ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ганс делал осторожные выводы,
осторожные потому, что собирался обвинить человека в том, что тот лишил
другого человека удовольствий и жизни... Он посмотрел на лица других,
пытаясь на них что-то прочесть. К погибшему Сджексо Ганс не питал любви,
но тот был местным и погиб, что вызывало у людей жалость.
Протискиваясь сквозь толпу. Вис начал уходить.
- Вот на кого стоит обратить внимание, - нарочито громко проговорил
Ганс. - Эй, ты! Тебе не нравится отвечать на вопросы, да? За что тебя
вышвырнули из гарнизона? Иди сюда, проклятый трус, не показывай спину!
- Он сумасшедший, - сказал Вис, протолкнувшись наружу, но по-прежнему
прикрываясь зеваками. - Его мог убить тот, кто забрал его деньги и
женщину, подумайте сами. Скорее всего человек, который...
Ганс схватился за нож.
- На нем нет никаких следов, - прозвучал чей-то юный голос. Толпа
рванулась прочь, открывая путь к Вису. Минси завизжала, но несколько
сильных рук удержали Ганса на месте. Тот безуспешно пытался вырваться, а
Мрадхон Вис тем временем поправил одежду.
- Сумасшедший, - повторил Вис, и Ганс неожиданно перестал толкаться.
Его охватил холодный липкий страх, ведь Вис или толпа могут сделать с ним
все что угодно, а кроме ножей у него ничего не было. Быстрыми шагами Вис
стал удаляться, а Ганс попытался еще раз высвободиться из цепких объятий.
- Спокойнее, - слева донесся голос Каппена Варры. Свой локоть он
обвил вокруг руки Ганса, другой рукой схватился за запястье, так, что
достать певца тот не мог. Его голос был спокоен и вежлив. Ганс
возненавидел Варру в этот момент, но ничего сделать не мог и лишь
бессильно наблюдал, как вызвавший его ярость Вис удаляется прочь. Крепко
держась на ногах, вор медленно стал отряхивать одежду, решив умерить гнев.
Варра разжал объятая, а следом то же самое сделал здоровяк Иган. Хлопки по
плечам и взгляды сочувствия убедили Ганса в том, что он еще не полностью
потерял доверие.
- Пойдем, выпьем, - предложил Варра. - Могильщики скоро разнесут
весть, так что не стоит торчать столбом на улице. Идем.
Подойдя к двери, Ганс еще раз оглянулся. Минси по-прежнему
всхлипывала, Сджексо с раскрытыми глазами лежал в пыли, а толпа постепенно
редела.
Гансу страшно захотелось вина.
Никем не преследуемый, Мрадхон Вис повернул за угол и пошел по аллее,
отводя в сторону ветки. Как неприятно. За годы службы наемником Вис видел
немало трупов и даже внес свой вклад. Но стать участником глупого
разбирательства... особенно сейчас, когда в карманах звенело золото, а
впереди маячила радужная перспектива. Иногда Вис подрабатывал
телохранителем, но был недостаточно силен для такой работы, а угрюмое лицо
чужеземца не сулило приятных перспектив в плане службы. А тут так
подфартило. Стоило хорошенько позаботиться о хозяйке, столь щедро
отвалившей целую пригоршню золота, и дай бог, чтобы сегодня ночью ей не
перерезали горло. Он был взволнован, и рассудок снова и снова возвращал
его, вопреки желанию, к шумной сцене неподалеку от "Распутного Единорога",
где лежал труп человека, которого он в последний раз видел живым и
невредимым со своей хозяйкой, на которую он возлагал свою последнюю
отчаянную надежду. Вис был серьезно встревожен.
В голове мелькнули и другие тревожные мысли, различные догадки, но
Мрадхон отметал их прочь, не желая доискиваться правды. На поясе висел
нож, бренчали деньги в кармане, а за свою жизнь Мрадхон накопил богатый
опыт общения с хозяевами всех сортов, и ни один в конце срока службы не
отказывался заплатить... тем или иным способом.
3
В таверне непрерывно хлопали двери, впуская завсегдатаев и случайно
забредших утренних посетителей. Выпив эля, Ганс положил голову на стол
напротив Каппена. Ему совершенно не хотелось поддерживать разговор или
оказаться в центре внимания в эту минуту.
- Дроги подъехали, - сообщил от дверей мальчик. Поток посетителей
уменьшился, означая, что могильщики увезли с собой толки и пересуды. Со
словами извинения Каппен Варра встал со своего места и направился к двери.
Ганс тоже поднялся, намереваясь присоединиться к нему.
Кто-то легонько коснулся его руки. Он обернулся, подумав, что это
Минси, видеть которую у него сейчас не было ни малейшего желания, но
вместо этого наткнулся взглядом на невидящие глаза безбородого человека
неопределенного возраста. "Слепой", - понял Ганс.
- Ты Ганс, по кличке Заложник Теней? - послышался сухой и тихий
голос.
- Что тебе нужно?
- Ты потерял друга.
- Ха, это не друг. Так, знакомый. Причем здесь ты?
Слепой взял его за обе руки, слегка сжав пальцы. От такой неожиданной
фамильярности Ганс оторопел, но вдруг почувствовал металлическую тяжесть
монеты.
- Слушаю тебя.
- У моего хозяина есть для тебя еще.
- Где?
- Не здесь. Хочешь услышать его имя, пойдем наружу.
Слепой собирался вывести его через главный вход из таверны на улицу,
где по-прежнему было людно. Вместо этого Ганс черным ходом увел человека
на боковую аллею, редко посещаемую людьми и на которой сейчас не было ни
души.
- Ну, - вымолвил Ганс, беря слепого за руку и подводя к стене. - Кто
он?
- Инас Йорл.
Ганс изумленно опустил руку.
- Он! Зачем?
- Хочет переговорить с тобой. Советовал, - слепой подчеркнул это
слово, - прийти. Тебе заплатят.
Ганс глубоко вздохнул и принялся вертеть в руках монету.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
осторожные потому, что собирался обвинить человека в том, что тот лишил
другого человека удовольствий и жизни... Он посмотрел на лица других,
пытаясь на них что-то прочесть. К погибшему Сджексо Ганс не питал любви,
но тот был местным и погиб, что вызывало у людей жалость.
Протискиваясь сквозь толпу. Вис начал уходить.
- Вот на кого стоит обратить внимание, - нарочито громко проговорил
Ганс. - Эй, ты! Тебе не нравится отвечать на вопросы, да? За что тебя
вышвырнули из гарнизона? Иди сюда, проклятый трус, не показывай спину!
- Он сумасшедший, - сказал Вис, протолкнувшись наружу, но по-прежнему
прикрываясь зеваками. - Его мог убить тот, кто забрал его деньги и
женщину, подумайте сами. Скорее всего человек, который...
Ганс схватился за нож.
- На нем нет никаких следов, - прозвучал чей-то юный голос. Толпа
рванулась прочь, открывая путь к Вису. Минси завизжала, но несколько
сильных рук удержали Ганса на месте. Тот безуспешно пытался вырваться, а
Мрадхон Вис тем временем поправил одежду.
- Сумасшедший, - повторил Вис, и Ганс неожиданно перестал толкаться.
Его охватил холодный липкий страх, ведь Вис или толпа могут сделать с ним
все что угодно, а кроме ножей у него ничего не было. Быстрыми шагами Вис
стал удаляться, а Ганс попытался еще раз высвободиться из цепких объятий.
- Спокойнее, - слева донесся голос Каппена Варры. Свой локоть он
обвил вокруг руки Ганса, другой рукой схватился за запястье, так, что
достать певца тот не мог. Его голос был спокоен и вежлив. Ганс
возненавидел Варру в этот момент, но ничего сделать не мог и лишь
бессильно наблюдал, как вызвавший его ярость Вис удаляется прочь. Крепко
держась на ногах, вор медленно стал отряхивать одежду, решив умерить гнев.
Варра разжал объятая, а следом то же самое сделал здоровяк Иган. Хлопки по
плечам и взгляды сочувствия убедили Ганса в том, что он еще не полностью
потерял доверие.
- Пойдем, выпьем, - предложил Варра. - Могильщики скоро разнесут
весть, так что не стоит торчать столбом на улице. Идем.
Подойдя к двери, Ганс еще раз оглянулся. Минси по-прежнему
всхлипывала, Сджексо с раскрытыми глазами лежал в пыли, а толпа постепенно
редела.
Гансу страшно захотелось вина.
Никем не преследуемый, Мрадхон Вис повернул за угол и пошел по аллее,
отводя в сторону ветки. Как неприятно. За годы службы наемником Вис видел
немало трупов и даже внес свой вклад. Но стать участником глупого
разбирательства... особенно сейчас, когда в карманах звенело золото, а
впереди маячила радужная перспектива. Иногда Вис подрабатывал
телохранителем, но был недостаточно силен для такой работы, а угрюмое лицо
чужеземца не сулило приятных перспектив в плане службы. А тут так
подфартило. Стоило хорошенько позаботиться о хозяйке, столь щедро
отвалившей целую пригоршню золота, и дай бог, чтобы сегодня ночью ей не
перерезали горло. Он был взволнован, и рассудок снова и снова возвращал
его, вопреки желанию, к шумной сцене неподалеку от "Распутного Единорога",
где лежал труп человека, которого он в последний раз видел живым и
невредимым со своей хозяйкой, на которую он возлагал свою последнюю
отчаянную надежду. Вис был серьезно встревожен.
В голове мелькнули и другие тревожные мысли, различные догадки, но
Мрадхон отметал их прочь, не желая доискиваться правды. На поясе висел
нож, бренчали деньги в кармане, а за свою жизнь Мрадхон накопил богатый
опыт общения с хозяевами всех сортов, и ни один в конце срока службы не
отказывался заплатить... тем или иным способом.
3
В таверне непрерывно хлопали двери, впуская завсегдатаев и случайно
забредших утренних посетителей. Выпив эля, Ганс положил голову на стол
напротив Каппена. Ему совершенно не хотелось поддерживать разговор или
оказаться в центре внимания в эту минуту.
- Дроги подъехали, - сообщил от дверей мальчик. Поток посетителей
уменьшился, означая, что могильщики увезли с собой толки и пересуды. Со
словами извинения Каппен Варра встал со своего места и направился к двери.
Ганс тоже поднялся, намереваясь присоединиться к нему.
Кто-то легонько коснулся его руки. Он обернулся, подумав, что это
Минси, видеть которую у него сейчас не было ни малейшего желания, но
вместо этого наткнулся взглядом на невидящие глаза безбородого человека
неопределенного возраста. "Слепой", - понял Ганс.
- Ты Ганс, по кличке Заложник Теней? - послышался сухой и тихий
голос.
- Что тебе нужно?
- Ты потерял друга.
- Ха, это не друг. Так, знакомый. Причем здесь ты?
Слепой взял его за обе руки, слегка сжав пальцы. От такой неожиданной
фамильярности Ганс оторопел, но вдруг почувствовал металлическую тяжесть
монеты.
- Слушаю тебя.
- У моего хозяина есть для тебя еще.
- Где?
- Не здесь. Хочешь услышать его имя, пойдем наружу.
Слепой собирался вывести его через главный вход из таверны на улицу,
где по-прежнему было людно. Вместо этого Ганс черным ходом увел человека
на боковую аллею, редко посещаемую людьми и на которой сейчас не было ни
души.
- Ну, - вымолвил Ганс, беря слепого за руку и подводя к стене. - Кто
он?
- Инас Йорл.
Ганс изумленно опустил руку.
- Он! Зачем?
- Хочет переговорить с тобой. Советовал, - слепой подчеркнул это
слово, - прийти. Тебе заплатят.
Ганс глубоко вздохнул и принялся вертеть в руках монету.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88