ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Как и у любого местного бизнесмена, официально у него репутация незапятнанная. Мультимиллионер, активно финансирует правительственные программы, вовсю занимается благотворительностью, щедро жертвует деньги на нужды детишек и так далее. Но это лишь верхушка айсберга. Поговаривают, что Купер поставляет оружие в «горячие точки», например в Сьерра-Леоне. По крайней мере его связь с Мосикой, лидером повстанцев, можно считать установленной. По мнению моего осведомителя, Купер, переводя средства и поставляя оружие сомнительным личностям, рассчитывает, что затем, придя к власти, мятежные лидеры его не забудут. Он очень опасный тип, Джорджи. А чем вызван твой интерес к нему?
– Он намерен купить приличный пакет акций «Трибюн», – задумчиво ответила Джорджина.
– Странно, – сказал Джо, с сомнением покачивая головой и глядя на свою полупустую кружку. – Зачем ему иностранные газеты? Капиталы свои он вкладывает здесь и никогда не проявлял интереса к средствам массовой информации. Это не сулит ему особой выгоды. Не понимаю. Что-то тут не сходится.
– Может, он просто хочет вывезти часть капитала из Южной Африки, – предположила Джорджина. – Ведь многие сейчас отправляют в Европу семьи и вкладывают деньги в европейские компании. Сам видишь, Джо, Йоханнесбург сейчас далеко не идеальное место для белых. Похоже, все, кто мог, уже отсюда уехали.
– Люди, подобные Куперу, никуда отсюда не денутся, – возразил Джо. – С какой стати? У них здесь все схвачено. Купер, например, десятки лет создавал свой бизнес, основанный на подкупах и коррупции. Нет, бросать все и начинать заново для него абсолютно бессмысленно.
– Может, им движет болезненное честолюбие? – спросила Джорджина. – Ему скоро шестьдесят. В таком возрасте перспектива сделаться газетным магнатом вполне может показаться ему привлекательной. Пример Максвелла более чем показателен. Он не тщеславен?
– Нет, Джорджи, – возразил Джо. – Называй это журналистским чутьем или как хочешь, но тут что-то неладно. Купер явно замыслил какую-то крупную аферу.
– Чутье – это, конечно, хорошо, – вздохнула Джорджина, – но мне хотелось бы иметь хоть какие-то доказательства.
– Есть у меня кое-какие мысли, – признался Джо, – но это тоже скорее гипотеза. Помнишь Стюарта Петейсона?
Джорджина наморщила лоб, потом отрицательно покачала головой.
– Он возглавлял отдел в одной британской газете, потом в Лондоне околачивался. Вроде оступился где-то. Поговаривают, что его уволил… Забыл, как его зовут. Сейчас он занимает пост исполнительного директора «Трибюн».
– Эндрю Карсон?
– Вот-вот. Несколько лет они работали в одной упряжке. Во время апартеида Петейсон был корреспондентом «Трибюн» в Южной Африке, а потом скомпрометировал себя с какой-то бабой.
– Все это очень любопытно, Джо, – не скрывая нетерпения, перебила его Джорджина, – но при чем тут Купер?
– Не гони лошадей, – улыбнулся Джо. – Пару недель назад мы выпивали с Петейсоном в пабе «Пес и кортик», что на окраине Соуэто. Он вдруг разговорился про Карсона и Купера. Тогда это показалось мне просто пьяной болтовней, но теперь, кто знает, может, и стоит взглянуть на это под другим углом.
– А где мы можем его найти? – живо спросила Джорджина, допивая вино и снимая со спинки стула жакет и сумочку.
– Мы?
– Пожалуйста, Джо, помоги мне. – Джорджина улыбнулась и беспомощно развела руками.
– Ах, негодница! – Джо укоризненно покачал головой. – Прекрасно знаешь, что перед твоей улыбкой я устоять не в состоянии, вот и пользуешься этим. – Немного помолчав, он добавил: – Хорошо, я его найду, но только сам, без тебя.
Джорджина попыталась возразить, но Джо был непреклонен:
– Или я иду к нему в одиночку, или все отменяется.
Джорджина полезла в сумочку и достала диктофон.
– Господи, Джорджи, за кого ты меня принимаешь? – возмутился Джо, хлопая себя по внутреннему карману пиджака. – Я с магнитофоном не расстаюсь. Разве что в кровать с собой не кладу. Не волнуйся, я все запишу, а потом позвоню тебе. Завтра же.
– Попробуй сегодня, Джо. Прошу тебя.
Паб «Пес и кортик» на окраине Соуэто был оформлен в английском стиле. Люди в здравом уме по вечерам туда, конечно, не заглядывали. Опасность грозила на каждом шагу. Однако Джо иногда там бывал. Никто особенно не удивился, когда он появился там снова. Внутри стоял неприятный кисловатый запах – смесь табака, пота и перегара. Пепельницы были доверху заполнены окурками и пеплом, на скатертях желтели пятна пива.
Джо присоединился к мужчине среднего возраста, сидящему на табурете у стойки бара. Тот даже головы не повернул в его сторону. Лишь когда Джо заказал выпивку для себя и для него, мужчина удостоил его взглядом.
– Ни хрена себе! – выпалил он. – Джо Ламли, собственной персоной. Не часто ты сюда захаживаешь. – Придвинув к себе кружку пива, он с нежностью уставился на пышную пену.
Джо пристроился на соседнем табурете. Процедура получения необходимых сведений никогда не менялась: требовалось лишь время, терпение и умение. К его приходу Петейсон был уже навеселе. Они выпивали пару часов, непринужденно болтая о том о сем, прежде чем Джо завел разговор о Купере.
– А что это ты вдруг им заинтересовался? – с подозрением осведомился Петейсон.
– Один американский журнал пообещал мне приличные бабки за аналитическую статью, посвященную его персоне, – соврал Джо. – Столько, сколько я здесь за полгода не срублю. Беда только, что срок крайне сжатый. Так что мне нужна помощь. Я не поскуплюсь и за любые стоящие сведения готов заплатить. Знаешь кого-нибудь, кто может мне подбросить информацию?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107