ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– В се возрасте с этим нелегко справиться, – сказал доктор. – Отравление мышьяком всегда очень опасно и может иметь самые тяжелые последствия. Обычно при передозировке начинается сильная рвота, при которой происходит освобождение от яда, но у вашей прислуги все прошло не так удачно.
– Она не прислуга! Это мой единственный на свете друг, – сказала Милли.
Прошло уже три недели со дня ареста хлебопека А Лума. И в то время как большинство других его жертв среди европейцев поправились, Мами, казалось, слабеет все больше и больше.
– Я хочу, чтобы ее лечили здесь, – сказала Милли. – Это не лучшее для нее место. В новой больнице она сможет быть под наблюдением все двадцать четыре часа в сутки.
– И надолго ей придется туда лечь?
– Примерно на неделю, и она выйдет совсем другим человеком.
– Что ты об этом думаешь? – наклонилась над больной Милли.
– Это правда, что они собираются повесить этого Лума? – прошептала Мами.
– Я бы сама это сделала, если бы смогла, – сказала Милли.
– Что вы там говорили об этой больнице с доктором?
– Это для твоей же пользы, – беспомощно произнесла Милли.
– Меня положат в больницу, а оттуда меня вынесут вперед ногами, – слабым голосом прошептала Мами, откидываясь на подушки.
– Ну перестань, Мами, – Милли наклонилась над ней и сжала ее руку, но та продолжала, еле сдерживая слезы:
– Если бы мой Растус был здесь, он бы не позволил забрать меня в больницу. Никогда!
– Мами, но будь же благоразумна!
– Скажи это своему врачу, а не мне. Я уже много лет ложусь в эту кровать. Когда-то я ложилась в нее вместе с Растусом. Как только вы вытащите меня из нее, я окажусь в могиле.
Ее натруженные руки, лежавшие поверх белой простыни, дрожали.
– Мами, ты мне доверяешь? – тихо спросила Милли.
– Тебе, родная, я доверяю, а этому типу Скофилду – нет. Я больше не доверяю английским врачам. Если эта старушенция достанется им на растерзание, они ее живьем съедят.
– Мами, ну что за глупости ты говоришь!
– А поскольку я тебе полностью доверяю, то обещай мне кое-что.
– Все что угодно.
– Если мне придется на следующей неделе пуститься в плавание по реке Иордан, то положите меня вместе с Растусом на острове Грин. Ты же не забыла, что его они тоже отравили?
Милли погладила ее по голове, чувствуя, как по щекам текут слезы.
– Никуда ты не поплывешь, тем более туда, где сейчас твой Растус, – прошептала она. – Послушай! Отправляйся с доктором Скофилдом в больницу, а через неделю мы заберем тебя оттуда веселую и здоровую. Я тебе обещаю.
Мами не ответила.
Выйдя из комнаты больной, Милли со Скофилдом прошли на террасу.
– А вы? Как вы? – спросил доктор.
– Лично я не ела отравленного хлеба, если вас интересует именно это.
– Я имею в виду совсем другое, и. вы прекрасно меня понимаете, милая леди. Сегодня утром я виделся в клубе с Джеймсом, и он сказал мне, что у вас опять появились галлюцинации.
– Опять? – переспросила Милли. – Что-то я не припомню, чтобы я когда-либо страдала от них.
– Мистер Уэддерберн говорил мне совсем другое.
– Меня уже больше не удивляет ничего, что говорит мой муж. – Милли опустила глаза.
– Что вы хотите этим сказать?
– Это неважно.
– А что вы скажете об этих закованных в цепи мертвецах, которые вам привиделись? – И что именно вас интересует?
– Вы действительно уверены, что видели их?
– Разумеется.
– В цепях? Возможно, просто погибшие рыбаки – но уж, конечно, не в цепях!
Они прошлись немного по дорожке сада. Воздух был прохладный после дождя, в природе чувствовалась осень.
– У них были цепи на запястьях, – сказала Милли. – Я рассказала лишь о том, что видела своими глазами.
Они вернулись в дом в полном молчании, наконец доктор нарушил его:
– Миссис Уэддерберн, постарайтесь не злиться на тех, кто вам не верит, когда вы делаете столь неожиданные заявления. Погибшие моряки – это да, их выбрасывает на берег острова Грин довольно часто, но не в цепях!
– Нет, в цепях! – убежденно произнесла Милли. Он тихо ответил:
– Не надо стыдиться delirium tremens. Это довольно часто встречается у людей, перенесших психическое расстройство.
– У меня никогда в жизни не было психического расстройства!
Скофилд тихо засмеялся.
– Ну вот видите! Стоит только намекнуть на проблемы с психикой, как вы тут же выходите из себя. Вы же прекрасно знаете, что ваша болезнь накануне вашего отъезда из Англии была вызвана острым психическим расстройством.
– Это неправда!
– Миссис Уэддерберн, одним из явных признаков нарушения психики являются постоянные заявления пациента о том, что с ним все в полном порядке. Сумасшедшие всегда твердят о том, что они совершенно нормальны! Никто, конечно, не говорит, что вы – сумасшедшая, но печальные происшествия, вроде смерти Тома Эллери, например, могут вызвать острые нарушения психики.
– Если вы говорите о нарушениях психики, то, мне кажется, более подходящим пациентом для вас будет Джеймс. Его галлюцинации прячутся на дне бутылки!
– Дьявольское зелье. Да, я это заметил. – Он задумчиво потер подбородок.
– Так что вам бы лучше было заняться не мной, а Джеймсом, – сказала Милли.
– Да полно вам, будьте же справедливы! Джеймса не приветствовала живая лиса, тут же неизвестно почему скрывавшаяся в клубах дыма, он не находил на пляже закованных в цепи заключенных, и не Джеймс заявил в присутствии заместителя губернатора, что хорошо знает человека, которого ранее и в глаза не видел.
– Меня ничто и никто не заставит поверить… – начала Милли.
– Миссис Уэддерберн, вы опять подтверждаете мои слова! С теми, кто страдает от галлюцинаций, всегда так – ничто не может их убедить в том, что им необходима медицинская помощь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики