ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В воздухе захлопали крылья, и кто-то громадный затмил собою и те немногие звезды, которые рискнули зажечь свои огоньки в эту ужасную ночь.Из тьмы донесся клекот.— Отец! — воскликнула Чекс. — Спаси Эхса!— Нет, Ветошку! — крикнул Эхс.Старушка-то была куда слабее его. Он-то еще продержится, а она вряд ли.Ксант не спорил. Он ухватил старушку за ворот, поднял и унес во мрак ночи.— Ах-х та-ак, — злобно прошипела из тьмы демонесса. — Значит, уже двое спаслись? Ну ничего, на этом ваше везение кончилось. Чудовища больше сюда не пожалуют, так что вы в ловушке, детишки!Да, судя по устрашающему звуку, вода прибывала, заливая холм. Косто и Роза могли не бояться потока, а вот кентаврице и Эхсу надо было думать о спасении. Но времени на обдумывание оставалось все меньше.— Ах, как я сейчас жалею, что вовремя не научилась летать! — воскликнула Чекс, но рев потока почти заглушил ее слова.— И я бы не отказался от крыльев! — прокричал в ответ Эхс. И тут его осенило:— Роза, а может ли твое снадобье пробудить в Чекс способность летать?— Способность отдаться тебе, вот и все, что оно пробудит! — с отчаянием в голосе ответила Роза. — О, Эхс, я не хочу тебя терять!— Так возьми же мою душу! — вскричал он. — Возьми, прежде чем она сгинет навсегда!— Нет! Я полюблю тебя, а ты исчезнешь?! Нет, не надо!— Мне, мне отдай, — раздался голос Метрии. — Какой смысл губить столь ценный товар?В ответ Эхс предложил демонессе познать самое себя, а потом совершить и кое-что похуже.— Садись ко мне на спину! — крикнула Чекс. — Я попробую преодолеть воду.— И не мечтай, куцекрылая! — ядовито сказала демонесса. — Не с твоими копытами в поток соваться!Эхс с болью в сердце понял, что демонесса, скорее всего, права, но все же двинулся через мчащийся поток к тому месту, откуда только что донесся голос Чекс.— Где ты, Чекс! — стараясь разглядеть кентаврицу во тьме, крикнул Эхс.— Тут я! — отозвалась Чекс.Она была где-то здесь, совсем рядом, и энергичный взмах ее хвоста случайно задел Эхса. И тут же он почувствовал, что правая рука его, по которой мазнул хвост кентаврицы, стала вдруг удивительно легкой.Оказавшись рядом с Чекс, Эхс попытался взобраться к ней на спину, но это оказалось не так-то легко: шкура кентаврицы промокла и стала очень скользкой.— Попытайся еще раз, — настаивала кентаврица. — Пусть Роза и скелет поддержат тебя.Говоря это, кентаврица нервно крутанула хвостом. На этот раз хвост шлепнул Эхса по спине.И вдруг Эхс ощутил в теле невиданную легкость.Он подпрыгнул.., и, перелетев через спину кентаврицы, плюхнулся в поток.— Что случилось? — крикнула Чекс.— Я.., я перепрыгнул через тебя… — растерянно сообщил Эхс. — Мое тело стало невесомым!— Ты прав, Эхс, — отозвался скелет. — И я, когда ехал на спине Чекс, чувствовал то же самое.— Значит, мой хвост.., делает предметы невесомыми? — в голосе кентаврицы слышалось легкое недоверие.Эхс тем временем наконец взгромоздился на спину кентаврицы.— Чекс! — крикнула вдруг Роза. — Ударь саму себя!— За… — начала было возражать Чекс.— Роза права! — воскликнул Эхс. — В твоем хвосте заключена магическая сила! Удар, и вещи делаются настолько легкими, что могут подниматься в воздух! Потому, наверное, всякие там мухи и слепни взлетают с твоего крупа, когда ты взмахиваешь хвостом!И Чекс с силой хлестнула себя собственным хвостом.— О да! — вскричала она. — Я чувствую! Я чувствую это! Никакой тяжести! Кажется.., я сейчас взлечу-у!— Не медли! — крикнула Роза. — Мы с Косто не пропадем! Лети же!— Держись покрепче! — приказала Чекс, но Эхс и так все понял и как можно сильнее ухватился за гриву кентаврицы.Чекс энергично захлопала крыльями, и тело ее потянулось вверх. Теперь лишь задними копытами она упиралась в землю. Затем и они отделились от земли.., и Чекс взмыла в воздух. И полетела!— Я почти ничего не вижу! — крикнула она Эхсу. — Очень боюсь во что-нибудь врезаться!— Лети на свет звезд! — крикнул в ответ Эхс. — Они хорошо видны!— Да, их я вижу!Они отдалялись от потока, и грохот воды становился все глуше.— Устаю! — тяжело дыша, сообщила Чекс, — Ведь это мой первый полет!— Проси помощи! — пошутил Эхс и тут же понял, что шутка оказалась довольно неуклюжей.Но Чекс не поняла, что он всего-навсего пошутил.— Помогите! — что есть мочи закричала кентаврица.И в ответ откуда-то из мрака раздался знакомый клекот.— Отец! — радостно прокричала Чекс.Гиппогриф Ксант подлетел поближе к дочери.— Отец, я так устала, — пожаловалась Чекс. — Мне надо отдохнуть на земле, в каком-нибудь безопасном месте.Ксант заклекотал и полетел вперед, ведя дочь за собой.— Хлопни себя хвостом! — вдруг сказал Эхс.И Чекс послушно выполнила его приказ.— Помогло! — радостно сообщила она. — Усталости как не бывало!И она окончательно убедилась, что удар хвоста дает силу, которая, правда, постепенно ослабевает.Но достаточно нового удара, и силы восстанавливаются.Вскоре они подлетели к холму, на котором Хруст, копуша и Ветошка уже ждали их. Но когда копыта Чекс коснулись земли, откуда-то сбоку раздалось злобное шипение. Опять Метрия!К утру уровень воды значительно снизился. Убью-река хоть и была полноводной, но и ей не по силам было вечно мочить окружающие земли. Образовывались новые пути и русла, по которым воды с затопленных мест постепенно стекали назад в реку, и в озеро ОгрЫзок, что не могло, в конце концов, не встревожить обитающих там донных прокляторов. Повсюду на земле, на стволах деревьев зеленели остатки ила. Среди примятых напором воды зарослей там и сям стояли лужи, и вода, нагреваясь под лучами солнца, постепенно превращалась в компот.Подведя некоторые итоги, можно было сказать, что четверо живых участников похода были теперь в безопасности, а вот двое жителей гипнотыквы остались в самом центре бедствия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики