ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Скажите пожалуйста!
Ц Ей крепко досталось, Легс. Мне пришлось обратиться в американское пос
ольство, чтобы ее эвакуировали оттуда на самолете. Когда полицейские из
отдела борьбы с наркотиками увидели, в каком она состоянии, они отказали
сь от всех предъявленных ей обвинений. Бедняжка до сих пор в клинике в Пор
тленде, пытается ходить. Ц Вана всхлипнула.
Ц Когда это произошло?
Ц Три месяца назад.
Ц Целых три месяца! Почему ты не позвонила мне?
Ц Потому что мы не должны от тебя зависеть, Ц пробормотала она сквозь с
лезы. Ц Ты сам это знаешь.
Ц Причем тут зависимость? Ц повысил голос Старлиц. Ц Просто теперь у м
еня такая куча денег, что ты не поверишь! Я тут заправляю такими делами! Я м
ог бы накупить ей сто тонн пластырей.
Вана сморщилась.
Ц Пожалей меня, на меня столько всего навалилось, что я не выдержу! Ты не п
редставляешь, какая Джуди теперь. Она Ц воплощение горечи. Она совершен
но не способна гнуться.
Ц С таким характером она не переживет Y2K.
Ц Только не грузи меня этой чушью! Меня уже тошнит от проблемы Y2K! Я прочла
пятьдесят мегабайт досье CERT
CERT (Computer Emergency Response Team) Ц организация, занимающаяся о
тслеживанием проблем компьютерной безопасности в Интернете.
об ошибках UNIX, связанных с этой датой. Кончилось это тем, что сгорел м
ой глупый Windows. Ц Она нетрезво пошарила под стойкой, достала вязаную гвате
мальскую сумку и показала новенький спутниковый телефон размером с ее п
редплечье. Ц Теперь у меня вот эта Ц крутющая «Моторола-Иридиум».
Ц Черт! Ц Старлиц разинул рот от удивления. Ц Таких я еще не видал.
Ц Мгновенный всемирный доступ! Ц провозгласила Вана, отважно смахива
я слезы. Ц Глобальная связь, с тем светом тоже.
Ц Да, вот это новинка так новинка! Штука не из этого столетия.
Ц Одна минута соединения обходится в шесть долларов, Ц гордо сообщила
она. Ц Если платить, конечно. К ним же подсоединяются жулики.
Ц А как же!
Старлиц пожирал глазами спутниковый телефон. Это был предмет из будущег
о. Возможно, они заложили слишком крутой вираж и потерпят поражение, но эт
а штуковина выглядела предвестницей будущего, ископаемым из предстоящ
их времен. Старлиц испытал сильное побуждение схватить ее, погладить, мо
жет, даже укусить, но сдержался. Вана неверно истолковала бы такой поступ
ок.
Из кухни принесли еду. Вана, судя по ее виду, уже измучилась от голода. Лимо
нный коктейль при своем невинном виде разил кипрским горным козлом и ляг
ал с соответствующей силой.
Ц А русского юношу Виктора ты знаешь? Ц спросила Вана, с невинным видом
поливая салат оливковым маслом. Ц Он похож на любителя наркотиков и «ре
йва»... Ц Она запнулась и блаженно простонала: Ц Как вкусно!
Ц Да, я знаю Виктора.
Ц И как он тебе?
Ц Себе на уме. Сообразительный паренек. Хохлов и Виктор умнее, чем кажутс
я. Ни к чему не пригодны, но настоящие русские Ц очень способные.
Ц Я общалась со славянскими киберфеминистками, Ц сообщила Вана, жмуря
сь от наслаждения. Ц Русские теперь занимаются странными делами. В Пете
рбурге есть сестры, которые дадут фору любым теоретикам Движения.
Ц Мне нравятся русские. Просто в двадцатом веке им здорово досталось.
Вана облизала ложку и с энтузиазмом взялась за капустную долму.
Ц Этот Хохлов оказал мне большую услугу Ц увернулся от радара. Докумен
ты у меня не совсем в порядке, так что... Но мне пришлось оставить Зету с ними
обоими.
Ц Кого оставить?..
Ц Зету. Зенобию. Зенобия Боадиция Гипатия Макмиллен Ц наша дочь, понял?

Старлиц лишился дара речи.
Ц Ты привезла ребенка сюда? Ц выдавил он.
Ц Да. Наша дочь болтается по Кипру с твоими русскими приятелями. Надеюсь
, они не причинят ей зла.
В его мыслительный горизонт ударила ослепительная молния, и его мир напо
лнился новой, дикой ясностью.
Ц Проклятие, Вана! Дочь... Я никогда не слышал ее полного имени. Зенобия Ц
это мне еще знакомо, но я не знал, что твоя фамилия Ц Макмиллен.
Она выразительно пожала плечами.
Ц В свидетельстве о рождении обязательно должна стоять какая-то фамил
ия.
Ц Ты сказала, что ее полное имя Зенобия Боадиция Гипатия Макмиллен? Штат
Орегон на такое согласился?
Ц Представь себе.
Ц Какое же в таком случае твое полное имя? Ц поинтересовался Старлиц, п
оразмыслив.
Ц Можешь по-прежнему звать меня Вана. Ц Она затушила свою зловонную гв
оздичную сигарету, чтобы есть обеими руками. Ц Я привыкла. Меня все так н
азывают.
Старлиц изумленно качал головой.
Ц Не могу поверить, что ты изменила себе и привезла девочку, чтобы познак
омить ее со мной.
Ц Просто я сломалась, Ц призналась Вана со вздохом.
Ц Ей уже десять лет?
Ц Одиннадцать. Только не обвиняй в этом меня! Я всегда была сторонницей т
ого, чтобы познакомить Зету с ее отцом. Но Джуди была категорически проти
в. А теперь... Наш шабаш ведьм меня возненавидел. Мой брак с Джуди рухнул. Дом
а меня сторожат легавые из отдела наркотиков. Все летит в тартарары. Огро
мные медицинские счета и никакой крыши над головой. Плюс ко всему Ц клин
ическая депрессия. Ты только погляди, как я разжирела, как постарела! Ц В
ана сорвалась на тихий визг. Ц Я сижу на таблетках, у меня сердечная недо
статочность. Собственная дочь меня не выносит! У нее пятьдесят семь исте
рических приступов за день, и все из-за тебя и твоей дурацкой группы! Зета
окончательно сведет меня с ума.
Старлиц оторвался от нутовой подливки.
Ц Ты хочешь сказать, что Зета Ц поклонница «Большой Семерки»?
Ц Совершенно оголтелая! Ц Вана чуть не раздавила в руке стакан. Ц Я нич
его не могу поделать, Легги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики