ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я не думаю, — ответила Морала.— Почему вы не расскажете мне? — спросила Элия. Внутри нее росло отчаяние.— Я хочу, чтобы это испытание напомнило Безымянному о том, чему он научил тебя в отношении любви, но не может запомнить сам, — объяснила жрица. Внезапно она перешла к делу. Шлепнув ладонями по коленям, она сказала:— Во-первых, мы должны найти Безымянного. Я уже достаточно отдохнула. — Она вытянула руку.Элия быстро вскочила на ноги и помогла почтенной женщине подняться и подойти к столу. Воительница с интересом наблюдала, как Морала очистила серебряную чашу и вновь наполнила ее святой водой.Послышалось рычание. Элия подняла голову. В дверях судейской комнаты стояли Дракон и Зара, жена Акабара. Паладин показал на пятно на полу прямо перед ним. Он вел себя явно нетерпеливо.— Извините, — сказала Элия Морале. — Я должна узнать, что хочет мой друг.Морала кивнула, не отрываясь от серебряной чаши. Элия поспешила к ящеру.Дракон показал ей обгоревший куст чертополоха и начал отчаянно жестикулировать.— Что ты имеешь ввиду, вас атаковал чертополох? — раздраженно спросила Элия. — Что вы делали? Гуляли по старому пастбищу Коруна Лерара?Дракон ответил ей жестами.— В ее комнате? — спросила Элия. — Конечно же, я не посылала их. Откуда мне знать о чертополохе?— Где Акабар? — спросил Дракон.— Отдыхает, — ответила Элия. — Он… ему нехорошо, — кратко объяснила она.Ей не хотелось рассказывать Заре подробности. Она уже достаточно наслушалась объяснений жрицы.— Отведи нас к нему, — потребовал Дракон.— Морала собирается найти Безымянного, — объяснила Элия. — Он исчез. Его могли похитить. Ты не можешь подождать? — нетерпеливо спросила она.— Нет. Немедленно, — прожестикулировал Дракон.Элия злобно фыркнула, но по чесночному запаху, исходившему от него, она поняла, что он не уступит.— Хорошо, — проворчала она. На случай, если Кайр еще не успела убедить Акабара в глупости его жены-жрицы, Элия предложила:— Зара, может быть, ты подождешь здесь? Дракон покачал головой.— Здесь ей будет хорошо, — сказала Элия, показывая Дракону, что Зара должна остаться в комнате. Сауриал не обратил на нее внимания. Он топнул ногой.— Отлично, — зло прошипела Элия. — Будь по-твоему.Она оглянулась на Моралу. Старая жрица уже начала свое заклинание, поэтому Элия не осмелилась беспокоить ее.— Идите за мной, — сказала она и целеустремленно зашагала прочь из судейской комнаты.Уход Элии насторожил Моралу, но она была слишком занята своим заклинанием.Через несколько минут вода в серебряной чаше забулькала и засветилась, и жрица закончила заклинание.Морала смогла различить в воде черты Безымянного Барда. Его лицо было освещено мерцающим факелом, но все вокруг было скрыто во тьме. Жрица вздохнула.Бард может быть где угодно — в пещере в том же мире, что и Эльминстер, в туннеле под Синими Водами, в чулане в Башне-на-Ашабе.Морала махнула над водой руками. Теперь она видела второй факел, который держала маленькая фигура, идущая рядом с Безымянным.— Ну, ну. Должно быть, это и есть наш маленький хафлинг-арфер, — пробормотала жрица. Когда она вновь посмотрела на Безымянного, на липе Барда появилось злое выражение.— Что же случилось, Безымянный? — вслух задумалась Морала. — Где же ты, и что ты собираешься делать? Глава 7. Под Крепостью Путеводца Путеводец выдохнул ругательство, когда они с Оливией завернули за угол подземного туннеля и были вынуждены опять остановиться. Оливия покорно вздохнула. Там, где обрушился потолок прохода, их путь перекрывала стена из камней и грязи. Это было уже четвертое подобное препятствие на их пути. Первое было у начала лестницы, которая вела из разрушенного дома в подземелье. Они потратили целый час, чтобы проделать проход. Второе препятствие оказалось не столь трудным, и они преодолели его за полчаса. Наткнувшись на третий завал, Путеводец решил пойти назад и попытаться найти другой путь в лабиринте изгибающихся туннелей. Теперь у них не было другого выхода, кроме как начать копать опять.— Если бы я не потерял камень, мы могли бы пройти сквозь волшебную дверь прямо в мастерскую, — прорычал Путеводец, пиная кучу камней.Чтобы отвлечь Путеводца от сожалений по поводу утраты камня, Оливия заметила:— Если только крыша мастерской не рухнула. Тогда бы мы оказались под кучей камней и погибли.— Нет, — ответил Путеводец, поднося факел к основанию кучи. — В таком случае волшебная дверь оставила бы нас на Астральном уровне. Хотя в мастерской все должно быть в порядке, — сказал он. — Здесь никто не мог пройти.— Полтонны камней не откроешь ключом, — сказала Оливия, поднося свой факел к факелу Путеводца.— Правда, — согласился Путеводец. — Но этот потолок упал вовсе не сам собой.Он показал на неповрежденный кусок потолка. Он был окружен обработанным камнем.— Мы не найдем обтесанного камня в этой куче, — сказал он.— Но он, вероятно, внизу кучи, — ответила Оливия. — Мы так глубоко не прокопались. Путеводец покачал головой.— Часть его должна быть по краям. Арка не могла упасть, если только не удалили какие-то камни. — Бард показал на вершину упавшей части. — Она не отбита и не сдвинута, линия разлома идет не по прямой. Посмотри — упавшая часть круглая.— Да, — уклончиво согласилась Оливия. Она начинала нервничать.— Ее распылили, — объяснил Путеводец.— Здорово! — пробормотала хафлинг.— И совсем недавно, могу я судить по тому, что вода не успела размыть это место, — добавил певец. — Вероятно тот же человек или существо, который расколдовал освещающее заклинание, которое должно быть в потолочных камнях прохода.— Чудесно, — ехидно ответила Оливия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики