ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч У вас потрясающий муж. Ч Он открыл журнал.
Передо мной промелькнули горные вершины, лица в защитных очках Ч некото
рые из них были знакомы: Клаус, изящный снимок Франсуазы, похоже, единстве
нный такого плана, отличная фотография Адама, сделанная исподтишка, на к
оторой он разговаривает с Грегом.
Ч Да, потрясающий, Ч согласилась я.
Ч В старших классах я бывал в туристических походах и катался на лыжах, н
о альпинисты Ч это что-то. Это то, на что мы все хотели бы быть способны.
Ч Знаете, многие из них погибли, Ч сказала я.
Ч Я не об этом. Я о том, что сделал ваш муж. Знаете, Элис, я бы бросил все Ч ка
рьеру, все, Ч чтобы только знать, что я на это способен, доказать, что я мог
у такое сделать. Это удивительная статья. Они опросили каждого, и все были
едины. Все назвали Адама. Слушайте, не знаю, какие у вас планы, но я вылетаю в
воскресенье. Может, мы сможем собраться все вместе.
Ч Было бы здорово, Ч устало сказала я.
Ч Это было бы для меня честью, Ч сказал Билл.
Ч Можно, я позаимствую у вас это? Ч указала я на журнал.
Ч Конечно, Ч сказал Билл. Ч Это вас поставит на ноги.

Глава 32

Я, похоже, разбудила его, хотя шел уже двенадцатый час: он выглядел опухшим
, глаза заспанными, на нем была несвежая пижама с неправильно застегнуты
ми пуговицами. Волосы на голове торчали дыбом, отчего он казался еще боле
е волосатым, чем я его помнила.
Ч Грег?
Ч Да? Ч Он смотрел на меня из-за двери, никак не показывая, что узнает.
Ч Это Элис. Простите, что побеспокоила.
Ч Элис?
Ч Элис, та Элис, которая из пары Элис Ч Адам. Мы познакомились на приеме п
о поводу книги.
Ч Я помню. Ч Пауза. Ч Может, зайдешь? Как видишь, я сегодня утром вовсе не
ожидал посетителей. Ч Он вдруг улыбнулся; по-детски голубые глаза очень
ласково засветились на его помятом, неумытом лице.
Я ожидала, что Грег живет в полном дерьме, но это оказался уютный маленьки
й домик, где было чисто и все расставлено по местам. И повсюду фотографии с
изображением гор; на белых стенах красовались черно-белые и цветные сни
мки величественных заснеженных вершин. Было немного странно находитьс
я в таком крошечном домике в окружении столь грандиозных пейзажей.
Он не предложил мне присесть, но я все-таки села. Я проехала через весь Лон
дон, чтобы повидать его, хотя сама не знала, для чего. Возможно, я припомнил
а, что он мне понравился, когда мы познакомились, и уцепилась за это. Я прок
ашлялась, а его лицо вдруг стало озадаченным.
Ч Вот что я скажу тебе, Элис, Ч сказал он. Ч Ты смущена тем, что без пригла
шения оказалась на моем пороге, и не знаешь, с чего начать. И я смущен тем, чт
о не одет, как подобает всякому уважающему себя человеку, и что у меня стра
шное похмелье. Почему бы нам не пройти на кухню? Я покажу тебе, где яйца, ты с
можешь взбить парочку для омлета и сварить кофе, пока я надену на себя что
-нибудь. Потом расскажешь о цели своего прихода. Это ведь не просто визит
вежливости, как я понимаю?
Я стояла в оцепенении.
Ч И не похоже, что в последние несколько недель ты что-то ела.
Ч Не часто, Ч призналась я.
Ч Тогда яйца?
Ч Яйца Ч это просто замечательно.

* * *

Я взбила в соуснике четыре яйца и поставила их на тихий огонь, постоянно п
омешивая. Омлет должен готовиться медленно и подаваться мягким, а не жес
тким, как резина. Даже я это знаю. Я приготовила кофе Ч слишком крепкий, од
нако, подумалось мне, мы оба вполне справимся с инъекцией кофеина Ч и под
жарила четыре кусочка зачерствевшего хлеба. Когда Грег вошел на кухню, з
автрак был на столе. Я поняла, что очень голодна, и подсоленные нежные яйца
и сдобренные маслом тосты утешили и подкрепили меня. Мир перед глазами п
ерестал плыть. Я запивала еду большими глотками горького кофе. Сидевший
напротив меня Грег поглощал еду размеренно и с удовольствием, тщательно
укладывая на тосты куски омлета и цепляя их на вилку небольшими квадрати
ками. В этом ощущалась странная коммуникабельность. Мы не разговаривали.

Когда его тарелка опустела, он отложил нож и вилку, отодвинул все от себя и
выжидательно взглянул на меня. Я вобрала в себя воздух, улыбнулась и, к со
бственному ужасу, почувствовала у себя на щеках горячие слезы. Грег пода
л мне коробку с салфетками и стал ждать.
Ч Ты, должно быть, думаешь, что я сумасшедшая, Ч сказала я и высморкалась.
Ч Мне кажется, ты сможешь помочь понять...
Ч Понять что?
Ч Полагаю, Адама.
Ч Ясно.
Он резко поднялся из-за стола:
Ч Пойдем погуляем.
Ч Я не захватила пальто. Оставила в офисе.
Ч Я найду тебе куртку.
Выйдя на улицу, мы быстрым шагом пошли вдоль оживленной дороги, ведущей к
Шордитчу и дальше, к Темзе. Грег вдруг спустился на несколько ступеней вн
из, и мы оказались на дорожке над каналом. Движение осталось позади, здесь
было тихо, как в деревне. Все, казалось, способствовало разговору, но тут м
не вспомнилась Тара. Не в этом ли канале было выловлено ее тело? Я не знала.
Грег ходил так же быстро, как Адам, той же легкой походкой.
Ч Почему, чтобы задавать вопросы, из всех людей ты выбрала именно меня?
Ч Все произошло так быстро, Ч сказала я. Ч Я имею в виду меня и Адама. Я ду
мала, что прошлое ничего не значит и что вообще ничего не имеет значения. Н
о все оказалось совсем не так.
Я замолчала. Я не могла поведать Грегу о всех своих страхах. Он был человек
ом, которому Адам спас жизнь. Он был другом Адама, своего рода другом. Я смо
трела на воду. Она была неподвижной. Вода в каналах не течет, как в реках. Мн
е хотелось поговорить об Адели, о Франсуазе, о Таре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики