.
Ч И каков д/з?
См. Приложение 4: Сокращения.

Ч Судя по общему впечатлению, ничего определенного, Ч сказал я. Ч Все о
чень неясно.
Ч А стекла со срезами?
Ч Я их еще не видел.
Ч А каково лично ваше впечатление от вскрытия?
Я ненадолго задумался, а затем принял решение. Он был откровенен со мной. Т
ак что откровенность за откровенность.
Ч Не беременна, Ч ответил я.
Ч Гм, Ч сказал он. Ч Гм-гм-гм.
Питер Рэндалл снова почесал живот и протянул мне руку.
Ч Это весьма интересно, Ч признался он.
Мы пожали друг другу руки.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Когда я подъехал к своему дому, у обочины тротуара стоял большой полицей
ский фургон с включенной мигалкой. Капитан Петерсон, все такой же крутой
как и прежде и стриженный «под ежик», стоял, оперевшись о крыло и присталь
но следил за тем, как я свернул на дорогу к гаражу.
Я вышел из машины и взглянул на окна ближайших домов. Соседи, привлеченны
е видом полицейской мигалки, смотрели на нас из окон.
Ч Надеюсь, Ч сказал я, Ч что я не заставил вас долго ждать.
Ч Нет, Ч ответил Петерсон, слегка улыбаясь. Ч Я только что подъехал. Я п
остучал в дверь, и ваша жена сказала, что вы еще не возвращались. Так что я р
ешил подождать на улице.
В свете чередующихся вспышек красного света полицейской мигалки я виде
л, каким подчеркнуто вежливым и самодовольным было выражение у него на л
ице. Я знал, что он не стал выключать мигалку, специально для того, чтобы по
действовать мне на нервы.
Ч У вас есть ко мне какое-то дело?
Он переменил свое положение относительно автомобильного крыла.
Ч Ну, в общем-то, да. Знаете, доктор Берри, к нам ведь на вас жалоба поступил
а.
Ч Вот как?
Ч Да.
Ч И от кого?
Ч От доктора Рэндалла.
Ч И что же это за жалоба? Ч поинтересовался я с невинным видом.
Ч Из нее явствует то, вы нарушали покой членов его семьи. Его сына, жены, и
даже друзей его дочери по учебе в колледже.
Ч Нарушаю покой?
Ч Так, Ч осторожно сказал Петерсон, Ч он нам сказал.
Ч А что вы ответили?
Ч А я ответил, что посмотрю, какие могут быть приняты меры.
Ч И поэтому вы оказались здесь.
Он кивнул и расплылся в медленной улыбке.
Мигалка начинала уже действовать мне на нервы. На углу улицы остановилис
ь двое ребятишек, и теперь они молча наблюдали за происходящим.
Тогда я сросил:
Ч Я что, нарушил какой-нибудь закон?
Ч Это еще не установлено.
Ч Если я нарушил закон, Ч сказал я, Ч то доктор Рэндалл может привлечь м
еня к суду. Или же еще он может заявить на меня в суд, если сумеет представи
ть доказательства материального ущерба, причиненного ему в следствие м
оих вышеозначенных действий. Он это знает, так же как и вы, Ч я улыбнулся, о
тплачивая ему тем же. Ч И мне об этом тоже известно.
Ч Может быть мы сейчас проедем в участок и там поговорим обо в сем?
Я отрицательно покачал головой.
Ч У меня нет времени.
Ч А я ведь, между прочим, могу вызвать вас туда на допрос.
Ч Можете, Ч сказал я, Ч но с вашей стороны это было бы неразумно.
Ч Отчего же, это могло бы оказаться даже очень разумно.
Ч Сомневаюсь, Ч сказал я. Ч Я гражданин, частное лицо, и действую в рамк
ах прав, установленных для этого самого частного лица. Я ни на кого не оказ
ывал давления, никому ничем не угрожал. Всякий, кто не желал со мной разгов
аривать, был волен не делать этого.
Ч Вы нарушили границы частного владения. Вошли на территорию, принадле
жавшую семье Рэндалл.
Ч Это было непреднамеренное действие. Я заблудился и хотел спросить, ка
к мне проехать. Получилось так, что на пути мне попался большой дом, настол
ько большой, что мне и в голову никогда не пришло бы подумать, что он может
оказаться частным жилищем. Я подумал, что там расположено, скорее всего, к
акое-нибудь учреждение.
Ч Учреждение?
Ч Ну да. Типа сиротского приюта. Или пансиона для престарелых. Поэтому я
и решил спросить совета там. И только представьте себе, каково было мое уд
ивление, когда я узнал, что по чистейшей случайности…
Ч По случайности…
Ч А вы что, можете доказать обратное?
Петерсон изобразил на лице некое подобие добродушной ухмылки.
Ч А вы, оказывается, очень находчивы.
Ч Не достаточно, Ч сказал я. Ч А почему бы вам все же не выключить эту ва
шу мигалку и перестать наконец привлекать всеобщее внимание? Иначе я сам
напишу жалобу на то, что я и моя семья подвергаемся злостным нападкам со с
тороны полиции и направлю ее сразу в три адреса:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики