ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они там могут перерезать горло из-за сапог. Я приехал за тем новым теодолитом, который заказывал, если только Драммонд не забыл его.
– Он в самолете, – холодно ответил Драммонд. – Достаньте сами.
– Так вы и есть мисс Тейт? – Чанг поздоровался с нею, взяв ее обе руки в свои. – Мы постараемся сделать ваше пребывание здесь как можно приятнее.
– А вы знали, что я приеду?
Хамид усмехнулся:
– Я попросил штаб индийских войск в Джуме предупредить хана.
Чанг кивнул:
– Полковник Дил получил вчера вечером радиограмму.
– И наверное, сказал вам раньше, чем хану.
Брейкенхерст спрыгнул с самолета и обернулся, чтобы забрать деревянный ящик с теодолитом.
– Вижу, что на этот раз вы привезли чертову прорву запасных частей, – и повернулся к Джанет прежде, чем Драммонд смог ответить ему. – Я Тони Брейкенхерст, мисс Тейт. Провожу здесь геологические изыскания, но я еще и британский консул. Если я могу быть вам полезным в чем-то, не стесняйтесь обратиться ко мне.
– А она случайно оказалась американкой, поэтому это вряд ли произойдет, – съязвил Драммонд.
Брейкенхерст пропустил эту подковырку мимо ушей, задерживая руку девушки в своей дольше, чем было необходимо. Его улыбка выдавала человека слабого и безвольного.
– О, это очень любезно с вашей стороны, мистер Брейкенхерст.
– Я вернусь через пару дней, – сказал он. – Думаю, что из-за мальчика вы еще пробудете здесь.
Он пронес теодолит к «лендроверу», и Чанг поспешил сказать:
– Я вернусь с ним. Там в джипе хватит места для багажа и вас троих. Увидимся вечером, Джек?
– После ленча. Сначала я свожу Джанет в миссию. Мальчик там?
Чанг кивнул и улыбнулся ей.
– Надеюсь, что буду иметь удовольствие видеть вас сегодня вечером, мисс Тейт. Хан собирается дать небольшой прием в вашу честь. Он и мне оказал честь, пригласив меня.
– Я буду весьма признательна, мистер Чанг.
«Лендровер» отправился в город, а Драммонд вывел из ангара джип. Потом они с Хамидом затолкали самолет в ангар и заперли дверь на висячий замок.
– Я сейчас подвезу Джанет к отцу Керригану, а как ты, Али?
Хамид пожал плечами.
– Завези меня в главный штаб к полковнику Дилу. А вечером надеюсь увидеть вас всех, если только старик не изменил свой обычный список приглашенных.
Они сели в джип, и Драммонд повел его к городу по каменистой полосе, которая здесь служила дорогой. Он снизил скорость, разогнал стадо овец, и они въехали в окрестности Садара.
Джанет оглядывалась кругом с интересом, но здесь совсем не было веселого оживления и пестроты, как на улицах Джумы. Люди были маленькими, с лицами цвета старого пергамента и раскосыми глазами. Мужчины носили сапоги из невыделанной кожи, мешковато сидящие брюки и овчинные куртки. Женский наряд отличался только одной существенной деталью. Вместо овчинных курток они носили черные или коричневые жакеты, доходящие да середины ноги, и иногда серебряные мониста.
Они были угрюмы, неулыбчивы и скучны, как и страна, которая их кормит. Даже дети на базарной площади, казалось, были лишены энергии и юмора, присущих их индийским сверстникам. Да и сама рыночная площадь была какая-то унылая, без обычной для восточного базара суеты.
– Никто из них не улыбнется, – сказала Джанет. – Заметили вы это?
– Это бедная страна, – ответил ей Хамид. – Все, что они имеют, приходится силой отбирать у гор. Жизнь очень тяжелая, работа от зари до зари. Тут не до веселья.
На другой стороне площади стояло здание, похожее на барак. Над входом легкий ветерок развевал государственный флаг Бальпура – черный орел на сером с золотом фоне. Двое часовых в неожиданно аккуратной форме цвета хаки, стоявшие у дверей, отсалютовали Хамиду оружием, когда Драммонд остановил машину. Хамид вышел из джипа.
Он сбежал вниз, бросив:
– Увидимся вечером! – и слегка помахал рукой.
Дворец стоял отсюда в сотне ярдов и выглядел не столь неприступно, как с воздуха. Кованые чугунные ворота были открыты, и за ними виднелась покрытая гравием подъездная дорога. У стен стояли стройные кипарисы, на зеленой лужайке бил красивый фонтан.
– А вот дворец не такой мрачный, – заметила Джанет.
– Ничего удивительного, – отозвался Драммонд. – Хан – мусульманин, а они-то понимают толк в жизни.
– А какую религию исповедуют местные люди?
– В основном ислам, хотя много и буддистов, но какого-то местного толка. Есть еще немного индуистов, две-три тысячи на всю страну.
Теперь они снова выехали за город, здесь дома стояли не так скученно, в основном это были двухэтажные виллы, где жили богатые люди Садара.
Драммонд снизил скорость, повернул джип в арочные ворота и затормозил во дворе небольшого бунгало, стоящего в саду, обнесенном каменной стеной.
– Вот здесь я живу, – сказал он. – Если вы не возражаете немного подождать, я заброшу свои вещи и тут же вернусь.
Как только он вышел из машины, входная дверь дома отворилась, и на веранду вышла седая женщина с морщинистым лицом. Она наклонила голову и сложила руки в традиционном индийском приветствии.
– Ваша домоправительница? – спросила Джанет.
Он утвердительно кивнул и вытащил полотняный вещевой мешок.
– С вашего позволения, я ненадолго покину вас.
– А вы не будете возражать, если я зайду в дом? – сказала она. – Я люблю рассматривать дома внутри.
Он немного поколебался, а потом пожал плечами:
– Если вам угодно, но, право, там нет ничего интересного.
Джанет пошла за ним по ступеням. Наверху он что-то быстро сказал старой женщине, а потом отступил в сторону, пропуская девушку вперед:
– После вас.
Она очутилась в узкой прихожей с грубыми стенами и полом из полированного дерева.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики