ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она от удивления так широко распахнула глаза, что Хаген испугался, как бы не выпали ее контактные линзы.
Увидев болтающуюся голову Висарта, она остолбенела. Губы ее задрожали, словно она собралась вот-вот заплакать. Затем исчезла из виду, оставив Хагена с его грузом.
— Замечательно! — процедил сквозь зубы Морт, сдерживая злость.— Неужели мне придется торчать под дверью всю ночь?! — и он снова ударил ногой в дверь.
Раздались поспешные шаги. На этот раз в окне появилась старая госпожа Висарт и принялась пристально
рассматривать согнувшуюся фигуру Хагена, стоящего с Висартом на плечах.
— Да откройте же, наконец, эту чертову дверь! — громко крикнул Хаген.
Дверь распахнулась. В отличие от секретарши, старая дама отлично владела собой. Она преградила Хагену путь, приставив к его носу пистолет.
— Еще шаг, и я буду стрелять! —объявила она властным голосом.
— Еще минута, и я умру на месте под тяжестью вашего сына. Дайте мне возможность войти!
— Что вы сделали с Уэйном? Он умер?
— Пока нет, но если вы меня немедленно не впустите, то все может случиться...
Его слова подействовали, и беспокойство о сыне пересилило ее страх перед Хагеном, которого она продолжала считать убийцей Хильды. Она посторонилась, и Хаген вошел в дом. Изнемогая от усталости и боли, он следовал за старой дамой.
Минуя бесконечные двери, они дошли, наконец, до спальни Висарта. Собрав последние силы, Хаген свалил его на кровать. Госпожа Висарт встала на колени, обняла бесчувственное тело сына и застонала:
— Уэйн! О, Уэйн! Что он с тобой сделал?
— Он только что спас жизнь вашему сыну,— угрюмо заметил Хаген, чувствуя, что у него подкашиваются ноги.
Он увидел Эвис Гил, с тревогой смотревшую из коридора на лежащего Висарта.
— Принесите виски, да поживее! — приказал Хаген, и она быстро удалилась.
Старая дама гневно глянула на Хагена. - Вы дорого заплатите за это! Я сейчас же позвоню в полицию!
— Послушайтесь мооего света и лучше позвоните врачу! — разозлившись, резко бросил Хаген. Эта госпо жа все больше раздражала его.— И найдите такого, который будет держать язык за зубами. Либо из дружеских чувств, либо за деньги. Если же вы все-таки решите позвонить в полицию, то вскоре все узнают, что ваш сын пытался покончить с собой!
— Покончить с собой?! — удивленно воскликнула она. Ее лицо внезапно потускнело и осунулось.— Уэйн пытался...
Хаген кивнул.
— Только что он включил в гараже мотор своей машины при наглухо закрытых дверях. Я едва успел... б последний момент...
Хаген не стал объяснять, как он очутился возле дома Висартов, а госпожа Висарт не стала его расспрашивать, поглощенная заботами о сыне, который все еще не пришел в сознание.
— Вы можете мне не верить,— уже спокойно произнес Хаген.— Но думаю, он сам вам расскажет, почему он так поступил. Если, конечно, захочет... Да и врач многое прояснит.
— Самоубийство...— тихо повторила госпожа Висарт. Похоже, она совсем не слушала Хагена, погруженная в свои мысли. В растерянности она склонилась над сыном, будто надеясь услышать его рассказ о том, что случилось. Пистолет выпал из ее рук, но она этого не заметила...
Через пару минут появилась Эвис Гил с бокалом, до краев наполненным виски.
— Шотландское,— пояснила она, еле переводя дух от волнения— Ничего другого найти не смогла.
— Подойдет! — бодро ответил Хаген и залпом осушил бокал.— Гм-м-м... Хорошо!..
Мисс Гил с изумлением смотрела на него.
— Но я думала... что это для Уэйна...— пробормотала она, заикаясь от возмущения.
— Мне виски сейчас нужнее, чем ему,— улыбнулся Хаген, протягивая ей пустой стакан.— Скажите, кто ваш домашний врач и можно ли полагаться на его деликатность? Не станет ли он болтать?
— Доктор Хобб... Я полагаю... Он обязан...
— Но почему?
Хаген перевел взгляд на старую даму. Она постепенно приходила в себя от пережитого потрясения.
— Пусть будет доктор Хобб,— сказал Морт.
— Вызовите его поскорее и скажите, что произошел несчастный случай. Пока не говорите, что случилось на самом деле...
— Я сама не знаю,— призналась Эвис. Хаген выставил ее в коридрр и закрыл дверь.
— Поговорим, госпожа Висарт? — обратился он к старой леди.
— Позже,— кивнула она.— Сейчас я должна позаботиться об Уэйне.
— Все равно нужно ждать прихода врача. А я ждать не могу! — настаивал Хаген.— Постараюсь вам все объяснить...
Он на секунду задумался.
— Итак, ваш сын решил покончить счеты с жизнью. Сейчас об этом знают трое: вы, я и, возможно, мисс Гил. Считая самого Уэйна и врача, который вот-вот придет, получается пять человек. Неплохо!
Старая дама вопросительно посмотрела на Хагена.
— Куда вы клоните? — строго спросила она.
— Среди этих пяти я единственный, кто не имеет причин молчать. Наоборот, мой гражданский долг велит мне сообщить обо всем полиции.
— Если бы вы хотели это сделать, вы не стали бы заводить со мной этот разговор,— усмехнулась старая дама.
— Вам не откажешь в проницательности. И должен сказать, вы отчасти правы, госпожа Висарт. У меня нет желания идти в полицию... Но при одном условии...
— Чего вы хотите, Хаген?
— Вы должны нанять меня для расследования убийства Хильды.
Госпожа Висарт на миг задумалась, затем кивнула.
— Одну минуту! — сказала она и поспешно вышла из комнаты.
Хаген удивился уходу старой дамы, но терпеливо ждал ее возвращения, гадая, зачем и куда она пошла.
Вскоре госпожа Висарт вернулась с сумкой и деньгами в руках.
— У меня дома только 200 долларов наличными,— холодно произнесла она.— Возьмите и уходите.
Хаген покачал головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики