ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Выражение лица маленького человечка отражало целую гамму чувств — от страха перед монстром до презрения к его умственным способностям.— Что ты здесь делаешь с шестью женщинами?— Надо полагать, их вкусно жрать. — Загремел облизнулся.Снова боязливое презрение:— Я знаю, что огры едят людей. Но что вы делаете на драконьей территории?Загремел поскреб шерстистую голову, словно в затруднении: — Мух критиковали, которые жужжали.— О! Они вас спровадили.Эльф издал серию рычащих звуков, обращаясь к дракону, и Загремел понял, что он переводит — так же как голем Гранди для короля Ксанфа. Возможно, Бантик драконы поняли только потому, что она просила их о том, что они и так собирались сделать.Дракон прорычал что-то в ответ.— Вам придется предстать перед леди драконов.— Драконица не боится? — тупо спросил Загремел. Эльф фыркнул: — Таких, как вы? Вряд ли. Пошли, невежды.Невежды? Загремел мысленно улыбнулся. Вряд ли, пока он несет на себе интеллектуальное проклятие косящих глаз. Но он послушно поплелся за драконом, знаком показав девицам следовать за ним.Сирена на ходу пристроилась вслед за Загремелом.— Я послушала ухо, — тихо сказала она. — Голос, говоривший о нас, принадлежал эльфу; леди драконов о нас уже знает. А теперь ухо ревет, как ужасный шторм. Я не знаю, что это означает.— Может, мы попадем в этот шторм, — прошептал Загремел.Эльф обернулся, услышав, как они разговаривают, и им пришлось замолчать.Они подошли к огромному сетчатому тенту; в сетях расположилась леди драконов — блистательно-царственная владычица своего племени. Она полулежа покоилась в своем сверкающем бриллиантами большом гнезде; когда ей случалось пошевелиться, драгоценные камни поворачивались новыми гранями, разбрасывая яркие искры света, как глаза повелителя мух. Драконица нервно подергивала шипастым голубым хвостом и временами нетерпеливо рычала, выгибая яркую алую шею. Это производило потрясающее впечатление. Она читала чудовищные комиксы и, похоже, была не слишком довольна тем, что ее прервали.— Ее высочество блистательная леди драконов требует более подробных объяснений, придурок. — В отблесках величия своей владычицы эльф обретал высокомерие.Придурок, да? Загремел прикинулся еще более глупым, чем раньше.— Я не знаю, не понимаю, — пробормотал он.— Правда ли, что вы несъедобны?Загремел вытянул руку в стальной перчатке. Леди драконов осторожно потянулась к ней и попыталась укусить. Ее позолоченные зубки скользнули по металлу, и она поспешно отодвинулась, коротко взревев.— Если вы несъедобны, какая от вас польза, спрашивает ее высочество, — перевел эльф.— Что за вопрос! — возмущенно воскликнула Танди. — Люди правят Ксанфом!— Драконы правят Ксанфом, — возразил эльф. — Драконы терпят всех остальных только в качестве добычи.Но леди драконов промолчала. Загремел подозревал, что она вовсе не хотела начинать войну с королем-превращателем людского племени.В ответ на очередной рык своей госпожи эльф снова повернулся к Загремелу.— Что нам с вами делать? — спросил он. Загремел передернул плечами: — Не хочу туда, где вода. В воде посидеть — можно заржаветь.Вообще-то ни его рукавицы из нержавеющей стали, ни медь, из которой состояла Бантик, не ржавели; вода скорее нанесет ущерб огню драконов. Но он помнил о штормовом предупреждении уха; если ему удастся заставить леди драконов отправить их в этот шторм, хотя бы обманом, у них появится больше надежд выжить, чем здесь.— Металл — ржавчина... — задумался эльф. Леди драконов заревела.— Верно, наши железные драконы сторонятся воды. — Эльф с подозрением поглядел на Загремела: — Надеюсь, ты нас не дурачишь?— Я — вурдалак, большой дурак, — дружелюбно сообщил Загремел.— Разумеется, — с неприкрытым презрением согласился эльф.Итак, леди драконов приговорила всю компанию к отправке в воздушные сферы, коль скоро водные сферы не граничат с землей драконов. Одну сторону границы отличали зелень и деревья, другую сторону — стена грозовых облаков. Загремелу это не понравилось — он знал, что девушки не выдержат того наказания, которое способен выдержать он сам. Но шаг сделан, и он казался не таким уж плохим по сравнению с пребыванием среди драконов. Путешественники приняли некоторые меры предосторожности, связавшись веревкой Чем, чтобы никого не унесло ветром.Они перешли границу — и оказались в сердце штормового вихря, швырявшего им в лицо пыль. Это была не обычная, а пыльная буря! Летящие песчинки жестоко ранили кожу. Загремел подхватил девушек и прикрыл их своим массивным телом, чтобы защитить, и они продолжили движение вперед. Огр споткнулся, поскольку не видел собственных плоско-стопых ног в слепящем песчаном вихре, упал и покатился, стараясь не причинить вреда девушкам.Остановился он только в своеобразной долинке, возникшей под защитой валуна. Чем остановилась рядом с ним. Здесь основная масса песка летела мимо них, и они попытались открыть глаза. Благодаря веревке все были целы, хотя и изрядно потрепаны.— Что нам теперь делать? — испуганно спросила Танди.Сирена села и приникла к драконьему уху.— Ничего, — доложила она. — Но может быть, песчаная буря заглушает все звуки.Загремел взял ухо и прислушался.— Я слышу медный корабль, — сказал он. Бантик приняла эстафету: — Я слышу своих соплеменников! Они играют... Это духовой оркестр! Мне надо готовиться к возвращению домой!— Ты уверена? — спросила сирена.— Думаю, теперь да, — ответила медная девица. — Я достаточно испытала в вашем мире, чтобы понять, что мой мне нравится больше. Вы все, конечно, очень милые, но все-таки не медные.— Это верно, — согласилась сирена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики