ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вам ясно?
В эфире повисло молчание – единственными звуками были топот ботинок и тяжелое дыхание троих солдат Альянса, бежавших рядом с ним по коридору.
– Рядовой! Ты слышишь меня? Если я прикажу уходить, вы, черт побери, уйдете, независимо от того будем мы на месте или нет!
В ответ он услышал неохотное: «Есть, сэр».
Они бежали по коридорам что было сил, скользя по полу и чуть не падая на поворотах. Это был бег наперегонки со временем, отчаянная попытка опередить таймер, который мог привести в действие детонатор в любую секунду. Не было времени проверять, есть ли впереди вражеская засада; они просто бежали и надеялись, что впереди чисто.
Наконец, они добежали до той комнаты, где Андерсон оставил Шэй и Ли, и тут их везение закончилось. Дах бежала впереди всех, ее длинные ноги позволяли ей с каждым шагом преодолевать большее расстояние, поэтому она на несколько метров опережала своих напарников. Она на полной скорости влетела в комнату… и попала прямо под автоматную очередь.
Последний выживший наемник, батарианец, ждал их. Наверное, он пробрался в комнату сразу после того, как Шэй и Ли по команде Андерсона вернулись к лифту. И вот он терпеливо ждал их там, надеясь получить шанс выплеснуть на них свой гнев.
Сила автоматной очереди сбила Дах с ног, и она тяжело рухнула на пол. Двигаясь по инерции, она чуть ли не перекувырнулась через голову и, отлетев в угол, будто сломанная кукла, осталась лежать неподвижно.
Андерсон оказался в комнате секундой позже, на бегу открыв огонь. В обычной ситуации, бежать на врага, который занял хорошую позицию, было равносильно самоубийству, но наемник сосредоточил все свое внимание на падающей Дах – он даже не посмотрел в направлении Андерсона. К тому времени как он развернулся и выстрелить в бегущего на него лейтенанта, тот уже практически с ним покончил; он был так близко от врага, что даже на бегу смог прицелиться и прострелить батарианцу грудь.
О'Рейли вбежал секундой позже, моментально остановившись, когда увидел Дах, лежащую лицом вниз в быстро расплывающейся луже крови.
– Пошел! – крикнул на него Андерсон. – Быстро к лифту.
О'Рейли коротко кивнул и побежал дальше, оставив позади Андерсона, который решил проверить свою павшую напарницу.
Лейтенант опустился на одно колено и перевернул ее на спину. Он чуть было не подпрыгнул от неожиданности, когда увидел, как она открыла глаза.
– Этот тупой ублюдок слишком низко целился, – с трудом проговорила она сквозь стиснутые зубы. – Он попал мне в ногу.
Андерсон посмотрел вниз, и убедился, что она говорит правду. Несколько случайных пуль пробили кинетические щиты, которые защищали ее грудь, и срикошетили от тяжелых пластин бронежилета, оставив только маленькие вмятины и царапины. Но ее правая нога, где броня была тоньше, и куда пришелся основной удар, была полностью разбита.
– Тебя когда-нибудь носили на руках, Дах? – спросил ее Андерсон. Он отложил в сторону свое оружие и принялся быстро снимать с себя бронежилет.
– Я не из тех девочек, которых носят на руках, сэр, – ответила она, срывая из себя пояс и сбрасывая все лишнее обмундирование.
– Ничего страшного, – пояснил он, помогая ей сесть. Ее бронежилет все еще был на ней, но они и так уже потратили слишком много времени. – Все, что от тебя требуется, это держаться.
Он помог ей обхватить его за шею и плечи, потом встал и на мгновение пошатнулся под ее тяжестью. Опустив назад руки, он для удобства обхватил ее за бедра, а она железной хваткой обвила руками его шею.
– Поехали, – пробормотала она, пытаясь скрыть мучительную боль в ноге, которая возникала при малейшем движении.
Андерсон сделал несколько неуверенных шагов, пытаясь идти как можно быстрее и в то же время сохранять равновесие с неудобной ношей на плечах. К тому времени как они добрались до большой пещеры со сталактитами, ему удалось настроиться на подходящий темп, что-то среднее между галопом и бегом трусцой. И тут сработал таймер.
Из главной лаборатории, сердца исследовательской базы, вырвалась чудовищная сила жара и огня, безжалостно сметая все на своем пути. Она сорвала с петель тяжелые стальные двери, оплавила стены и потолок и выворотила из пола толстые усиленные плиты.
В пещере, где они находились, последствия взрыва проявились в три этапа. Вначале земля под ними начала вздуваться, сбив его с ног. От сильного удара о камень Дах вскрикнула, но ее голос утонул во второй фазе взрыва – оглушительном грохоте, который эхом прокатился по всей пещере и заглушил все остальные звуки. И, наконец, из глубины комплекса на них навалилась стена раскаленного воздуха, которая прижала их к земле, обжигая легкие и не давая возможности сделать вдох.
Андерсон боролся со стихией за глоток воздуха, на секунду он чуть не потерял сознание. Пока он пытался прийти в себя, невидимая рука сдавила ему грудь и прижала к земле, а затем начала медленно отпускать, пока раскаленный от взрыва воздух не рассеялся по всей пещере.
Однако они все еще находились в опасности. От мощной взрывной волны прочность всего подземного комплекса оказалась нарушена. Гирлянды искусственных ламп болтались в разные стороны, отбрасывая на стены пещеры причудливые и безумные тени. И хотя у него все еще сильно звенело в ушах, он отчетливо услышал, как стены и потолок пещеры прорезали огромные трещины – пещера начала обваливаться.
– О'Рейли! – прокричал он по рации, надеясь, что трое солдат в лифте все еще могут его слышать. – Эта пещера вот-вот обрушится! Наверх! Немедленно!
– Как же вы с Дах? – Андерсон едва услышал ответ сквозь шум, хотя по тону О'Рейли было ясно, что капрал кричал во весь голос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики