ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И будто дожидаясь этих слов, из густых кустов в пятидесяти метрах от нас вылетела стрела, с характерным для валькирий белым опереньем (хорошо, что эти чокнутые отказались от огнестрельного оружия). Через пару мгновений, я поняла, что лежу на земле, любуюсь концом стрелы, торчащим под левой грудью (еще бы чуть-чуть и в сердце), и захлебываюсь в собственной крови. Гил что-то кричал на эльфийском, и я запоздало подумала, что Темные Эльфы были практически единственными авторитетами у валькирий, не считая Магов, уважение к которым было замешено на крови, пролитой во многих войнах и стычках. Арт склонился надо мной и смотрел с таким неподдельным ужасом в глазах, что захотелось немедленно его утешить.
— Вынь… стрелу…
Даже два слова дались мне с большим трудом, но вампир вышел из оцепенения. Отломав наконечник (к счастью стрела прошла навылет), он вытащил ее. Чуть не потеряв от боли сознание, я лихорадочно направила всю магию на залечивание. Из кустов выскочила перепуганная девушка скандинавского типа с луком. Подбежав к нам, она отбросила свое оружие, опустилась на колени и протянула вампиру какую-то флягу, попутно что-то объясняя. Арт принял ее и поднес к моим губам, заставляя выпить. Сделав глоток, я почувствовала себя значительно лучше. С" эрем — напиток придающий сил. Его еще называли Божественным Нектаром. Делать этот напиток могли только валькирии, но и у них он был редкостью.
— Приветствую тебя валькирия. Мое имя Альтера. Я Маг. Мой Наставник — архимаг Мэрлин Мудрый.
Голова еще кружилась, но рана уже затянулась. Арт усадил меня, но из объятий не выпускал, что мне очень даже нравилось. Оказывается, я очень по ним соскучилась.
— Я Вигдис, седьмая дочь Ялиантис. Мне жаль, что я причинила вред тебе, госпожа Маг. Я совершила ошибку. Ты вправе убить меня.
С этими словами она достала свой кинжал и приложила острие прямо напротив сердца. В глазах была какая-то тупая покорность судьбе. И тут я вспомнила, что перед самым выездом из Академии Мэрлин предупредил, что если валькирия меня убьет, то неизбежно начнется война между Магами и валькириями. До полного истребления. И валькирии знают о том, что если хоть один Маг погибнет по их вине, то пощады им не будет.
— Делать мне больше нечего. Пообещай, что больше не будешь разбойничать рядом с моим городом и уходи. К твоим подчиненным это не относится. Их будут судить.
Девушка посмотрела на меня очень странным взглядом, но кинжал убрала в ножны. Перекинувшись с эльфом парой фраз она наконец снова заговорила со мной.
— Госпожа Альтера, ты сохранила мне жизнь. И у меня перед тобой Долг Крови. И я…
Я довольно грубо перебила ее стоном отчаяния. Мало мне Гила, который, как оказалось, таскался за мной из-за того же Долга. У Гуттера не совсем Долг Крови, но что-то похожее. Этого мне не хватало, чтобы еще и валькирия к нам присоединилась.
Арт воспринял стон однозначно — подумав, что мне больно, он начал осматривать меня в поисках ран. Не нашел и обеспокоено уставился на меня.
— Не дергайся Арт, моя жизнь в полной безопасности, в отличие от моей гордости и чувства собственного достоинства. Вигдис, я принимаю твой Долг, но надеюсь твоя мать не правительница твоего народа.
— Она Верховная Жрица нашего народа. По вашему — королева.
— Обалдеть, как мне везет на Долги от королевских Домов. Ну Фея, ну шутница… Ладно, садись на моего коня, все равно я в седле ехать не в состоянии. Вызывай своих, обещаю гуманный суд. Поехали уже…
Валькирия созвала свою банду, численностью в четыре человека, не считая ее, и взобралась на моего вороного скакуна.
— А вы, госпожа Альтера?
— А этот упырь, дорвавшись до моего тела, уже не выпустит. Правда, Артур? И зови меня просто Альтерой. А то все эти «госпожи» меня коробят. Кстати, я слышала, что у вашего народа храниться одна очень нужная мне вещь. Осколок Мраморной Книги Жизни. Он мне нужен.
— Это должна решать Верховная Жрица.

Глава 16

Но мне не страшен мрак ночной,
Не жаль скудеющего дня,-
Лишь ты, волшебный призрак мой,
Лишь ты не оставляй меня!
Ф. Тютчев

— Альтера, ты и правда не простишь Артура до тех пор, пока Совет не разрешит тебе возобновить отношения с семьей.
Нагло воспользовавшись тем, что Верховная Жрица валькирий отдала осколок без боя, я устроила себе и своей команде отдых. Благо до начала учебы еще остался целый месяц. Вот только место для отдыха я выбрала неудачное — Академия, в период летних каникул переполнена скучающими учителями. Вот Мэрлин и пристает каждый день с дурацкими вопросами.
— Нет, Наставник. Умом я его давно уже простила. Не сердцем. Для этого нужно время и покой. А пока он занят этой проблемой и то, и другое мне обеспечено. К тому же, кто знает, может у него что и получится…
Он задумчиво кивнул, признавая серьезность аргументов. Встав со своего любимого кресла, он подошел к книжному шкафу и достал фолиант.
— Возьми, почитай эту книгу. Тебе это может понадобиться.
Не сумев прочесть даже название, я с недоумением уставилась на своего учителя. Не дождавшись реакции, я открыла книгу на первой страницы. По закону подлости она оказалась написанной на Первом Языке, а значит мне придется долго сидеть со словарем и переводить дословно, так как мой запас составляет лишь сотня слов, с помощью которых вызывается магия.
— Да, она на Первом Языке. Переводится как "Книга Высшей Магии". Если тебе удастся выучить оттуда несколько заклинаний, то у тебя появится еще один браслет. Не знаю, как он будет выглядеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики