ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты вдруг исчезаешь, и в эту же ночь случается засада. Думаешь, он не догадается? Кроме того, кто-то сегодня позвонил анонимно твоему другу Джину и сказал, кто в костюме ракушки. Кроме того, я сейчас послал своих парней на мостик. Они там отрубят радиосвязь, и твой капитан сможет посылать сигнал тревоги. И между делом они ему намекнут, что работают на тебя, и когда капитан вернется, он расскажет Лу. Так что они точно узнают, что это ты, Бобби.– И про тебя тоже узнают. Это твой катер.– Ты прав, Бобби. И они найдут мой катер.– Ты о чем?– Я о том, что они найдут мой катер. На нем есть аварийный радиомаяк, который срабатывает, когда попадает в воду. Береговая охрана найдет катер, затопленный, изрешеченный пулями, но он не утонет, потому что у него непотопляемый корпус. И они найдут на моем катере пару мешков с наличными и пару мешков с товаром. Знаешь, что еще они найдут, Бобби?Кемп не ответил.– Они найдут там тебя, Бобби, в твоем мудацком розовом костюме ракушки, всего прошитого пулями.– Подожди, Тарк, мы…– Заткнись и слушай, Бобби. Скорее всего, они подумают, что ты устроил здесь засаду, может, со мной на пару. Ты убил Мэнни, заставил команду судна загрузить деньги на мой катер. Потом, когда ты сматывался с судна, произошла крутая перестрелка из автоматов, может, предательство напарника. Невозможно ничего узнать: одних пришили, другие утонули. Береговой охране насрать, для них тут все подонки. У них будут деньги и какое-то количество наркоты, чтобы показать по телевизору, и они будут довольны. Лу и его ребята не очень будут довольны, потому что они знают, что было КУДА больше товара и куда больше наличных. Но, блядь, что они смогут сделать? Что было, то сплыло, утонуло в шторм. Виноват ты, Бобби, но ты уже труп.Тарк сделал паузу, улыбаясь, довольный тем, как все идет, довольный своим великолепным замыслом, довольный тем, что Кемп в полном ужасе.– Я знаю, что тебя интересует, Бобби, – сказал он. – Тебе интересует, как старина Тарк выберется из этого?– Слушай, скажи только…– Рад, что ты спросил, Бобби. Это лучшая часть плана. Видишь там «зодиак»? – Тарк показал надувную лодку на заглубленной палубе. – Вот как, Бобби. Лодка хорошая, я осмотрел ее загодя. Не слишком комфортно, но до Багам я доберусь. Конечно, Береговая охрана заметит пропажу. Но они найдут плавающие вокруг куски «зодиака» той же модели, которые я прихватил с собой. Они решат, что когда мой катер расстреляли, кто-то, может, я, спустил «зодиак» на воду, попытался удрать, но не вышло. Погиб в море, Бобби.Все погибли в море. Видишь, Бобби? Видишь, какой план можно придумать, если иметь охуенные мозги?Бобби Кемп решил, что у него есть один шанс.– Хорошо, Тарк, пожалуйста, выслушай меня. Забудь про миллион. Я дам тебе три миллиона. Три миллиона долларов, Тарк.Тарк был просто в восторге.– Бобби, глупый розовый кусочек дерьма, – сказал он. – У меня уже есть три миллиона. У меня десять миллионов. У меня уже все, Бобби, кроме подарочка, который я оставлю Береговой охране. У меня здесь наличные, а товар припрятан на Багамах, где его никто не найдет. Меня даже искать не будут, потому что буду мертвецом. Как и ты, Бобби.Он поднял пистолет.– Тарк, чувак, прошу тебя, – начал Кемп. – Давай что-нибудь придумаем. У меня еще есть деньги, да? Забирай все, хорошо, Тарк? Хорошо? Только скажи, чего тебе надо.– Мне надо, чтобы ты нахуй заткнулся, – сказал Тарк и спустил курок.
Арни и Фил – древние сердца бешено колотились после пробежки по двум трапам – ввалились, шатаясь, в казино на первой палубе и огляделись, прикидывая, кому рассказать о бойне на корме. Первым более-менее официальным лицом, которого они увидели, оказался Джо Сармино, стоявший за барной стойкой. Они поковыляли к нему. Арни оперся одной рукой о табурет, а другой воспользовался, чтобы привлечь внимание Джо.– Каххххх, – сказал ему Арни. – Каххххх. – Ему не хватило дыхания, чтобы закончить. Он жестом попросил Фила продолжить его рассказ.– Каххххх, – сказал Фил.– Вы в порядке, ребята? – сказал Джо. – Вам дать воды?– Полицию, – сказал Арни.– Полицию, – согласился Фил.– Полицию? – спросил Джо.– Вызывайте полицию, – сказал Арни. – Нужно срочно вызывать полицию.– Зачем вам полиция? – спросил Джо.– Они убили людей, – ответил Арни.– Там, сзади, – добавил Фил.– Кто? – сказал Джо.– Парни с пистолетами, – сказал Арни.– И ракушка, – сказал Фил.– Ракушка? – спросил Джо.– Убила парня, – сказал Фил.– Из пистолета, – добавил Арни.– Ракушка убила?– Да, – сказали Арни и Фил вместе.– Так что срочно вызывайте полицию, – сказал Арни.– Мы в океане, – заметил Джо. – Здесь нет полиции.– Кому понадобилась полиция? – спросила Мара Пёрвис, подходя к бару за новой порцией заказов.Арни повернулся к ней.– Послушай, – сказал он, – нам нужно срочно вызвать кого-нибудь, потому что мы только что видели, как какие-то парни убили каких-то парней.– Что? – спросила Мара. – Где?– Снаружи, сзади, – показал Арни. – Они стреляли в них.– Среди них была ракушка, – сказал Фил.– Они ракушку подстрелили?– Нет, – сказал Фил. – Она выстрелила в парня.– Ракушка выстрелила? – удивилась Мара.– Да, – сказал Арни. – Ракушка убила парня, а потом другие парни убили других парней. Из пистолетов. Там, сзади. Нужно кого-то вызвать. Они на корабле.– Арни, – сказала Мара, – вы принимаете какое-то лекарство, которое нельзя совмещать с алкоголем?– Мы не пьяные, – сказал Арни. – Я тебе говорю, мы своими глазами видели, как парни стреляли из пистолетов.– И ракушка, – добавил Фил. Мара посмотрела на Джо.– Что-нибудь понимаешь?– Не знаю, – сказал он. – Но скажу вот что. Три минуты назад, прямо перед ними, я видел, как два больших парня зашли оттуда, – он показал на дверь, ведущую на корму, – а раньше этих парней тут не замечал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики