ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Для чего?
Я умылась, а когда спускала воду в унитазе, услышала скребущий звук в комн
ате наверху. В спальне. Там был еще кто-то.
Ч Прости, Ч сказала я, выйдя из туалета, Ч это было ошибкой.
Ч Что случилось, Элис? Ч спросил он, в его голосе зазвучало настоящее бе
спокойство. Но не похожее на то, как если бы он все еще любил меня; скорее, ка
к если бы я была уличной кошкой, оказавшейся у него под дверью.
Ч Просто я немного не в своей тарелке. Ч Вдруг мне в голову пришла мысль.
Ч Нельзя ли воспользоваться твоим телефоном?
Ч Ты знаешь, где он, Ч сказал Джейк.
Я позвонила в справочную и выяснила телефонный номер полицейского учас
тка в Коррике. Записала его на ладони фломастером, который валялся на пол
у. Стала набирать номер, потом вспомнила о звонках, которые докучали нам с
Адамом. Мне нужно было быть осторожной. Поэтому я повесила трубку.
Ч Ну, я пошла, Ч сказала я.
Ч Когда ты последний раз ела? Ч спросил Джейк.
Ч Я не голодна.
Ч Вызвать тебе такси?
Ч Я могу идти пешком.
Ч Куда?
Ч Что? Не знаю.
Наверху кто-то принимал ванну. Я поднялась со стула.
Ч Прости, Джейк. Знаешь, прости.
Он улыбнулся.
Ч Теперь все в норме, Ч сказал он.

Глава 30

В газетном киоске я купила самую дорогую телефонную карточку, затем нашл
а будку.
Ч Полицейский участок, Ч ответил металлический женский голос.
Я заранее заготовила первую фразу.
Ч Могу я поговорить с кем-нибудь, кто ведет дело Адель Бланшар? Ч напори
сто проговорила я.
Ч Какой отдел?
Ч Господи, не знаю. Ч Я заколебалась. Ч Криминальный?
На другом конце провода наступила пауза. Раздражение?
Смущение? Потом я услышала приглушенные голоса. Она явно прикрывала труб
ку ладонью. Потом она снова заговорила.
Ч Дайте подумать, с кем вас соединить.
Послышался сигнал, она соединяла.
Ч Чем могу вам помочь? Ч другой голос, на этот раз мужской.
Ч Я подруга Адели Бланшар, Ч уверенно произнесла я. Ч Я несколько лет б
ыла в Африке и просто хотела бы узнать, как продвигается ее дело.
Ч Будьте любезны, представьтесь.
Ч Меня зовут Полин, Ч солгала я. Ч Полин Уилкс.
Ч Боюсь, что по телефону мы не сможем дать информацию.
Ч Вы слышали о ней?
Ч Простите, мадам, у вас есть что сообщить?
Ч Я... нет, простите, до свидания.
Я повесила трубку, набрала номер справочной и спросила номер публичной б
иблиотеки Коррика.

* * *

Приехав в Коррик второй раз, я ощутила некоторое беспокойство. Что, если я
встречу миссис Бланшар? Затем я прогнала эту мысль из головы. Какое это им
ело значение? Я бы солгала, как обычно. Мне с детства не приходилось бывать
в публичной библиотеке. Они представлялись мне старомодными муниципал
ьными зданиями вроде ратуши, темными, с массивными металлическими радиа
торами и укрывшимися от дождя бродягами. Коррикская публичная библиоте
ка была светлой и новой, она располагалась рядом с супермаркетом. Казало
сь, компактов и видеокассет там не меньше, чем книг, и я забеспокоилась, чт
о придется возиться с мышью или микрофишами. Но когда я спросила у библио
текаря о местной газете, меня направили к полкам, где в массивных подшивк
ах стояла «Коррик энд Уитэм эдвертайзер» за восемьдесят лет. Я взяла под
шивку за 1990 год и тяжело бухнула ее на стол. Просмотрела первые четыре стра
ницы всех газет за январь. Там шла дискуссия по поводу объездной дороги, о
писывалась авария грузовика, закрытие завода и была статья о работе горо
дского совета и утилизации мусора, но ничего об Адели Бланшар. Поэтому я в
ернулась назад и пролистала все остальные новостные страницы за январь.
По-прежнему ничего. Я не знала, что делать, к тому же у меня было мало времен
и. Я не решилась снова ехать на поезде и позаимствовала машину у своей пом
ощницы Клаудии. Если бы выехала в девять и сразу же вернулась обратно, то м
огла бы успеть к двум часам на совещание у Майка и притвориться занятой о
бычной работой.
Я не могла предположить, что копание в газетах займет столько времени. Чт
о мне было делать? Возможно, Адель проживала где-нибудь еще, хотя ее мать г
оворила, что Тара была первой, кто уехал отсюда. Я просмотрела первый февр
альский номер. Опять ничего. Я глянула на часы. Почти половина двенадцато
го. Пробегусь по февральской подшивке и уеду, даже если не найду того, что
мне было нужно.
Как и следовало ожидать, это оказалось в номере за последнюю пятницу мес
яца, 23 февраля. Короткое сообщение было помещено в самом низу на четвертой
странице:
ПРОПАЛА МЕСТНАЯ ЖИТЕЛЬНИЦА.
Растет тревога по поводу судьбы молодой женщины из Коррика. Адель Фансто
н, двадцати трех лет, была объявлена пропавшей без вести. Ее муж, Томас Фан
стон, работавший за границей, рассказал корреспонденту «Эдвертайзер», ч
то Адель планировала отправиться на праздники в туристическую поездку,
пока он находился в неустановленном месте: «Я начал беспокоиться, когда
от нее перестали поступать известия». Он вместе со своим тестем Кристофе
ром Бланшаром, также проживающим в Коррике, выражает надежду на то, что у м
иссис просто затянулся отпуск. Детектив Хорнер заявил, что «не склонен ч
резмерно тревожиться. Если миссис Фанстон находится в безопасности, то я
хотел бы призвать ее отозваться». Миссис Фанстон известна здесь как учи
тельница уитэмской начальной школы Святого Эдмунда".
Пропала без вести. Я огляделась по сторонам. Поблизости никого не было. Ст
араясь не шуметь, я вырвала заметку из газеты. Злонамеренная порча имуще
ства, мрачно подумала я.

Глава 31

Джоанна Нобл прикурила сигарету.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики