ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В дальнем конце зала находился очаг. В нем тлела скудная охапка хвороста. Над очагом на цепях висел чугунный котел, рядом был вертел, такой большой, что на нем можно было зажарить целого быка.
В другом конце зала мы увидели буфет с посудой и какую-то странную, сверкавшую никелем машину, вроде холодильника.
В середине комнаты громоздились стол из неструганых дубовых досок и стулья с высокими спинками. На столе стояли три большие оловянные пивные кружки.
Пока мы оглядывались и привыкали к помещению, я заметил, что старик пропустил меня, Хандрилу и Фунтика вперед, а сам о чем-то шепчется с Угадаем.
Собственно, шептал только хозяин, а Угадай кивал головой и вилял хвостом.
- Темновато у вас, дедушка! - сказал я. - Нельзя ли сделать посветлее?
- Посветлее, посветлее! - раздраженно сказал старик. - Электричество - оно тоже денег стоит! Вот! Будет вам посветлее!
С этими словами он повернул выключатель у входа в зал. По углам комнаты зажглись маленькие красные лампочки.
При их свете в зале стало не столько светлее, сколько страшнее...
Чучело совы на ветке, оскаленные кабаньи и волчьи морды, развешанные по стенам, выступили теперь из темноты.
Бррр! Хоть выключай свет снова!
Но раз я сам просил, теперь неудобно было отказываться.
Мы подошли к столу и уселись на высоких стульях, свесив ноги и хвосты.
Сильнее всех промерзший Хандрила пошел к очагу раздувать огонь. Вскоре огонь запылал ярче. Мы подвинули стулья ближе к огню. От тепла почему-то еще больше захотелось есть.
- Что у вас найдется поужинать, хозяин? - спросил я. - Мы с утра ничего не ели!
- А что вам надо? - угрюмо ответил старик. - Платить у вас будет чем?
- Ваших денег у нас нет. Но есть свои. Вот, пожалуйста! - и я открыл кошелечек, который нам подарил на дорогу дедушка.
Глаза хозяина загорелись.
Старик подошел поближе, взял у меня из кошелька одну медную и одну никелевую монетки и попробовал их на зуб.
- Деньги правильные! Накормить можно. Что закажете?
- Я хотел бы жареного цыпленка. Если можно, с рисом! - сказал я.
- И мне цыпленка! Без риса! - добавил Угадай.
- Мне две сардельки и свежую мышь, - сказал Хандрила.
- Мне морковку и кусочек яблока! - пискнул Фунтик.
- А пить что будете? - поинтересовался хозяин.
Все мы сошлись на крепком горячем чае. Хандрила попросил блюдечко молока.
Хозяин был недоволен, что мы не заказали крепких напитков. Он долго ворчал, что постояльцы его разоряют.
- Пандорочка! Чертова кочерыжка! Иди сюда! - крикнул хозяин. - Прими заказ от этих господ!
- Иду, иду, Финик! Иду, Финичек мой проклятый! - раздался откуда-то каркающий старушечий голос.
В дверях зала показалась старуха, по виду еще противнее, чем хозяин. У нее, правда, были оба глаза. Но и зубов во рту сохранилось всего два. Один сверху, другой снизу.
- Так што же будут кушать молодые гошпода? - заискивающим тоном спросила жена хозяина.
- Два раза жареный цыпленок, один раз - с рисом. Две сардельки, одна мышь, одна морковка и пол-яблока. Три чашки чая и блюдечко молока! - ответил за нас Финик.
Хозяйка прошамкала что-то про себя и неожиданно визгливым голосом крикнула:
- Пикса! Пикса! Где ты, мое сокровище! Иди сюда, славный мой мальчик.
Злобный голос хозяйки никак не вязался с ее ласковыми словами.
Позже мы узнали, что в Верзилии, в отличие от других стран ласковые слова считались ругательствами.
На зов хозяйки прибежал худенький мальчик, немного повыше меня ростом.
- Что прикажете, окаянная хозяйка? - спросил Пикса. "Окаянная" по-верзильянски означало "уважаемая".
- Поймай двух цыплят, мой миленький, мой хороший! - сказала старуха. - Да побыстрей пошевеливайся! А то я тебя приласкаю! - и хозяйка показала Пиксе здоровенный жилистый кулак.
Пикса побледнел и съежился.
- Хорошо! - сказал он и исчез в дверях.
- Ну посидите пока! - сказал нам Финик и многозначительно подмигнул Угадаю единственным глазом. - Я сейчас вернусь.
С этими словами Финик покинул зал, оставив дверь открытой.
- Скажи, Угадай, о чем это хозяин с тобой шептался? - вполголоса спросил я.
- Он сказал: "Ты просто паршивец (по-верзильянски "молодец") что привел их ко мне. Пойдете спать наверх - оставишь в комнате дверь открытой. Мы с Пандорой придем ночью, их напугаем, все отнимем и выгоним. А свинку зажарим. Часть добычи и свинкины кости - тебе!"
- А ты зачем кивал головой? Нечего сказать - друг! - заметил я.
- Пора бы тебе меня получше знать! - обиделся Угадай. - Пусть старик думает, что я с ним заодно. По крайней мере, мы теперь видим, чего можно ожидать от этого Финика и его Пандуры!
- Пандоры! - поправил Фунтик.
- Это все равно! - сказал Угадай.
Во время нашего разговора в зал вбежал Пикса, держа за ноги двух ощипанных цыплят. На глазах у Пиксы были слезы. Он замешкался и ожидал наказания.
Цыплята были какие-то странные, с четырьмя ногами.
Потом мы видели в этой стране поросят даже с шестью ногами. Домашних животных здесь не кормили, но усиленно за ними охотились. Вот у них и отросли лишние ноги, чтобы лучше удирать от погони.
- Пойди сюда, миленький! Пойди сюда, хороший! Ты так быстро управился! Пойди сюда, я тебя поглажу! - прошипела неведомо откуда взявшаяся старуха.
- Нельзя бить ребенка! - неожиданно для себя громко сказал я. - Если только вы его тронете пальцем - мы сейчас же у идем и заявим в милицию!
Тут я сообразил, что в Верзилии никакой милиции нет. Обратиться за помощью некуда.
Но старуха попросту не поняла, о чем я говорю.
- Откуда ты знаешь, что я хочу его тронуть пальцем? - спросила Пандора, пряча за спиной свой большой кулак.
Однако после моих слов она взяла у мальчика цыплят, а бить его не стала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики