ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Их заменили группы сплетающихся между собой геометрических фигур.
С первого взгляда это выглядело как абстрактное произведение искусства. В
какой-то мере так оно и было.
- Я уже подготовил руководящий проект новой основной компании. - Он
оглянулся на Бестрайта и указал ему на экран. - Что ты думаешь об этом?
Бестрайт поднялся со своего стула, хотя он все прекрасно мог видеть и
сидя на нем, и сделал несколько шагов по направлению к светящемуся экрану.
Он приблизился к нему на достаточное расстояние и начал с вершины,
продолжая двигаться к низу экрана, изучая каждую деталь медленно и
тщательно.
- Очень много всего здесь наверчено, сэр. Это слишком много, чтобы
охватить за один раз. - Он отступил на один шаг назад, наконец достиг низа
экрана и протер глаза. - Это мне не под силу, сэр. Вам понадобится еще
один компьютер, чтобы заново все проверить и просчитать расстояния между
соединениями. - Он бросил взгляд на своего босса. - Вы всегда умели хорошо
использовать компьютеры. Но такому престарелому человеку, как я, трудно
угнаться за вами.
- Не болтай глупостей насчет престарелого человека, Бестрайт. Я много
раз слышал, как ты это говорил, а затем своими поступками всегда доказывал
обратное. - Он кивнул в сторону экрана. - Ты освоишь это, нужно только
дать тебе время. Ты будешь корпеть над этим, пока не станешь в этом деле
таким же мастером, как и я. Это слишком разумный проект, чтобы ты
проигнорировал его.
- У вас особые, свои собственные методы общения с компьютерами. Без
них мы бы пропали. Галактическая цивилизация, восемьдесят три мира ОТМ,
была бы невозможна без них. Даже подмир стал большим и громоздким. У него
появилась потребность в компьютерах, чтобы справляться с ведением
документов. Но их компьютеры не так совершенны, как у легального Совета
Правителей. Поэтому легальный мир все еще является ведущей цивилизацией.
Варвары будут застревать у ворот, если они не смогут догадаться, как их
открыть.
- Избранные политические деятели, управляющие больших компаний, шефы
синдикатов... это не они вершители судеб цивилизации. - проговорил
Лу-Маклин. - Это мужчины и женщины, которые сидят за пультами управления,
которые создают программы для компьютеров, программирующих другие
компьютеры. Они управляют нашей жизнью. К счастью, большинство из них -
это техники и инженерные работники, а не администраторы и претенденты на
посты генералов. Вот почему в нашем обществе не может быть деспота. Оно
защищено от этого. Вот почему в ОТМ никогда не настанет тоталитарного
режима. Благодаря компьютерам у нас не может быть своих Цезарей, ханов,
фюреров в будущем.
- Не может, сэр?
Лу-Маклин нахмурился.
- Конечно, нет. - Он сделал жест по направлению к экрану. - Возможно,
я составлю программу и докажу это. А почему ты спрашиваешь?
- Просто так, сэр, - спокойно ответил Бестрайт. - Просто одна мысль
промелькнула в голове. Это от лени, от праздности. Я не занят делом, и это
не оказывает положительного влияния на меня. - Он оглянулся на экран и
указал рукой на треугольник в правом верхнем углу. - А для чего это, сэр?
- Это, - энергично начал объяснять Лу-Маклин, переключая свое
внимание на экран, - организационный план снабжения титаном, кобальтом и
другими редкими металлами действующих заводов "ОДИН" и "ДВА" на Манлуруру.
Я уже начал секретные переговоры с ними по этому поводу.
- Но простите, сэр, если нам надо сейчас сделать первые шаги в
бизнесе развлечений, зачем же нам нужны кобальт, титан и другие редкие
металлы?
- Чтобы построить основание для нашего космического летательного
аппарата, Бестрайт.
- Космический корабль, сэр?
- Да. Чтобы населить грузовую линию, которой я хочу положить начало.
Ты помнишь, что я творил о коммуникационных линиях? Мы будем начинать
работу с разных концов. - Всем любопытным со стороны, легалы они или
нелегалы, будет казаться, что мы концентрируем все наши возможности на
индустрии развлечений. Это совершенно естественно, особенно если учесть
наши прошлые предприятия с проституцией и медикаментами. Граница между
легальным и нелегальным бизнесом очень размыта. В некоторых мирах это
всего лишь вопрос уступок и абстрактных моральных принципов.
- Да, сэр, - сказал Бестрайт, слушая и анализируя слова своего
начальника.
- Мы также внедримся в коммуникационную промышленность, спокойно и
медленно, не торопясь. Но поэтому нам надо будет проложить дорогу в
индустрии, которая снабжает нас сырьем для коммуникаций.
- К чему все это ведет, сэр? - Бестрайт взмахнул рукой в сторону
светящегося экрана. - Есть ли у этого грандиозного проекта граница,
какая-то точка завершения? Или это сам по себе уже конец? Что вы
намереваетесь делать после того, как выполните то, что запланировали?
Составите еще больший по размерам, более громоздкий и схематичный проект?
Лу-Маклин убрал руки с клавиатуры и сомкнул их за головой. Он
откинулся назад, смотря прямо перед собой на экран компьютера.
- Бестрайт, если честно, то я не знаю.
- Неизвестная навязчивая идея, сэр. Я же говорил вам.
- Черт побери, Бестрайт, - воскликнул Лу-Маклин, поворачиваясь к
настойчивому старику и бросая на него свирепый взгляд. - Я не одержим!
- Тогда назовите это сами как хотите, сэр, - успокаивающим тоном
предложил Бестрайт. - В каждом из нас сидит хоть чуточка самолюбия,
амбиции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики