ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Прошу прощения. Вид из окна меня заворожил, – извинилась она, открывая дверь.
– Ничего страшного. Надеюсь, у нас останется время устроить вам экскурсию по окрестностям. Главное, чтоб дождь перестал.
По дороге он рассказал девушке, что офис компании Нильса Петерсена, куда они направляются, располагается в одном из помещений бывшей судостроительной верфи.
– Летом там очень красиво. Дедушка говорит, раньше зимой фьорд замерзал, и мальчишки катались там на санках. А весной пробивали во льду каналы. Сейчас зимы стали теплее.
– Вы ведь очень любите Норвегию, да?
– Конечно. Это же мой дом. Отсюда родом мой отец, здесь живут его родные. Правда, Англия – тоже мой дом. Там семья мамы.
В офисе Петерсена их проводили в комнату для переговоров, где уже ожидали люди.
– God ettermiddag, – поздоровалась Лидия по-норвежски и была вознаграждена приветливыми улыбками присутствующих.
Сразу перешли к делу. Встреча, к удивлению девушки, завершилась через полтора часа – в четыре тридцать.
– Рабочий день в Норвегии с восьми до четырех, – пояснил Джейк. – Петерсен, получается, и так нас задержал. И ужинаем мы раньше, чем в Англии: не в восемь, а шесть. Нил пригласил нас с вами к себе. Надеюсь, вы не против?
– Конечно не против. Только расскажите, как одеться и как себя вести. Есть ли какие-то особые местные правила?
– Из правил... разве что не говорить за ужином о делах, в Норвегии это не принято, и не проходить в дом в уличной обуви. Во всем остальном просто будьте сама собой. Кстати, Нильса очень впечатлило, что вы выучили норвежские фразы. Его жена говорит по-английски, поэтому трудностей в общении не будет.
По дороге в гостиницу Лидия спросила, есть ли у Нильса дети. Выяснилось, что есть, мальчик и девочка дошкольного возраста.
– Тогда я куплю им наборы для рисования! Как считаете?
Джейк удивленно посмотрел на нее:
– Если думаете, что им понравится...
– Конечно понравится! Моя подруга работает в начальной школе и говорит, все дети любят что-то делать своими руками.
Лицо Джейка было непроницаемым, но Лидия совершенно точно почувствовала – это для него больная тема.
Хотя какое ей, Лидии, до него дело?
Закончив с покупками, они вернулись в гостиницу. Девушка успела принять душ и переоделась в простое черное платье и туфли на низком каблуке.
Джейк вскоре пришел за ней и одобрительно произнес:
– Прекрасно выглядите.
– Спасибо, вы тоже. – Это было еще мягко сказано.
Голубая рубашка выгодно оттеняла цвет его глаз, от чего они сияли еще ярче.
Такси подвезло их к дому Петерсенов без двух минут шесть. Нильс радушно пригласил гостей входить, в прихожей их встречала его жена Элизабет, из-за нее робко выглядывали малыши.
Джейк присел на корточки и заговорил с ними по-норвежски. Сначала мальчик, а потом и девочка неуверенно пожали протянутую им руку. Лидия последовала примеру начальника, нагнулась и тоже произнесла:
– Beklageri Привет! К сожалению, я не говорю по-норвежски. Я из Англии.
Элизабет улыбнулась и быстро перевела детям.
– Это Мартен, а это Кристин, – представила она своих чад, и те по очереди поздоровались и пожали Лидии руку.
– Я принесла для них небольшой подарок: карандаши, бумагу, в общем, все для рисования. Вот. – Лидия указала на сумку с наборами.
– Тшеп takk за подарок! Дети обожают рисовать! – заявила Элизабет.
Лидия протянула пакет, Мартен застенчиво принял его. Из его быстрого лепета Лидия разобрала только takk, «спасибо», но было очевидно – подарок произвел впечатление.
На кухне дети вскарабкались на стулья, разложили на столе карандаши и бумагу и принялись старательно вычерчивать линии. Лидия заметила на холодильнике рисунки и поинтересовалась:
– Это Мартен и Кристин нарисовали? Очень красиво.
– Да, они. А вы тоже рисуете?
– Немного. Думаю, могу научить их сейчас кое-чему.
Элизабет быстро перевела детям предложение Лидии. По улыбкам на их лицах стало понятно, что идея понравилась.
Тогда Лидия взяла простой карандаш и нарисовала бабочку. Затем взяла розовый и провела им внутри первого контура, повторяя все его изгибы. Протянула карандаш Кристин, та робко взяла его и попробовала сама. Удостоверившись, что девочка увлеклась, Лидия повернулась к Мартену, быстро парой линий набросала кота и предложила мальчику повторить. Сначала тот рисовал неуверенно, но третий и все последующие коты получались лучше.
– Молодцы, здорово! – похвалила Лидия и поаплодировала юным художникам.
– Я вам немного завидую, – произнесла Элизабет, улыбаясь, – я совершенно бездарна в рисовании.
– Зато у вас другие таланты, – возразила Лидия, указывая на шикарный торт, украшенный фруктами и кремом, – а вот я готовить, не умею. А хотите, я сделаю карандашный портрет Мартена и Кристин? – предложила она.
– Конечно, это было бы здорово! – воскликнула хозяйка дома.
Джейк стоял у дверей и наблюдал за Лидией. Она, казалось, совершенно освоилась тут: мило щебечет с Элизабет. Она такая терпеливая, заботливая. Очень хорошо ладит с детьми. Вот еще одна причина, по которой нельзя сходиться с ней слишком близко: дети больше не входят в жизненные планы Джейка. Но, боже, как трудно притворяться, будто все в порядке.
Мужчина подошел к Лидии и из-за плеча заглянул в ее альбом. Рисунок был удивительный: девушке удалось передать, как Кристин увлеченно трудится над бабочкой, а Мартен победно поднял взгляд от очередного кота, получившегося на сей раз совершенно так, как надо.
– Вы прекрасно рисуете, у вас талант! – заметил Джейк.
– Спасибо. – Лидия быстро вырвала лист с изображением детей и поскорее спрятала альбом в сумку, даже не предложив остальным посмотреть на другие свои работы.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики