ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А ты сам признал, что ты их похитил.
Он фыркнул.
- Я ни в чем не признаюсь, а свои противоречия можешь засунуть себе в
задницу.
Я дважды похлопал в ладоши, потом мой палец навис над кнопкой
"огонь".
- Хорошо сказано, для человека, который вот-вот умрет.
- Неужели ты всерьез думаешь, что сможешь цел и невредим убраться с
этой планеты, если со мной что-нибудь случится? - издевательски сказал он.
- Меня очень хорошо знают в этих лесах, и если...
Я нажал на кнопку, и раздался свист, сверкнула вспышка, а потом
последовал звук "бумп" от взрыва. Вокруг стоянки полетели осколки
древесины и мусор.
Когда все попадало, Мур сошел с крыльца и посмотрел вверх.
- Ах ты, сволочь...
- Ага, - сказал я. - Замечательная была дымовая труба. Изумительная
работа по камню. Это клали местные печники? Как жаль...
Он повернулся и боролся с желанием голыми руками броситься на
тяжеловоз, а лицо его потемнело от ярости.
- Ах ты... - он с трудом сглотнул.
- Стой, где стоишь, Мур, или я тебя поджарю. Сэм, целься в него из
зажигательной пушки, пока я тут повеселюсь от души.
- Отлично, - сказал Сэм.
- У тебя так много замечательных дымовых труб, - сказал я, - и они
все такие хорошенькие...
Я прицелился и выстрелил еще одну ракету. На правом углу здания еще
одна дымовая труба разлетелась на осколки. Мур пригнулся и снова спасся
бегством на крыльцо.
- Давай посмотрим, - сказал я. - Может быть, я смогу попасть в тот,
что дальше всего. И опять же, какие красивые украшения, вон те
декоративные связки... какая хорошая цель для ракеты...
- Нет! - завыл Мур.
- А может быть, мне просто кинуть тебе в окошко бомбочку.
- Чтоб ты сдох! - он полиловел.
- Больно, правда? Мне нужны мои друзья, Мур. И Дарла, и Винни, обе
живые и здоровые... и немедленно.
- Ладно! Ладно!
- Мне кажется, ты задел его за живое, - заметил Сэм.
- Очень хорошо, мистер Мур. Мы подождем прямо здесь, пока...
Из тьмы вылетел слева от гостиницы снаряд зажигательной пушки, попав
в оболочку левого стабилизатора. Еще один снаряд тут же последовал за ним,
ударив в роллер. От него поднялся гриб дыма. Теперь нам нечего волноваться
за этот роллер насчет того, что он вдруг кристаллизуется в самый
ответственный момент. Сэм немедленно ответил огнем на огонь. Я прижал
педаль газа к полу и немедленно сдвинулся вправо, но и оттуда мы стали
привлекать к себе огонь. Сквозь лобовое стекло прошел лазерный луч, едва
не задев мою голову. Я, не прицеливаясь, выстрелил и попал в угол здания.
Пылающие обломки усеяли машину, когда мы проезжали мимо. Я продолжал
ехать. Поврежденный роллер пылал, но огнетушители очень старались, поливая
его пеной.
- Сэм, надо убираться отсюда к чертовой матери, - заорал я. - Ты
согласен?
- Правильно, мы упустили этот шанс. Нет никакого толку затевать с
ними перестрелку.
- По все же мы можем послать им последний выстрел.
Но как раз в тот момент, когда тяжеловоз с этой целью развернулся, я
понял, что в этом не будет надобности. Вся гостиница пылала. Крыша уже
горела буйным пламенем, потому что ответный огонь Сэма поджег огромный
кусок здания.
- Наверное, эта древесина очень хорошо горит, - догадался Сэм. -
Гостиница воистину горит, как спичка.
Лайем сказал:
- Очень трудно зажечь эту древесину, но если уж дерево с этой планеты
занялось, то оно будет гореть адским огнем.
Пальба в нашу сторону прекратилась, поэтому я замедлил ход. Огромный
столб дыма поднялся с крыши гостиницы.
Лайем свистнул.
- Ну все, гостиницу можно списывать на убытки. Они никогда не смогут
потушить такой костер. Хорошо, что мы оттуда всех вывели.
Я кивнул. Как раз в этот момент прибыл трейлер с грузом. Я прибавил
оборотов в моторе и выехал с ревом со стоянки - и чуть не задавил Шона. Я
крепко притормозил, и он отскочил с дороги. Я остановился и приоткрыл ему
люк. Шон залез туда, и я поехал по дороге.
Шон смотрел в параболическое зеркало сбоку.
- Жаль, - заметил он. - Но мы найдем другое место, где можно
повеселиться.
- Черт возьми, - говорил я все время. - Черт побери все это.
- Спокойно, сынок, - утешил меня Сэм. - У нас не было достаточных
человеческих и орудийных ресурсов, чтобы взять штурмом эту гостиницу.
- Могло бы сработать. Лайем говорил, что охранники дрыхнут.
- Да, могло бы сработать, но у нас были бы потери. Ты был бы наиболее
вероятным кандидатом в мертвецы, ведь мы не рассчитывали на переносную
зажигательную пушку.
- Можно было бы попробовать. Вот черт.
- Забудь об этом, Джейк. Наверняка там было больше охранников, чем
думал Лайем.
- Он прав, Джейк, - сказал Лайем. - В платежной ведомости Мура по
меньшей мере две дюжины веселых мальчиков, а в этой его крысиной норе
полно коек, так что неизвестно, сколько человек там сегодня ночевало.
- И все же, - сказал я, - мы не вызволили ни Дарлу, ни Винни. А
теперь...
- Мы найдем их, Джейк, - сказал Шов, ободряюще сжимая меня за плечо.
- У нас есть несколько идей насчет того, где они могут быть.
- Но сколько времени это займет? А теперь, когда они знают, что я
вышел на свободу, они будут настороже, и любой наш план окажется крайне
трудно воплотить в жизнь.
- Мы их найдем, - сказал Шон. - Лайем и я знаем эти леса, как свои...
- Постой-ка, - перебил нас Сэм. - Тут у меня что-то вырисовывается.
Минуту спустя я сказал:
- Что такое, Сэм?
- Это наш сигнал. Я его потерял, но подожди минуту.
- Это Дарла! - завопил я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики