ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Хочешь?– Нет.– Заводи машину.– У меня нет ключа.– Ключ под сиденьем.Он убрал нож от ее груди и резко толкнул ее голову вниз, прижимая лицом к рулю.Она раздвинула колени, протянула руку и принялась ощупывать резиновый коврик под водительским сиденьем.– Давай быстрее.– Нету там никаких ключей. – Она шарила пальцами по резине. – Ты уверен, что они вообще там?– Да. Уверен. Это не связка, один только ключ зажигания.Она потянулась еще дальше назад и нащупала ключ. С первого раза ей не удалось его подцепить – он соскользнул с руки. Но потом она его все-таки подняла.– Всё, нашла.Тоби дал ей сесть, не убирая руки с ее шеи.– Тогда поехали, – сказал он.У нее так дрожала рука, что она никак не могла попасть ключом в замок зажигания.– Нервничаешь? – спросил Тоби.Наконец Шерри воткнула ключ. Провернула его в замке и нажала на педаль газа. Двигатель с ревом завелся.– Поехали.Она включила фары, снялась с ручника и дала задний ход.– Думала, удрала от меня? – ухмыльнулся Тоби.Она молча вырулила на выездную дорожку. Когда машина подъехала к воротам, те автоматически поднялись. Она выехала из гаража. Притормозила у выезда на улицу и глянула в зеркало заднего вида. Ворота медленно опускались на место.– Налево, – сказал Тоби.Она так и держала ногу на педали тормоза.– Давай поехали.– Давай сначала позвоним, хорошо? Я только вызову «скорую» для Джима, а потом мы поедем. И я поеду с тобой.– Ты поедешь со мной, все правильно.– Пожалуйста, дай мне позвонить. Может, его еще можно спасти.– А мне от этого что за польза?– Если ты дашь мне позвонить, я буду себя вести хорошо. – Ну конечно.– Я буду делать все, что ты скажешь.– Ага. Думаешь, я дебил?Она повернула голову и посмотрела на него.– Если ты не дашь мне позвонить, все закончится прямо сейчас.– Да?! А если вот так?Он больно сдавил ей шею и снова приставил нож к ребрам прямо под грудью.– Давай режь, – спокойно проговорила она. – Убей меня и брось в кузов рядом с Дуэйном. Вот тогда от меня тебе будет большая польза.Лезвие ножа вспороло ей кожу. Глава 19 Шерри вздрогнула и изогнулась. Она почувствовала, как по коже потекла кровь. Горячая. Рану саднило. Судя по ощущениям, порез был неглубоким, два-три дюйма в длину. Шерри приподняла руку. Ей хотелось зажать рану, но Тоби не убирал ножа. Она судорожно вцепилась руками в руль. Кровь обжигающими ручейками стекала вниз, к поясу юбки.– Поехали, – сказал Тоби.– Нет.– Тебе хочется умереть из-за этого кретина? Это ведь тот самый урод из кафе, верно?– Он не урод.– Он наверняка уже умер.– Дай мне позвонить, и мы поедем. Куда ты скажешь.Он убрал нож.– Ладно, уговорила. Звони.– Спасибо, – пробормотала она.Она смяла в комок левый край блузки и прижала его к порезу.Зарядный шнур так и торчал из гнезда прикуривателя. Трубка валялась на полу. Шерри наклонилась и подняла телефон. Тоби крепко держал ее за шею.Чтобы набрать номер, ей нужно было освободить обе руки. Она прижала блузку к ране локтем. Потом открыла телефон и нажала на красную кнопку. Раздался гудок, загорелся бледно-зеленый экран. Шерри набрала 911. Приложила телефон к уху, услышала длинные гудки.– Давай выезжай потихоньку, – сказал Тоби.Она выехала на дорогу и повернула налево.– Ненавижу кретинов, которые разговаривают по мобиле, когда рулят, – сказал Тоби. – Я за то, чтобы на фиг вообще запретить болтовню за рулем.Включился автоответчик:– Вы позвонили по телефону диспетчерской службы спасения 911. Если у вас что-то срочное, оставайтесь на линии. Первый же освободившийся оператор ответит на ваш звонок. Ждите ответа.– Что там?– Сказали оставаться на линии. Сейчас ответят.Тоби хмыкнул.– Хорошо, что у нас не горит. А то пока они там раскачаются...Шерри медленно ехала вдоль по улице. Электронный голос в трубке так и бубнил свою фразу. Ждите ответа.– Не отвечают? – спросил Тоби.– Нет.– Остановись у обочины.Она подъехала к тротуару и остановилась. В трубке возобновились гудки. Послышались щелчки соединения, и наконец-то прорезался голос.– Служба спасения 911. Слушает оператор Мэйбл. Что у вас произошло?– Нам нужна «скорая», – сказала Шерри и назвала улицу и номер дома Дуэйна. – Второй этаж. Квартира два-тридцать шесть. Там мужчина... он ранен.– Характер ранений?– Многочисленные ножевые ранения. И еще женщина... на лестничной площадке. То же самое. Ножевые ранения и...Тоби отпустил шею Шерри и вырвал телефон у нее из рук. Ударил ладонью по красной кнопке. Телефон пикнул и отключился. Тоби бросил его на пол, протянул руку и выдернул шнур из гнезда прикуривателя.– Поговорила и хватит.Она повернулась к нему.– Спасибо.– Я разрешил тебе позвонить, верно?Она кивнула.– Значит, теперь ты должна сдержать слово и быть со мной заодно.– Да, – сказала она.– И лучше тебе не рыпаться.– Куда ты хочешь поехать? – спросила она.Тоби сосредоточенно сморщился.– Надо подумать.Он помолчал пару секунд и добавил:– Какого черта, вообще, ты захлопнула дверь?– Дверь в квартиру Дуэйна?– Да, дверь в квартиру Дуэйна. Моя одежда осталась там.– И бумажник?– Да, и бумажник.– Плохо, – сказала Шерри.– У меня там двадцать баксов.– А права?– Ни фига.– Ты не носишь с собой права?!– Нет, черт возьми. Я же не идиот. Я читал про этого... Гринвуда, кажется... ну, серийного убийцу... он обронил свой бумажник прямо на месте преступления. Так его и поймали. В моем бумажнике нет ничего. Только двадцатка.– Ну, – сказала Шерри, – повезло тебе.– Им не найти никаких следов.– А ключи от машины?Он ударил ее кулаком в плечо.– Ой! – Это тебе за ключи.Она схватилась за плечо:– Извини. «Вот и счастье!» - подумала она.– Сид убьет меня.– Какой Сид?– Не твое дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики