ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она попыталась придать своему лицу задумчивое, затуманенное
воспоминаниями выражение.
- Судя по всему, это дело для полиции.
- Я так не считаю.
Лицо ее вытянулось и стало жестким, словно вырезанным из коричневого
дерева.
- Вы что, не хотите заработать? Вы же зарабатываете на жизнь,
выслеживая людей.
Я вынул из бумажника банкноту и бросил ее на стол.
- Очевидно не хочу.
- Не будьте таким нежным.
Она выдавила улыбку на своих жестких губах.
- По правде говоря, мистер Арчер, с людьми я круглая дура. Я чувствую
себя ответственной за всех, кто бы у меня ни работал, даже если люди
пользовались моими слабостями. Я испытывала к Люси настоящую
привязанность, да и сейчас пожалуй, еще испытываю. Я не хочу создавать ей
неприятности. У меня нет и мысли натравить на нее полицию. Все, чего я
добиваюсь, - это получить возможность поговорить с ней и получить назад
свои вещи. И я так надеялась, что вы мне поможете.
Она прикрыла короткими щетинистыми ресницами свои суровые черные
глаза. Может быть, она и слышала вдали мелодию скрипок, я же слышал лишь
шум и скрежет уличного движения, доносящиеся с бульвара.
- Помнится, вы сказали, что она негритянка.
- Мне чужды расовые предрассудки.
- Не об этом речь. Черных девушек разыскать в этом городе невозможно.
Я уже пытался.
- Люси не в Лос-Анжелесе. Я знаю, где она.
- Так почему бы вам просто не пойти к ней и не потолковать?
- Я намерена это сделать. Но в начале я бы хотела получить
представление об ее передвижениях. Прежде чем говорить с ней, я хочу
знать, с кем она видится и прочее.
- Довольно дорогой способ искать пропавшие драгоценности. Зачем вам
это нужно?
- Это уже не ваше дело.
Она попыталась сказать это весело, с девичьим кокетством, но сквозь
все эти ухищрения проскальзывала враждебность.
- Пожалуй, вы правы.
Я перебросил ей банкноту через письменный стол и встал.
- Все это похоже на поиски несбывшейся мечты. Почему бы вам не
обратиться по соответствующим объявлениям в "Таймсе"? Есть уйма ищеек,
которые живут на строгой диете несбывшейся мечты.
- Господи, я думала, он честный человек, - сказала она словно самой
себе. - Хорошо, мистер Арчер, пожалуй вы меня убедили.
Это меня не взволновало, и я изобразил на своем лице полное
безразличие.
- Я очень спешу, мне некогда было искать. Готова даже признаться, что
я попала в переделку.
- Которая не имеет никакого отношения к хорошенькой воровке или краже
драгоценностей. Вам бы следовало придумать историю получше. Но не
пытайтесь, пожалуйста.
- Я и не собираюсь. Скажу вам правду. Когда Люси работала в моем
доме, она естественно узнала о моих семейных делах. Она ушла с недобрым
чувством, хотя я не подала к этому причин. Есть один-два факта, огласка
которых была бы для меня нежелательна. Я боюсь, что она станет о них
болтать, и поэтому хочу знать, с кем она общается. На основании этого я
смогу принять собственное решение.
- Если бы я знал немного больше об этих неприятных фактах...
- О них я вам не скажу, это уж точно. Я и прийти к вам решилась,
потому что хочу помешать их огласки.
Эта история по-прежнему мне не нравилась, но вторая версия была лучше
первой. Я снова сел.
- Какого рода работу она для вас выполняла?
Уна немного подумала.
- Главным образом, домашнюю. Она служанка. Ее полное имя Люси
Чампион.
- А где она у вас работала?
- В моем доме, естественно. А уж где он находится, вам знать ни к
чему.
Я подавил приступ раздражения.
- Где она сейчас, или это тоже секрет?
- Я знаю, что кажусь неразумной и подозрительной, - ответила Уна, -
но я попала в очень затруднительное положение. Значит, вы беретесь за эту
работу?
- Могу попытаться.
- Она в Белла-сити, за Вейли. Вам придется поторопиться, чтобы
попасть туда до полудня. Это добрых два часа езды.
- Я знаю, где это.
- Хорошо. Одна моя подруга видела ее вчера в кафе на Мейн-стрит,
почти на углу Гидальго-стрит. Подруга поговорила с официантами и узнала,
что Люси приходит туда каждый день к ленчу, между двенадцатью и часом. Это
кафе и в то же время винный погребок под названием "Том". Его легко найти.
- Фотография Люси могла бы мне помочь.
- Мне очень жаль.
Уна развела руками в механическом жесте, выдававшем место ее рождения
- северный берег Средиземного моря.
- Все, что я могу дать - это описание. Она красивая девушка и такая
светлая, что может сойти за южноамериканку или калифорнийскую испанку. У
нее очень приятные большие карие глаза и не слишком большой рот, как это
бывает у некоторых из них. И фигурка была бы неплохая, не будь она так
костлява.
- Сколько ей лет?
- Не так много. Она моложе меня...
Я отметил это указание, как и сравнение с собственной тучностью.
- Я бы сказала, двадцать с небольшим.
- Волосы?
- Черные, прямые, стриженые. Она держит их прямыми с помощью масла.
- Рост?
- Сантиметров на пять выше меня. Во мне метр пятьдесят семь.
- Особые приметы?
- Самое лучшее у нее - это ноги, о чем она прекрасно знает.
Уна не могла подарить женщине незаслуженный комплимент.
- Нос немного вздернут. Это было бы мило, если бы ноздри не смотрели
на вас в упор.
- Как она была вчера одета?
- На ней был костюм из искусственного шелка в черную и белую клетку.
Насколько мне известно, он принадлежит ей. Я подарила его ей пару месяцев
назад, и она его себе переделала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики