ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Он выпрямился во весь
рост. - Она нас прикроет. Пошли. - И двинулся к высокому входу, побежал
большими шагами, напомнив Флинксу стадо топперов, которое он видел
несколько дней назад.
Напрягая все силы, он тем не менее все больше отставал. И в любую
секунду ожидал острой боли от стрелы в ногах или спине. Но каждый раз как
отоиды приподнимались, чтобы выстрелить в беглецов или подобраться к ним
поближе, к ним устремлялся красный энергетический шар, и туземец и шар
исчезали в нетерпеливом пламени.
И вот, оказавшись на изношенных временем каменных ступенях, Флинкс
понял, что спускается в храм. Ступени сменились ровным каменным полом.
Что-то загремело сзади. Флинкс испытал приступ паники, но это всего лишь
захлопнулась самодельная деревянная дверь, закрывая доступ в храм. Глаза
Флинкса быстро приспособились к тусклому освещению скромной комнаты.
Маленькие, каждая со своим независимым источником энергии, лампы свисали с
потолка или стояли на каменных выступах.
Они дошли до конца входного туннеля и оказались в большом ярко
освещенном расчищенном помещении. Стены покрыты рядами великолепной
резьбы, металлической и каменной мозаики, которая перемежалась с глубокими
фризами. Все это изображало сцены из древней общественной и религиозной
жизни Аляспина.
У Флинкса не было времени восхищаться скульптурами. Он упал на пол,
едва сумев осторожно опустить Покомчи. Аб направился к груде камней и
принялся их разглядывать.
Перепрыгивая зараз через три ступеньки, человек, который привел их в
это относительно безопасное убежище, поднялся на галерею, проходившую по
верху помещения. Орнаментальное ограждение этой галереи тоже каменное.
Галерея на добрых три этажа выше пола.
Флинкс видел, как великан подошел к другой фигуре, плохо различимой
на расстоянии, и о чем-то поговорил. Потом повернулся и крикнул Флинксу.
Легкое эхо подчеркивало его слова.
- Успокойся, приятель! Они на время отстали. Подсчитают потери,
удалят глаза своих мертвецов, проделают небольшую церемонию. А потом будут
решать, что делать дальше.
- Неужели она нападут на такую хорошо защищенную позицию? - крикнул в
ответ Флинкс. Толстые стены наполнили его уверенностью. - У тебя ведь
такое оружие. - И он кивком указал на ружье, прислоненное к стене.
- Не рассчитывай на безопасность завтра, - приятным тоном посоветовал
человек, спускаясь по лестнице. Спустившись, он показал на ружье. - Любой
разумный хьюманкс не стал бы связываться с Марком Двадцатым, но это не
разумные люди или транксы, парень. Они примитивны, а у примитивных народов
храбрости всегда больше, чем мозгов. К тому же каждый из них считает, что
если он умрет в битве, боги приветливо встретят его в потусторонней жизни.
По крайней мере, - он позволил себе скромно подмигнуть, - такова моя
теория.
- Ты антрополог? - неуверенно спросил Флинкс.
Громкий раскатистый смех загремел в помещении, отразился от резных
стен и заполнил все ниши и пустоты своей монументальной веселостью. Пока
мужчина смеялся над вопросом, Флинкс разглядывал груды припасов, аккуратно
сложенные в помещении. Здесь также находился огромный матрац, устройство
для подзарядки батарей и компактный автоповар в полном наборе, включая
конденсор жидкостей. Все указывало на постоянный, хорошо организованный
лагерь.
- Не я, мой юный приятель, - ответил мужчина, наконец справившись с
собой. - Для меня наука - хобби, а не профессия. - Повернувшись, он
крикнул на высокую галерею и помахал фигуре, стоявшей там у длинного окна.
- Спускайся, Исили! Ты знаешь, сегодня они нас больше не будут беспокоить!
- Понизив голос, он конспиративно добавил: - Ученая - это Исили. А я
просто помощник... - Он замолчал и нахмурился.
- В чем дело? - Флинкс смотрел, как мужчина миновал его и направился
дальше.
Увидел, как тот склонился к Покомчи, и понял, что проводник ни слова
не сказал с тех пор, как они добрались до убежища.
- Он спит? - с надеждой спросил Флинкс.
Великан перевернул маленького индейца на живот. И тем самым открыл
две стрелы, торчащие из спины. С гневной гримасой седовласый гигант
высвободил их, потом снова осторожно перевернул индейца на спину. Флинкс
увидел кровь на губах шахтера.
- Эй, разгребатель, - мягко спросил огромный человек, - как ты себя
чувствуешь?
Веки Покомчи дернулись, глаза открылись.
- Как мне себя чувствовать? - Он повернул голову и посмотрел на
озабоченное лицо над собой. - Как я сюда попал?
- Парень принес тебя.
Флинкс подполз на четвереньках и сел рядом с человеком, который
привел его так далеко. Покомчи заметил выражение юноши. Он слегка покачал
головой и сморщился от боли.
- Не... твоя вина, - заверил он Флинкса. - Моя собственная...
неосторожность. Я должен был учуять их. - Он заставил себя улыбнуться. Это
отняло у него почти все силы.
- Я что-нибудь могу тебе дать? - грубовато спросил великан.
- Как насчет... укола тизона? - Флинкс вздрогнул. Тизон настолько
запретен, что мало кто знает о его существовании. Гигант только чуть
улыбнулся.
- Прости, разгребатель. Я бы с радостью.
- Все равно спасибо. - Голос Покомчи звучал призрачно, плохо
слышались слоги. Жизнь в нем не прочней мыльного пузыря. - Я присоединяюсь
к Хабибу, - выдохнул он, глядя на Флинкса. - Я не религиозен, но
лицемерный придурок там, я чувствую это.
- Передай ему мой привет, - Флинкс подавился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики