ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Что вы
здесь делаете?
- Любуюсь пейзажем. Я - турист.
Его глаза блуждали по окрестным холмам, будто он впервые был за
городом.
- Это же общественная дорога, ведь так?
- У нас есть сведения о человеке, похожем на вас, который прошлой
ночью выдавал себя за полицейского.
Он скользнул взглядом по моему лицу, затем поспешно отошел.
- Это был не я. Я здесь впервые.
- Разрешите взглянуть на ваши водительские права.
- Послушайте, - произнес он, - мы можем разойтись мирно. У меня не
много денег, но имеются кое-какие источники доходов.
Он вытащил единственную десятку из поношенного кожаного портмоне и
воткнул ее в нагрудный кармашек моего пиджака.
- Получите и купите что-нибудь вашим ребятишкам. И зовите меня Гарри.
Он натянуто улыбался. Его передние зубы при этом обнажились и были
похожи на две стамески. Но улыбка, которую он пытался изобразить, быстро
улетучилась. Я вынул десятку из кармашка, разорвал ее пополам и вернул ему
кусочки.
У него буквально отвалилась челюсть.
- Это же десятидолларовая бумажка. Вы, должно быть, сумасшедший, если
рвете такие деньги.
- Вы можете склеить их клейкой лентой. А теперь все же разрешите мне
взглянуть на ваши водительские права, прежде чем вы совершите новое
нарушение.
- Нарушение? - он произнес это так, как больной произносит название
своей болезни.
- Взятка и оскорбление официального лица являются проступком, Гарри.
Он огляделся вокруг, будто боялся снова что-нибудь нарушить. Бледная
маленькая луна висела в уголке неба, как отпечаток пальца на окошке.
Яркая вспышка света мелькнула в лощине над нами и почти ослепила
меня. Мне показалось, что она исходила от человека, который стоял с
девушкой на террасе дома Бегшоу. У него были большие очки, и это от них
исходил отраженный свет. Потом я понял, что он наблюдал за нами в бинокль.
Человек и девушка казались маленькими, как забавные фигурки на
свадебном пироге. Их размеры и расстояние между нами создавали странное
ощущение - будто они находились вне досягаемости и даже вне времени и
пространства.
Гарри шмыгнул в машину и попытался завести мотор. Я успел открыть
заднюю дверцу и сел на изношенное кожаное сиденье.
- И куда мы направляемся, Гарри?
- Никуда. - Он выключил зажигание. - Почему вы не оставите меня в
покое?
- Потому что вы остановили молодого человека на дороге вчера вечером,
сказали, что работаете следователем, и задали ему кучу всяких вопросов.
Он помолчал немного, его бесформенное лицо приняло новое выражение.
- В некотором роде я тоже детектив.
- А где ваш значок? - спросил я.
Он пошарил в кармане, вероятно отыскивая какой-то значок, затем
передумал.
- У меня его нет, - признался он. - Я занимаюсь этим как любитель,
если можно так сказать. Выясняю кое-что для своего друга. Она... - он
запнулся на этом слове. - Это не принесет никому каких-либо неприятностей?
- Может быть, мы в конце концов договоримся. Разрешите мне посмотреть
ваши водительские права.
Он достал вновь свое потрепанное портмоне и подал фотостат.
На нем значилось:
ГАРРИ ГЕНДРИКС
10750 Вановен. Квартира 12.
Канога-парк. Калифорния
Пол мужской, цвет волос - шатен, глаза голубые,
рост 5 футов 9 дюймов, вес 165 футов,
день рождения 12 апреля 1928 г.
Из нижнего левого угла фотостата мне улыбался Гарри. Я записал адрес
и номер водительских прав в записную книжку.
- Для чего вам все это нужно? - В его голосе звучало беспокойство.
- Для того, чтобы знать, где ты находишься. На что ты живешь, Гарри?
- Торгую автомобилями.
- Я тебе не верю.
- Подержанные машины по комиссионным ценам, - произнес он с горечью.
Я раньше работал на страховую компанию, но мелкие дельцы не могут
конкурировать с большими. Я перепробовал множество занятий. Назови любое -
и я скажу, что занимался этим.
- Сидел в тюряге?
Он посмотрел на меня с укором.
- Конечно нет. Вы намекнули что-то о работе?
- Я хочу знать, с кем имею дело.
- Дьявол. Вы можете мне верить. У меня есть связи.
- В сфере торговли подержанными машинами?
- Вы будете удивлены.
- И что ваши "связи" хотят от вас в отношении Мартеля?
- Ничего. Я должен присмотреться к нему и выяснить, кто он такой,
если смогу.
- И кто же он?
- Я нахожусь в городе меньше суток, и местные парни ничего о нем не
знают. - Он посмотрел сбоку на меня. - Если вы полицейский, как
утверждаете...
- Я ничего не утверждаю. Я частный сыщик. Этот район жестоко
патрулируется.
Оба факта были сущей правдой, но между ними не было никакой связи.
Гарри связал их.
- Значит, у вас есть возможность добывать информацию. Здесь кроются
большие деньги, мы можем поделиться.
- И сколько же получится?
- Сотню могу вам обещать.
- Посмотрю, что я смогу раскопать. Где вы остановились в городе?
- Отель "Брейкуотер". Это на побережье.
- И кто та женщина, которая вас туда определила?
- Я ничего не говорил ни о какой женщине.
- Вы сказали "она".
- Вероятно, в эту минуту я вспомнил о своей жене. Она к этому делу не
имеет никакого отношения.
- Не могу этому поверить. Если судить по вашим правам, вы не женаты.
- Тем не менее я женат.
Для него это было важным обстоятельством - будто я таким образом
лишал его принадлежности к человеческому сообществу.
- Это ошибка. Я имею в виду, что забыл сказать им об этом в тот день,
когда получал права.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики