ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А потом, собравшись с силами, и за поезда!
Публика загудела, раздались одобрительные возгласы.
На камень поменьше вспрыгнул загорелый рыжеволосый парень.
– Не будьте дураками, не слушайте его! – крикнул он. – Нас там перестреляют, как кроликов. Я за Янка! Он с нами долгие годы и всегда думал о нас…
– Точно! – перебил его третий голос. – Вспомните, что в Виргиния-Сити сделали с Коди и его парнем! Взяли, да и вздернули!
– Коди всегда был ослом! – рявкнул Греди. – Он даже помочиться не мог, не облив при этом свои башмаки. Так ему и надо! Но если мы пойдем за Янком, нас ждет голод. Придет зима, и все мы сдохнем! А если нас не прикончат голод и холод, то добьют люди шерифа. Сначала женщина Янка привозит сюда его сестру, а вслед за ней является еще один чужак. Сам! Незаметно! Под носом у кучи дозорных! Разве раньше такое бывало? Нет! Вот я и говорю…
Бен, Десса и Селия держались подальше от возбужденной толпы; Митчел велел Бену оставить «винчестер» в шатре, и теперь он был безоружен.
– Я говорила ему, надо уходить, – сказала Селия. – Он останется здесь, пока его не убьют. Его время прошло. Все те, с кем он начинал, или убиты, или ушли. Это новые, они другие. Десса, скажи ему, что надо уходить. Тебя он послушает.
Когда девушка вошла в шатер, Митчел сидел на полу и чистил длинноствольный карабин. Бен остался снаружи наблюдать за происходящим.
– Послушай, брат, – осторожно начала Десса, – не пора ли тебе вернуться домой? Ты же помнишь наш замечательный загородный дом, где нам так было хорошо в детстве…
– Не утруждай себя напрасными уговорами, Десса, – ответил он, энергично работая шомполом. – Это невозможно.
– Не понимаю, почему.
– Меня арестуют прежде, чем я слезу с лошади.
– Но за что? За какие грехи?
Он открыл замок и посмотрел сквозь дуло на вход в шатер.
– Я нарушил закон. Вернее, нарушал законы. Долго, из года в год. И обратной дороги у меня нет.
– И ты… убивал? – с трудом выговорила Десса.
– На войне все убивают, сестренка. На то она и война.
– Ты же знаешь, я о другом… о том, что было после войны.
Митчел горько рассмеялся:
– А какая разница? Убийство есть убийство, как на него ни взглянуть. Меня научили убивать, так почему же я должен остановиться?
– Ох, Митчел, – горестно вздохнула Десса, вспоминая, как относился к убийствам Бен, который тоже прошел войну, и не только войну… – И что ты намерен делать?
Митчел усмехнулся и принялся выразительно набивать магазин патронами.
Десса прикусила губу. Надо было что-то срочно придумать.
– Ладно, поступай как знаешь, – неожиданно спокойно сказала она. – Но подумай вот о чем: с минуты на минуту начнется стрельба. Тебя могут убить, и ты это знаешь. А что будет со мной?
– У тебя есть Бен Пул.
– Да, – твердо ответила она. – У меня есть Бен. Но у меня есть и брат, который позвал меня сюда, а теперь решил бросить на произвол судьбы.
Митчел бросил на нее растерянный взгляд и уже открыл рот, желая что-то возразить, но в этот момент полог шатра распахнулся и внутрь заглянул встревоженный Бен:
– Пора уносить ноги, у нас неприятности, и, похоже, серьезные.
Митчел рывком вскочил на ноги, крепко сжимая карабин. – Возьми «винчестер» Бена, – бросил он Дессе и вышел из шатра.
По плато бешено несся всадник, выстрелами в воздух и криками созывая народ. Он остановился посреди лагеря и буквально вывалился из седла.
– Где Янк? Позовите Янка, быстро!
– Я здесь, – ответил Митчел, выступая вперед.
– Сюда идет отряд. Человек десять-пятнадцать во главе с шерифом. Их ведет проводник-индеец.
Греди взревел и указал дулом ружья на Янка, Бена, Дессу и Селию:
– Это вы привели их! Ребята, это дело рук женщины Янка! Ну, что я вам говорил? Все! Время решений настало! Кто со мной, подходи! Пора разобраться с этими сукиными детьми!
22
Откуда-то из самой гущи толпы грянул выстрел, и Греди с воплем покатился по земле. В ту же минуту, не обращая внимания на Янка, его сторонники и противники принялись палить друг в друга.
Десса в ужасе бросилась назад к шатру, зовя за собой брата и Бена.
Бен схватил ее в охапку, увлекая за ствол поваленного дерева; Селия была уже там, и только Митчел невозмутимо стоял во весь рост, уперев в плечо приклад своего мощного карабина и посылая пулю за пулей в своих врагов.
– Митчел, ради всего святого! – крикнул Бен. – Давай уведем женщин!
Раздался свист пули, и от служившего им укрытием ствола отлетела щепка.
– Янк, ублюдок, я до тебя доберусь! – проорал Греди.
Митчел молниеносно обернулся и выстрелил на голос, а затем, более не мешкая, присоединился к остальным.
– Селия, отведи их в пещеру, – распорядился он. – Там три лошади, как раз для вас. Берите их и скачите прочь отсюда.
– Я не брошу тебя, – в один голос заявили Селия и Десса.
– Да поймите же вы, – устало возразил Янк, – это война. Настоящая война. И она никогда не кончится. Кто-то все время за кем-то охотится, а значит, убийствам не будет конца.
Десса порывисто схватила брата за руку.
– Ты можешь остановить эту войну, Митчел. Просто скажи – хватит. Пойдем с нами. Решайся!
– Сбежать? – фыркнул он. – Просто бросить ружье и уйти? К чему? Война все равно следует за мной по пятам.
Бен оторвал девушку от руки Митчела и сухо сказал:
– Сначала мы должны увести женщин, а свою чертову войну ты сможешь продолжить как-нибудь в другой раз. Я не позволю, чтобы Дессу убили.
В этот момент в лагерь хлынули люди шерифа, и бойня вспыхнула с новой силой. Бен отыскал взглядом Уолтера Муна и тут заметил, что один из бандитов целится прямо в него. Не раздумывая, он вскинул свой «винчестер» и уложил негодяя, прежде чем тот успел выстрелить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики