ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Майк тяжело вздохнул и покрепче ухватился за поручень, будто надеясь, что это поможет при ударе.– Появились визуальные данные, – произнёс техник. – Вывожу на экран.Главный экран вспыхнул, показывая светляков на фоне ночного неба. Они выглядели даже красиво во тьме. А потом Майк понял, что их были сотни и что это были лишь главные корабли. Меньшие мошки танцевали вокруг.– Мы достаточно близко для запуска «фантомов»? – спросил полковник.– Будем через две минуты, – ответил техник.– Сразу же запускайте.Майк перевёл дыхание и решил, что, когда всё будет позади, обязательно запишется на тренировки в боевых скафандрах.Даже издалека корабли протоссов были хорошо различимы. Самые крупные имели цилиндрическую форму и напоминали блестящие цеппелины. Они были окружены подобием стаи мотыльков, и Майк предположил, что это, должно быть, их истребители, аналоги «фантомов» А-17, которые сейчас находились в ангарах, ожидая сближения для атаки. Золотистые корабли танцевали меж более крупных кораблей-носителей, мерцая, будто звезды.Затем Майк заметил, что один из больших носителей исчез. Вспышка света, еле заметное свечение, и его не стало. В следующее мгновение ещё один вспыхнул и пропал.– Сэр, – произнёс техник, – аномальные данные исчезают.– Маскировочная технология? – спросил полковник.Майк уточнил:– Такого уровня?– Обрабатываем… – Затянувшаяся пауза. – Нет. Выглядит так, будто они окружают себя какой-то формой подпространственного поля. Они отступают.Майк заметил, что все больше кораблей вспыхивают и пропадают. Огромные носители со своими выводками мелких кораблей, небольшие золотистые – все исчезли, будто призраки с приходом рассвета.«Призраки, которые могут спалить планету до жидкого ядра», – подумал Майк.Полковник позволил себе улыбнуться:– Хорошо. Похоже, они боятся нас. Всем постам отбой, но не расслабляться, возможно, это ловушка.Майк покачал головой:– Это лишено смысла. Они запросто могут поджарить планету. С чего бы им бояться нас?– Вполне понятно, – ответил полковник. – Они истощены. У них нет достаточных сил, что бы вступить с нами в бой.– У нас один корабль. – Майк покачал головой. – А у них – тьма-тьмущая.– Они опасаются возможных подкреплений.– Нет, нет. Что-то здесь не то. Это лишено смысла.– Не ищите логики, мистер. Сейчас мы имеем дело не с людьми, – парировал Дюк, нахмурившись. – Посмотрите на их огневую мощь.– Именно! Эти протоссы превосходят нас числом и огневой мощью, а мы заставили их отступить? Что они здесь делают?– Мистер Либерти, на сегодня вопросов достаточно. – Полковник явно злился, но Майк продолжал упорствовать:– Нет, что-то здесь не так. Взгляните на отчёты о разрушениях. – Майк указал на один из мониторов. – Они поджарили целую планету, но некоторые места значительно глубже остальных. Каждый крупный человеческий город, да, но посмотрите. – Майк ткнул в колонку данных. – Они нанесли удар по зонам на другой стороне планеты, крайне далеко от любого зарегистрированного человеческого поселения. Я знаю. Я проверил архивы.– Я сказал – достаточно, мистер. Нас больше должны беспокоить протоссы, а не то, насколько эффективно они выбирают цели.И тут Майка осенило.– А откуда вообще взялось название «протоссы», полковник? Это мы придумали или они сами себя так называют?– Мистер Либерти! – Лицо полковника налилось кровью.– И если это самоназвание, то как мы узнали его? Не могли же мы знать его заранее… Или они послали нам предупреждение, перед тем как напасть? – Журналист говорил все громче, словно лицемерный кандидат на дополнительном туре окружных выборов.– Лейтенант Своллоу! – прорычал полковник.– Да, сэр? – откликнулась мисс Совершенство.– Уберите мистера Либерти с мостика. Сейчас же!Майк обеими руками уцепился за перила. Закованная в металл рука обхватила его поперёк туловища. Майк уже кричал во весь голос:– Проклятие! Дюк, вы знаете больше, чем говорите. Это ужасно воняет.– Я сказал – сейчас же, лейтенант! – рявкнул Дюк.– Сюда, сэр, – произнесла Своллоу, отдирая Майка от перил и поднимая репортёра в воздух. Со своим трофеем в руках она направилась к лифту.Последнее, что он услышал, перед тем как дверь закрылась, был приказ полковника Дюка об установке связи с колониальным магистратом на Map Сара. Глава 4.Высадка на Map Сара В любой войне есть промежуток между первым ударом и вторым. Это миг затишья, почти безмятежное время, когда люди только начинают осознавать, что же произошло. В этот миг всем кажется, будто они знают, что последует дальше. Одни готовятся к бегству. Другие – к тому, чтобы нанести ответный удар. Но никто не трогается с места. Ещё нет.Это совершенный момент, время, когда мяч находится в высшей точке броска. Событие произошло, и в один замерший миг все движется, но все в покое.И тут появляется множество болванов, которые не могут оставить всё как есть. И мяч начинает падать, наносится второй удар, и мы ныряем в водоворот.Манифест ЛибертиМайклу Либерти было запрещено покидать свои апартаменты до завершения операции на Map Сара. Лейтенант Своллоу или один из её неврально ресоциализированных товарищей стояли на страже у его комнаты следующие два дня. Затем в сопровождении конвоя Майка довели до посадочной шлюпки и отправили на прекрасную планету Map Сара.Теперь, день спустя, он находился в бильярдной для прессы и вытягивал у местных репортёров собранную ими за многие годы информацию в ожидании внятных разъяснений со стороны властей предержащих.Но, увы… Официальные доклады представляли собой дежурные тексты, в которых не было ничего нового. В них говорилось о внезапности нападения, Дюк и экипаж «Норада-II» провозглашались героями, смело встретившими врага, а также утверждалось, что лишь постоянная бдительность Конфедерации способна защитить Map Сара.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики