ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дождь усилился, хлынул настоящий ливень, китайцы побежали прятаться к машинам, оставив караулить только одного солдата с автоматом наперевес.
Траншея была уже в два фута глубиной, и Драммонд размышлял, какая глубина им нужна. Там, дома, могила должна быть шести футов глубины, но было не похоже, чтобы китайцев волновали такие пустяки.
Он на мгновение оперся о ручку лопаты, и Хамид тут же подвинулся поближе к нему.
– Не думаю, что мы так долго протянем, – сказал Драммонд.
Хамид посмотрел через плечо на туман, поднимающийся от реки.
– Если ничего не предпринимать, то конечно. Пробежимся ярдов сто, а, Джек?
Драммонд нахмурился в замешательстве.
– О чем, черт возьми, ты говоришь?
– А вот о чем, – жестко сказал Хамид и сильно ударил его в лицо.
Драммонд в изумлении попятился назад, тут же подбежал охранник, чтобы узнать причину шума. Он наклонился над траншеей, угрожающе выставив автомат, и Хамид ударил его острым краем лопаты по шее. Солдат без звука рухнул в яму.
За завесой дождя остальные китайцы ничего этого видеть не могли. Хамид схватил автомат охранника, выкарабкался из траншеи и побежал к реке. Драммонд бежал за ним, то и дело спотыкаясь и поскальзываясь в грязи.
Он услышал крики позади и обернулся. Другие пленники бежали врассыпную, спасаясь, кто как может. Позади них один китаец уже достиг траншеи и открыл огонь из автомата. Один из бронетранспортеров надвинулся и открыл огонь из пулемета поверх их голов.
До реки было уже близко, и Драммонд, почуяв запах воды, ускорил бег. Одна пуля чуть не впилась ему в пятку, он споткнулся и тяжело осел на землю. Хамид тут же оказался рядом, поднял его на ноги, и они вместе побежали, прихрамывая, по откосу к воде.
Бурная река еще более вспухла от дождей. На первый взгляд казалось, что ее поверхность совсем гладкая, но присмотревшись, можно было различить маленькие, но очень опасные водовороты, а по скорости, с которой река несла вниз ветки деревьев, можно было судить о том, что любая попытка добраться вплавь до противоположного берега была бы обречена на неудачу.
Сзади послышался звук катящихся камней и осыпающейся земли, это был один из солдат Шер Дила с красным от натуги лицом, на котором выделялся белый шрам от глаза до уголка рта. Он плюхнулся в воду и поплыл, бешено работая руками.
И тотчас же, снесенный быстрым течением, он исчез из виду под завесой дождя. За ним, вопя от ужаса, полезли в воду другие солдаты, некоторые с кровоточащими ранами.
– Они не протянут и пяти минут! – прокричал Хамид. – Вода ледяная, того и гляди замерзнет.
Пуля угодила в землю прямо у их ног и обдала всех фонтаном грязи. Над береговым откосом появились фигуры четверых китайских солдат, и Хамид описал автоматом широкую дугу, стреляя с бедра. Двое солдат рухнули на землю.
Остальные двое сразу спрятались за камни, но тут же появились другие, четко вырисовываясь на фоне неба, и Хамид отогнал их длинной очередью, полностью опустошив магазин автомата.
Как только показался один из двух бронетранспортеров, Хамид тут же отбросил в сторону бесполезный автомат, они шагнули в реку и побежали вдоль берега по мелководью вниз по течению, где виднелись густые заросли колючего кустарника. Пули взбивали воду вокруг них, а они брели уже по пояс в воде, укрытые завесой дождя.
Вода была ледяная, и Драммонд чувствовал, что холод пробирает его до самых костей. Они слышали все приближающиеся крики солдат и пошли побыстрее, а сильное течение еще и помогало им.
Дальше берег чуть изгибался, образуя естественный волнолом, за которым скопилась масса плавающих вырванных с корнем деревьев и обломанных веток. Они бросились вперед, и течение, будто сжалившись над ними, втянуло их в эти плавающие джунгли.
Они держались близко друг к другу, схватившись за ветви дерева и переводя дыхание. С берега послышались голоса, человек шесть солдат стали продираться сквозь кусты на краю реки.
Было не более десяти ярдов от проходящих солдат до того места, где беглецы прятались среди ветвей, и Драммонд мог ясно видеть китайцев в надвинутых на глаза шапках с красными звездами, с автоматами и в резиновых сапогах до колена.
Время тянулось медленно, и они совсем окоченели. А солдаты, похоже, сгрудились в кучку, чтобы посоветоваться. И немного спустя они разбились на пары и исчезли за завесой дождя.
– Ну и что теперь? – спросил Драммонд.
– Только одно, – ответил Хамид, с трудом шевеля посиневшими губами. – Надо попытаться переплыть реку на этих бревнах. Солдаты будут крутиться тут вокруг, как мухи. У нас с тобой не более пяти минут.
Он начал быстро пробираться сквозь плавающие ветви в поисках подходящего дерева, а Драммонд следовал за ним. У края затона они нашли дерево, которое уже почти выплывало в реку. Хамид бросился вперед, а Драммонд сказал:
– Я попытаюсь направлять его с другого конца.
Он поднял ногу из воды и уперся ею в соседнее дерево. Раздался треск веток, дерево медленно двинулось в сторону реки, и течение подхватило его. Через мгновение оно быстро поплыло вперед, и вскоре нагромождение сломанных деревьев и сам мыс исчезли в тумане.
Скоро Драммонд понял, что невозможно управлять движением дерева. Его влекло течением, и все усилия оказывались напрасными. Он постарался устроиться в более безопасной позе, но его окоченевшие руки и ноги отказывались подчиняться ему. Он уцепился за ветви и отдался на волю течения, а через некоторое время и вовсе перестал ощущать неудобство и боль.
* * *
Когда Чанг вскарабкался на крутой берег и вернулся на прежнее место, он увидел генерала Хо Чена, все еще сидящего на переднем сиденье джипа с сигаретой в длинном нефритовом мундштуке в зубах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики