ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Должно быть еще несколько утечек. Интересно, сколько? Во
всяком случае, я почувствую себя гораздо более счастливым, когда мы
уберемся из Лондона.
Анна кивнула:
- Хорошо. - И прошла на кухню.
Джон окликнул ее:
- Тебе помочь?
- Спасибо, - сказала Анна, обернувшись, - я просто оставила чайник
под струей воды, теперь хочу убрать его.
- Вот наша надежда, - воскликнул Роджер, - женская стабильность.
Уезжает из дома навсегда, но снимает чайник. Мужчина скорей бы хлопнул
этим чайником об пол, а потом запалил дом.
Наконец, они выехали. Машина Джона шла первой. Их маршрут лежал по
Большой Северной Дороге, за Уэлвин, и далее - на запад, к школе, где
учился Дэви.
Проезжая мимо Большого Финчли, Джон услышал сзади автомобильные
гудки, а через мгновенье их обогнал Роджер.
- Радио! - крикнула Оливия, высунувшись из окна.
Джон включил радио.
"...особенно подчеркиваем, что нет никаких оснований для слухов,
распространяющихся в последнее время. Обстановка полностью контролируется,
и запасов продовольствия в стране достаточно..."
Машины съехали с дороги и остановились, встав бок о бок.
- Кто-то чересчур волнуется, - сказал Роджер.
"...высаживается не зараженное вирусом зерно, - продолжал голос
диктора. - В некоторых графствах Англии, Уэлса и Шотландии поздней осенью
ожидается сбор урожая".
- Сеять? Это в июле-то! - воскликнул Джон.
- Гениальный ход, - сказал Роджер. - Голь на выдумки хитра. В такое
время правдоподобие не имеет значения.
Голос комментатора чуть изменился:
"По мнению Правительства, опасность только увеличится, если среди
населения начнется паника. Поэтому немедленно вступают в силу некоторые
предупредительные меры.
Первая связана с ограничением передвижений. Поездки из города в город
временно запрещены. Надеемся, что к завтрашнему дню будет разработана
система приоритета для наиболее важных перемещений, но предварительно
запрещение распространяется абсолютно..."
- Они все-таки сделали это! - воскликнул Роджер. - Надо прорываться.
Может, еще не поздно.
Машины вновь тронулись в путь, через Северную Кольцевую Дорогу, мимо
Северного Финчли и Барнета. Голос из радиоприемника с неослабевающей
убедительностью продолжал бубнить о каких-то регулирующих мерах. Потом
начали передавать музыку из кинофильмов. На улицах продолжалась обычная
жизнь - люди делали покупки в магазинах, просто гуляли. Здесь, на окраине,
не было никаких признаков паники.
Первое заграждение они увидели сразу за Барнетом. По другую сторону
блокировки виднелись фигуры в форме цвета хаки. Остановив машины
невдалеке, Джон и Роджер подошли к заграждению. Там уже было человек
шесть. Они о чем-то спорили с офицером. Еще несколько, видимо, отказавшись
от пререканий, собирались разворачиваться.
- Каких-то десять чертовых минут! - сказал Роджер. - Надо торопиться
- они понаставят еще уйму заграждений.
Офицер - симпатичный молодой парень с распахнутыми, словно
удивленными глазами, искренне радовался всему происходящему, как некоему
новому виду строевых занятий.
- Мне очень жаль, - сказал он. - Мы лишь выполняем приказ. Все выезды
из Лондона перекрыты.
Грузный, еврейского типа мужчина лет пятидесяти, стоявший впереди
группы спорщиков, воскликнул:
- Но моя фирма в Шеффилде! Я только вчера приехал в Лондон!
- Послушайте новости по радио, - сказал офицер. - Для таких, как вы,
будут разработаны специальные правила.
- Здесь не проехать, Джонни, - тихо проговорил Роджер. - Мы не можем
даже подкупить его, когда вокруг такая толпа.
- Не относитесь к этому, как к официальной информации, - доверительно
продолжал офицер, - но мне сказали, что введенные запреты - всего лишь
маневр. Просто они пытаются предотвратить панику. Возможно, к утру все
будет отменено.
- Если это всего лишь маневр, вы можете пропустить несколько человек.
Ведь это неважно, правда?
Молоденький офицер усмехнулся:
- Извините. За невыполнение приказов на маневрах судят военным судом
так же, как и в военное время. Советую вам вернуться в город и попробовать
завтра.
- Весьма ловко придумано, - со злостью сказал Роджер, когда они с
Джоном возвращались к машинам. - Неофициально, только маневр. Можно
обойтись малыми силами. Интересно, они что - собираются сгореть вместе с
остальными? Наверно, так.
- Может, стоит рассказать им о том, что происходит на самом деле?
- И нас тут же заберут за распространение ложных слухов. Одна из
новых правительственных мер - ты ведь слышал?
- Что же делать? - Спросил Джон, когда они подошли к машинам. -
Может, попробовать пешком, через поля?
- Что происходит? - встревоженно сказала Анна. - Нас не пропускают?
- Они будут патрулировать поля. Может, даже с танками. Пешком не
пройти.
- Что же делать?! - взмолилась Анна, она была на грани истерики.
Роджер смеясь посмотрел на нее:
- Не волнуйся, Анни! Все под контролем.
Джон был благодарен ему за этот разряжающий тон.
- Перво-наперво, - сказал Роджер, - нужно убраться отсюда подальше,
пока мы не попали в "пробку". - Сзади уже собирались машины. - Вернемся в
Барнет. Знаете резкий поворот направо? Встретимся там. Мы поедем первыми.
На тихой, почти пустынной дороге за Барнетом они остановились.
- Этим путем мы сможем добраться до Хатфилда, в обход Первой дороги.
Но, по-моему нет смысла даже пытаться. Наверняка заграждения уже
установлены, и сегодня у нас нет шансов проскочить ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики