ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Даже сквозь хрип и свист собственного дыхания я слышала плеск воды. Еще с
лышался звук трения дерева о дерево, как лодки о причал. Я показала рукой,
и Врен посветил туда фонарем. У дальней стены постукивали друг о друга дв
а гроба.
Ц Три гроба мы видим, но должно быть еще четыре. Один для стража, один для в
ампира на лестнице и еще два.
Я шагнула с последней ступени в воду. Даже сквозь ткань костюма ощущалас
ь жидкая прохлада, тяжесть воды, охватившей лодыжки. От одного этого у мен
я дыхание резко участилось, сердце забилось в горле.
Ц Гипервентиляцию заработаешь, Ц сказал Врен. Ц Дыши реже.
Я медленно вдохнула и постепенно выдохнула, считая про себя, чтобы было м
едленнее. Досчитать до пятнадцати Ц и новый вдох.
Ц Как ты? Ц спросил он.
Ц Что там у вас? Ц донесся голос Фултона.
Ц Пока ничего, Ц ответил Врен.
Ц Все нормально, Ц сказала я.
Ц Доложите обстановку, Ц потребовал Фултон.
Ц Четырех гробов не хватает. Два могли утонуть, но все равно нет еще двух.
Вот мы и гадаем, куда они девались.
Ц Поосторожнее там, внизу.
Ц Как девственница в брачную ночь, Ц ответила я шепотом.
Кто-то засмеялся. Всегда приятно поднять людям настроение.
Я попыталась топнуть по следующей ступеньке, глубиной уже по колено, и но
га поскользнулась. Только хватка руки на перилах помешала мне полететь в
низ. Я плюхнулась в воду по подбородок, ощущая себя перепуганной идиотко
й. Комбинация качеств, которая не приводит меня в восторг.
Врен подошел ко мне. Луч фонаря забегал по воде, пока Врен помогал мне вста
ть. Помощь была мне нужна. Я подняла к свету браунинг, с которого капала во
да.
Ц А пистолет будет работать? Ц спросил Врен.
Ц Да хоть под водой стрелять можно, Ц ответила я. Забавно, сколько народ
у думает, будто капля воды приводит пистолет в негодность. Потом, конечно,
его надо тщательно вычистить, но во время стрельбы вода не мешает. Дни, ког
да надо было держать порох сухим, остались далеко в прошлом.
Я спустилась до конца и медленно сошла в холодную воду. Дышала я неровно, о
трывисто. Все-таки боялась, мать его перемать. Встав в воде на ноги и отпус
тив перила, я могла бы полезть в карман за фонарем или вытащить обрез из че
хла за спиной. Но сначала я подождала, пока спустится детектив Тамми, чтоб
ы она меня прикрыла. Насколько она это может, я не знала, но все-таки лучше,
чем ничего.
Вода доходила мне до груди Ц не до подмышек, но почти. Я медленно двинулас
ь вперед, скорее наплывом, чем шагом, держа оружие в двух руках и готовая к
действию. Настолько, конечно, готовая, насколько можно быть по грудь в вод
е в космическом скафандре с чужого плеча.
Очень мне не нравилось, что нет двух гробов с вампирами. Может, они утонули
, но у меня живот сводило от напряженного ожидания, что сейчас меня дернут
за ноги и уволокут под воду.
Тут я наткнулась ногой на что-то твердое, и на секунду у меня перехватило
дыхание. Я потыкала ногой. Кажется, банка с краской. В конце концов, даже ва
мпиры держат в подвалах всякое барахло Ц как и мы с вами.
Ц Под ногами какой-то предмет, Ц сказала я.
Ц Доклад настоящего пожарного, Ц прокомментировал Врен.
Ц Гроб? Ц спросила с лестницы детектив Тамми. Слезла в воду наконец.
Ц Да нет, какая-то банка.
Гроб почти подплыл ко мне. Без усилия. Я протянула руку, удерживая его на р
асстоянии.
Ц Когда Врен и Таккер доберутся до этого гроба, я отойду в сторону. Прикр
ой меня, пока я вытащу обрез.
Ц Будет сделано, Ц отозвалась Тамми.
Она держала фонарь над пистолетом, и свет передвигался вслед за стволом.
Тамми была готова уловить в воде малейшее, движение. Когда я это увидела, н
апряжение несколько отпустило меня.
Ц Гроб не открывать, пока я не буду готова, Ц сказала я и успела сообрази
ть, что дышу нормально. Удушающая теснота отступила под приливом адренал
ина от ситуации Ц по грудь в воде в окружении вампиров. Фобию оставим на п
отом, если живы будем.
Врен и Таккер взялись за гроб с двух концов. Даже им было трудно двигаться
в воде в полном снаряжении.
Ц Рейнольдс, достаю обрез.
Ц Прикрываю, Ц ответила она.
Я отошла назад и перебросила чехол со спины на грудь. На миг задумалась: ку
да девать браунинг Ц в карман штанов или в чехол? Лучше в чехол. Он у меня б
удет спереди, и пистолет достать будет легче. Если придется.
Вынув обрез, я уперла приклад в плечо, изготовилась к стрельбе, насколько
в воде это возможно, и скомандовала:
Ц Открывайте.
Таккер придержала гроб, и Врен отбросил крышку, заслонив гроб от меня.
Ц Врен, ты мне заслонив гроб.
Ц Что?
Ц Шаг вправо! Ц велела я.
Он сделал шаг без дальнейших вопросов, но и эта задержка могла стоить ему
раны или смерти. Вампирша лежала на спине, длинные волосы рассыпались во
круг бледного лица, одна рука прижата к груди, как у спящего ребенка.
Ц Ее можно двигать? Ц спросил Врен.
Ц Делай что хочешь, только больше не загораживай мне выстрел.
Ц Извини, Ц ответил он, и даже по рации чувствовалось, как он уязвлен.
Но у меня не было времени утешать его самолюбие: все внимание сосредоточ
илось на вампирах, которые могут появиться совершенно неожиданно. В осно
вном я следила за той, что была в гробу, но в этом костюме у меня не было пери
ферийного зрения. И слух снижен более чем вполовину. Я чувствовала себя с
овершенно не готовой.
Ц А почему у нас кресты не светятся? Ц спросила Рейнольдс.
Ц Они не должны светиться в присутствии мертвых тел.
Врен и Таккер старались засунуть тело в мешок, но это не очень получалось.
Наконец Врен перекинул тело через плечо, а Таккер стала надевать мешок н
а ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики