ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его улыбка исчезла, когда он повернулся и обнаружил, что Делла наблюдает за ним. Пик кашлянул и отвернулся.
Лестница заканчивалась на галерее, которая шла вдоль подземного туннеля. Пол был утоптан тысячами ног.
Тщательно выстроенный туннель имел в диаметре футов пятнадцать-двадцать, был прямой как стрела и укреплялся массивными подпорками. Тронув одну, Ландо решил, что это скорее металл, чем дерево. Еще одно интересное открытие — местные жители, или, если не они, то кто-то другой, умели производить долговечные вещи.
По дну туннеля бежал ручеек. Он булькал и служил источником воды для полей на поверхности.
Послышались глухие удары, земля задрожала. Бомбы? Ландо очень захотелось, чтобы с жителями деревни ничего не случилось.
Женщина что-то сказала и махнула рукой, подразумевая, что они должны идти дальше. Вслед за ней они вошли в какой-то густой мрак. Посмотрев вперед, Ландо увидел пятна света, расположенные на одинаковом расстоянии друг от друга, они тянулись вдоль всего туннеля и пропадали вдалеке. Кто-то хитро расположил зеркала, чтобы освещать подземный туннель солнечным светом. Еще одно свидетельство высокого развития технологий.
Но кто это все построил? Деревенские жители? Их одежда и манеры противоречили этому выводу. Такие, как эта женщина? Может быть, но почему они столь беззащитны перед лицом агрессии с Иль-Ронна? Вопросов было много, ответов — мало.
Они шли почти три часа. За это время Ландо почти ничего нового не увидел. Да, были места в туннеле, которые требовали починки, были и насосы, которые качали воду, но больше — ничего. Туннель, туннель и туннель. То, что он был прямой, как стрела, делало путешествие еще более утомительным.
Мелисса ехала на плечах Ландо, иногда, для разнообразия — на плечах Делльт.
Ки то летел над самой поверхностью воды, то забегал вперед, то углублялся в боковые ответвления. Если поведение киборга и не нравилось их проводнице, то она никак этого не показала, продолжая шагать вперед.
Наконец, как раз когда Ландо решил, что их путешествие никогда не кончится, туннель стал шире и перешел в большую пещеру. Двойное количество зеркал освещало помещение отраженным светом. Здесь заканчивались и другие туннели. Они шли со всех сторон, как спицы колеса. Ландо заметил, что здесь можно было переключать поток воды из одного акведука в другой при помощи шлюзовых ворот.
Женщина провела их мимо каких-то механизмов в центре пещеры, через маленький мостик, и они оказались в жилой зоне. Ландо решил, что комната оборудована здесь для удобства бригад, которые обслуживали туннели.
Стены были земляные, пол плотно утрамбован, а на столе, представлявшем собой столешницу на козлах, стояла еда. Желудок Ландо заурчал, и молодой человек ощутил, что голоден. Свои последние пайки на борту корабля они съели давно.
Стол окружали десять-двенадцать разнородных стульев. Два из них были заняты. Оба сидевших встали при виде гостей. Одни из них был высокий и стройный, как их проводница, второй — приземистый и крепкий, как жители деревни.
У высокого было красивое, хотя и несколько изможденное лицо. Во взгляде чувствовалось что-то затаенное, а все манеры отличала жесткость.
Тот, который пониже, имел широко расставленные глаза, широкое приятное лицо и мускулистое тело. У него на шее висел иль-роннианский транслятор. Он снял транслятор и положил на мозолистую ладонь.
— Я не привык обращаться с этой машинкой. Здравствуйте и добро пожаловать. Вы понимаете мои слова?
Молодой человек придвинулся к транслятору.
— Да, понимаю, — ответил он, тщательно выговаривая слова. — Я бы хотел поблагодарить вас за гостеприимство и защиту, которые предоставили ваши люди.
Последовала пауза, словно собеседник обдумывал услышанное, затем он медленно улыбнулся.
— Вы говорите вежливые слова, но мы не можем их принять, потому что предложили вам всего лишь прогулку по оросительным каналам. Я — Вексел-15. Прошу извинения, что мы встречаем вас здесь, но над нами нависла опасность.
Ландо улыбнулся. У Вексела-15 было чувство юмора. Дела не так плохи.
— Меня зовут Пик Ландо. Позвольте мне представить своих спутников.
— Да, конечно.
Ландо представил капитана, Мелиссу, Деллу и Ки. Вексел-15 вежливо кланялся каждому по очереди. На Ки он посмотрел с явным интересом.
— Я бы не хотел вас обидеть, но я не знаю, что происходит за пределами этой планеты, и хочу понять — вы человек или машина?
Ки хихикнул:
— И то и другое. У меня человеческий мозг и механическое тело.
Вексел-15 принял объяснение так, словно это было совершенно естественно.
— Благодарю вас.
Он повернулся к высокому и стройному мужчине:
— Это Дрю-21, многие хотят считать его лидером. Голос Дрю-21 звучал нейтрально, почти сухо:
— Рад познакомиться с вами.
Вексел-15 махнул рукой в направлении стола.
— Прошу вас. Вы едите такую пищу? Она вам не повредит?
Ландо посмотрел на стол и увидел там тарелки, полные, как ему показалось, фруктов, хлебных лепешек и разноцветных овощей.
— Честно говоря, не знаю, Вексел-15, но мы очень голодны, и выбор у нас небольшой.
Вексел-15 сел на стул. Транслятор он поставил посреди стола.
— Хорошо. Пожалуйста, садитесь. Есть ли у вас какие-нибудь ритуалы, которые вы соблюдаете перед едой? Дрю-21 сказал, что бывают такие. Иль-роннианцы перед едой что-то бормочут и переливают воду из одного сосуда в другой.
Иль-роннианская молитва о воде. Ландо слышал об этом, но никогда не видел. Да и немногие видели. Он покачал головой.
— Нет, некоторые из нашей расы совершают ритуалы, но среди нас таких нет.
Вексел-15 взял кусок хлеба, откусил изрядный кусок и, жуя, ответил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики