ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У порога стоял Аза Морган – в парадной форме, подтянутый, сверкая начищенной пряжкой и пуговицами, увешанный медалями. Он снял берет и сел на скамью в последнем ряду.
Не повернулась только Хелен Вуд. Она сидела в стороне ото всех, впереди, выпрямив спину и неотрывно глядя перед собой. После секундной паузы ее муж продолжил службу, громко и отчетливо.
Когда они направились в сторону кладбища, вдалеке прогрохотал гром и первые тяжелые капли дождя испещрили пятнами выложенную плитами дорожку.
– Одна из величайших банальностей жизни, – заметил Бейкер. – Восемь раз из десяти на похоронах идет дождь. Вот почему я проявил предусмотрительность.
Он открыл зонтик, и они со Стюартом последовали за процессией деревенских жителей, направлявшейся по петлявшей среди памятников тропинке к свежевыкопанной могиле.
Большинство из них осталось стоять на почтительном расстоянии, пока Хелен Вуд у края могилы неотрывно глядела в лицо мужу. Аза Морган в своем красном берете, сдвинутом набок точно под предписанным уставом углом, расположился за спиной священника.
Фрэнсис Вуд продолжил службу, возвышая голос по мере того, как крепчал дождь. В нужный момент его супруга опустилась на одно колено и, зачерпнув горсть земли, бросила ее в разверстую могилу. Несколько секунд она оставалась в такой позе, затем подняла глаза и увидела, что Морган шагнул вперед и встал рядом с ее мужем.
Фрэнсис Вуд завершил молитву:
– „Пусть земля идет к земле, пепел к пеплу, зола к золе, и да пребудет с нами надежда на воскресение".
Морган снял берет и бросил его на крышку гроба. Хелен Вуд медленно поднялась с колен, не отрывая взгляда от его лица. Он повернулся и мимо могильных памятников решительно зашагал к церкви.
– В деревне теперь еще долго будет о чем поговорить, – заметил Бейкер.
Когда Фрэнсис Вуд через несколько минут зашел в церковь, Морган сидел на скамье в первом ряду со скрещенными на груди руками. Взгляд его был устремлен на алтарь.
– Аза, ты пришел сюда не затем, чтобы молиться. Что же именно тебе нужно?
– Да уж не та чушь, которую ты нес там, – ответил Морган. – Поскольку Господу в его великой милости угодно было призвать к себе душу нашей любимой сестры. Какого черта это все значит, Фрэнсис?
– Не знаю, Аза. Видишь ли, для меня это вопрос веры. Веры в волю Божию всегда и во всем.
– Очень утешительно, – горько бросил Морган и, поднявшись, взошел по ступеням на кафедру.
– Ну, хорошо, Аза, говори, что у тебя на уме.
Разговор мужчин в тени открытой двери слушали Бейкер и Стюарт.
– Я просто пытаюсь увидеть проявление Божьей милости в том, что он оставляет маленькую девочку на пути сумасшедшего фанатика, убегающего с места преступления. Возможно, кстати, тебя заинтересует тот факт, что ответственность за покушение взяла на себя арабская террористическая группа „Черный сентябрь". Милое название, согласись. Сразу все становится понятным.
Морган говорил неестественно спокойным тоном, костяшки его пальцев, вцепившиеся в край кафедры, побелели от напряжения.
– Аза, наказывает Господь. Люди только мстят, – заметил Вуд. – Кажется, я знаю, по какой дороге ты собрался идти, и скажу тебе следующее. В конце ее ты не найдешь ничего. Ни ответа, ни удовлетворения – ничего.
Морган огляделся.
– Интересно, раньше я не замечал, как у вас здесь красиво. – Он спустился с кафедры, быстрым шагом миновал неф и вышел на улицу.
Бейкер и Стюарт смотрели ему вслед. Дождь припустил еще сильнее, и они издалека следили, как Морган с непокрытой головой прошел под струями мимо покойницкой и сел в свой „порше".
– Бери машину и веди его, – приказал Бейкер. – Я вернусь в Лондон поездом. Не отставай ни на шаг. Я хочу знать, куда он направится и что будет делать. Только попробуй потерять его – я с тебя голову сниму.
Стюарту не составило особого труда держать в поле видимости серебристый „порше", поскольку, даже оставив Лондон позади и выйдя на автостраду, Морган редко выжимал больше семидесяти миль в час и переходил в крайний ряд, только когда ему приходилось обгонять тяжелые грузовики и прочие медленно ползущие машины.
На окраине Донкастера он остановился на заправочной станции. Стюарт, держась на почтительном расстоянии, проделал то же самое. „Порше" заехал на стоянку. Морган вышел из машины, достал из нее армейскую шинель и надел. Затем направился к кафе самообслуживания.
Стюарт припарковался через несколько машин от него и зашел в туалет. Выйдя оттуда, он убедился, что „порше" по-прежнему на месте, приблизился к кафе и заглянул внутрь. Моргана он там не увидел.
Инспектор обернулся. Все верно: „порше" никуда не делся, зато Морган копался возле его собственной машины. Стюарт поспешил к нему. Морган разогнулся, и Стюарт увидел, что у него спущено правое переднее колесо.
– Эй, какого черта? – сердито воскликнул он.
Морган стукнул ногой по колесу.
– Похоже, с вами произошла маленькая неприятность. На вашем месте, инспектор, я бы позвал полицейского.
Он открыл дверь „порше", сел за руль и умчался.
В то утро Микали проснулся поздно и на свою обычную пробежку в Гайд-парке отправился уже после одиннадцати. Сильный дождь не мешал ему. Он любил дождь. В такую погоду он чувствовал себя уютно и надежно, словно мир вокруг него сужался до размеров материнской утробы.
Наконец он вернулся в свою квартиру на Аппер Гросвенор-стрит. Когда он открыл дверь, в ноздри ему ударил аромат только что помолотого кофе. Сперва он решил, что девушка, с которой он провел ночь, до сих пор не убралась восвояси, но через миг в дверях кухни возникла фигура Жан-Поля Девиля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики