ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если он не
захочет остаться в моем доме, я отпущу его на все четыре
стороны. Но мне почему-то кажется, что он захочет. Я даже
рискну предсказать, что захочет. По крайне мере, раньше
никто не отказывался.
- Ах ты, горбатая свинья! - возмутилась шемитка. - Ты не
боишься, что этот единственный выживший проткнет твое
мерзкое брюхо, а?
- Очаровательная Дорида, - последовал невозмутимый
ответ, - ты одна может безбоязненно осыпать меня
ругательствами, ибо у тебя нет ни малейшего шанса пройти
испытание. После того случая в опочивальне я вычеркнул тебя
из списка претендентов. Тебе действительно удалось
расправится с одним из моих слуг и найти приятелей, но это
просто недоразумение. Всем остальным я советую не плевать в
колодец - или правильнее сказать, из колодца? Я не люблю
нелестных отзывов о своей внешности.
Он умолк, и из дюжины отверстий вокруг светлого пятна
ударили сильные струи холодной воды.
- Ну что ж, - глухо произнесла Саба за спиной Конана, -
плетью обуха не перешибешь. Давайте разбираться, кто из нас
самый предсказуемый.
Конан обернулся и увидел в руке обнаженной красавицы
бронзовый нож. Фефим с печальным вздохом достал длинный
тонкий кинжал, Дорида выругалась и схватилась за короткий
меч. Пролаза затравлено посмотрел на товарищей по несчастью
и вытащил из-за пазухи шпильку с обломанным зубцом.
- Ему только того и надо. - Киммериец мотнул головой,
указывая вверх.
- А что посоветуешь делать? - Жонглер косился по
сторонам - то ли выбирал, на кого напасть, то ли ждал
атаки.
- Дорида, сердце мое, - увещевающе произнесла Саба, -
тебе-то какой резон дергаться? Все равно Очаровашка тебя
прикончит. Слышала, что он сказал? Ты его больше не
интересуешь. Лучше отдай мне меч и отойди в сторонку, а? Это
уже не твоя игра.
- Заткнись, дрянь бесстыжая! - буркнула Дорида,
приподнимая меч. - А что с тебя начну.
- Погодите, - сказал Конан. - Я попробую с ним
договориться.
- Шутишь, котик? - Саба фыркнула.
- Саба, тебе же ясно сказано: заткнись, - сказал
киммериец. - Убери нож. Если до драки дойдет, у тебя не
будет ни малейшего шанса. Я тут самый предсказуемый. Всех
положу! Или кто сомневается?
Саба снова фыркнула, но остальные промолчали, мрачно
глядя на огромного северянина и его двуручный меч. И
светловолосая разбойница не посмела сказать "я сомневаюсь".
Конан достал из-за пазухи маленький сверток. Развернул
на ладони кожаный лоскут, двумя пальцами поднял нечто
желтое, плоское, блестящее. Показал всем.
- Лунная Льдинка! - выдохнул Фефим.
- Ух ты! - восхитился Пролаза.
- Какая прелесть! - хором воскликнули женщины.
Лунная Льдинка играла мириадами оттенков желтого. Под
снопом рассеянного света, что падал с потолка, ее грани
рождали тысячи миниатюрных чарующих сполохов. По стариной
хауранской легенде, тот, кто хоть раз видел этот редчайший
шестиугольный кристалл, влюблялся в него на всю жизнь.
- Откуда он у тебя? - спросил Фефим.
- Так это ты прикончил Халима Баши? - улыбнулась Саба.
Конан не ответил. Он шагнул к Пролазе. Тот в страхе
отпрянул, но киммериец поймал его за шиворот. Подтянул к
себе, сказал несколько фраз и отдал веревку и свой кошелек.
Потом Конан обернулся к Фефиму. Тот выслушал и кивнул.
- Попробую.
- Второго шанса он нам не даст, - предупредил киммериец.
Они уже стояла по колено в воде. И не спешили подняться на
верхнюю, пока еще сухую, ступеньку.
- Паквид! - закричал Конан во все горло. - Паквил
Губар! Ты слышишь меня? Это я, Конан! Я хочу откупиться. Я
готов отдать Лунную Льдинку!
Отверстие на миг потемнело - Паквид Губар заглянул в
колодец. Конан держал Льдинку на поднятой ладони, она
сверкала даже в полумраке. Шум воды стих - холодные струи
больше не хлестали в каменный мешок.
- Лунная Льдинка бесценна, - сказал киммериец. - По
крайней мере, она стоит гораздо больше, чем твой особняк
вместе со всем золотом. Смотри, Паквид, - разве она не
прекрасна? И она будет твоей, если отпустишь нас живыми.
- А если, - хрипло спросил Паквид, - я отпущу только
тебя?
- Всех! - отрезал Конан. - Таково мое условие. Если не
согласен, будем и дальше играть в твою игру, но сначала я
разобью Льдинку вдребезги. А за осколки ты не выручишь и
гроша. Что тут думать, Паквид? Соглашайся.
- Отдай Льдинку, - сказал Паквид, - и уходи со всем
золотом.
Конан рассмеялся.
- Привык торговаться, ростовщик? Что ж, я поднимаю цену!
Наши жизни и это золото, на меньшее я уже не согласен.
Паквид помолчал. Затем неуверенно произнес:
- Зачем мне этот камень? Он же заговорен, его нигде не
спрячешь.
- В твоем замке такие заговоры не действуют, - уверенно
возразил Конан. - Зря ты, что ли, колдовству учился? Умеешь
прятать краденое.
- На худой конец, дашь на лапу начальнику стражи, -
крикнула Саба, - он тогда днем с огнем твой камешек не
найдет.
Снова наступило молчание. Паквид боролся с соблазном.
- А вдруг это подделка? - произнес он наконец.
- Шутишь? - усмехнулся Фефим. - Лунную Льдинку подделать
невозможно.
- У меня глаза слабые, - солгал Паквид. - Вижу, светится
что-то, да только не разглядеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики