ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Вы нас покидаете, мисс Осборн?
– Извините, – сдавленным голосом сказала Джейн. – У меня болит голова. Я хотела бы лечь.
– Вы заболели, Джейн? – В его голосе прозвучала тревога и такая нежность, что у нее чуть не выступили слезы. – Послать за доктором?
– В этом нет необходимости, – ответила она, с трудом подавив рыдания. – Просто болит голова. Пожалуйста, позвольте мне уйти.
– Конечно. Я распоряжусь, чтобы вас не беспокоили. Обещайте мне, что позовете миссис Херли, если ночью вам станет хуже. Договорились, Джейн?
– Благодарю вас…
У себя в комнате она не смогла больше сдерживаться. Впервые после смерти любимого отца Джейн разрыдалась. Ее охватило такое отчаяние, что хотелось умереть. Лишь спустя несколько минут она взяла себя в руки, села на постели и вытерла слезы.
Дурочка! Ведет себя словно школьница, и только оттого, что ей признался в любви не тот, от кого она этого ждала. Ох, почему там, на террасе, рядом с ней стоял не Макс? Тогда она повела бы себя совсем по-другому!
Джейн пришла в ужас от таких мыслей. Какой позор! Она взглянула на свое лицо в зеркале. Бесполезно прятаться от правды: она влюбилась в Макса! Как же она смогла позволить себе это, забыв о долге? Они приехали сюда, чтобы Аманда и лорд Массингем получше узнали друг друга.
Душа Джейн разрывалась от боли. Положение ее было незавидное: она вынуждена всячески способствовать тому, чтобы брак между ее подопечной и человеком, в которого она сама влюблена, состоялся!
Кэтрин сидела в маленькой, залитой солнцем гостиной и смотрела на цветник. В руке у нее были пяльцы с вышиванием, но она отложила их, увидев входящую Джейн.
– Джейн, милая! Как вы себя чувствуете? Я хотела к вам зайти с утра пораньше, но Макс строго-настрого мне запретил. Он сказал, что леди Фэрли довела вас до головной боли, и вы должны отдохнуть.
– Он немного преувеличил, – ответила Джейн. – Леди Фэрли не виновата в моем недомогании. На самом деле она мне даже понравилась.
– Но меня она доводит до головной боли, – рассмеялась Кэтрин. – Грешно с моей стороны так говорить, она очень добрая. Когда мы с Максом были детьми, то именно к ней обращались с нашими бедами. – Лицо ее омрачилось. – Не знаю, говорил ли вам Макс… но наша мать не проявляла к нам любви. Папа был добрее, но он редко бывал дома. Он рано умер. Максу тогда было восемнадцать лет. Папа погиб на охоте – упал с лошади и сломал шею. Это произошло спустя несколько дней после костюмированного бала…
Джейн вспомнила, какими глазами посмотрел на сестру лорд Массингем, когда она упомянула бал. Вероятно, в тот момент он думал о трагической кончине отца.
– Макс очень повзрослел после этого, – задумчиво продолжала Кэтрин. – Он стал совсем другим, ведь на него легла ответственность за имение. Ой! – воскликнула Кэтрин. – Я совсем забыла, Джейн. Сэр Эндрю попросил меня передать это вам. – Она вынула из кармана запечатанный конверт. – Он очень настаивал, чтобы я отдала его вам без свидетелей.
Джейн неохотно взяла конверт и положила его в карман.
– Я прочитаю его позже.
– Что-то случилось?
– Я… – Джейн не знала, как ей поступить: рассказать о происшедшем – значит выдать сэра Эндрю. Она решила довериться приятельнице. – Я испытываю некоторую неловкость. Вы… когда-нибудь получали нежеланное объяснение в любви?
– Ох, Джейн! – Кэтрин посмотрела на нее с изумлением. – Сэр Эндрю сделал вам предложение? Я ожидала этого, но, признаюсь, не так скоро. Как это было?
– Он сделал мне предложение вчера вечером, когда я по глупости вышла вместе с ним подышать свежим воздухом. Я была в сильном замешательстве, Кэтрин, так как он проявил немыслимую напористость и испугал меня. Мне он нравится, но…
– Ему следовало подождать, пока вы получше узнаете друг друга, – слегка нахмурившись, сказала Кэтрин. – Представляю ваши чувства, дорогая.
– Я так рада, что поговорила с вами. – Джейн действительно почувствовала облегчение. – Боюсь, что была не очень любезна, но… его предложение оказалось таким неожиданным.
– Бедняжка Джейн! – посочувствовала ей леди Фаррингдон. – Мало того, что леди Фэрли читала вам нравоучения весь вечер, так еще это… К счастью, сэр Эндрю уехал час назад в Лондон и вы с ним сейчас не встретитесь… – Она замолчала, так как в комнату вбежала Аманда. Волосы у нее растрепались, она была очень взволнованна. – В чем дело, девочка? Что случилось?
– Кто-то стрелял в нас, когда мы с лордом Массингемом катались верхом и подъехали к лесу! – воскликнула Аманда. Глаза ее расширились от страха. – Лорд Массингем сказал, что это, вероятно, браконьер. Лошадь Макса испугалась и едва его не сбросила.
– Он поранился? – в один голос вскрикнули Джейн и Кэтрин.
– Нет. Несмотря на дикую скачку, он удержался в седле. Макс просто восхитителен – такой смелый и спокойный. Он больше волновался за меня.
– Ты не упала? – встревожилась Джейн. – Не ушиблась?
– Нет. Я ехала впереди. Мы устроили скачки, и он дал мне фору, иначе я ни за что не догнала бы его. Пожалуйста, не волнуйтесь, Джейн. Я не ушиблась. – Она повернулась, услышав шаги, и лицо ее засветилось – в комнату вошел Джон. – Ой, Джон! Слава Богу, что ты здесь.
Джейн удивилась, что он так быстро вернулся. Почему он так мало времени провел в городе с друзьями?
Аманда тут же подбежала к нему, а он взял ее руки в свои и посмотрел на нее с таким явным желанием, что Джейн расстроилась. Вот почему он торопился в Массингем! О, нет! Только не бедняга Джон! Достаточно того, что она сама страдает от сердечной муки. Не хватало еще, чтобы брат безнадежно влюбился.
– Я же говорил тебе, что постараюсь побыстрее приехать, – сказал он и поверх головы Аманды взглянул на сестру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50