ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

У него талант будоражить всех. — Лавиния застыла с вилкой в руке, ибо внезапная мысль осенила ее — Боже, неужели случилось что-то ужасное?— Вздор! Мистер Марч, похоже, вполне здоров и бодр.— Я имела в виду что-то ужасное в связи с нашим расследованием.— Уверена, он сообщил бы, если бы дело было в этом.— Напрасно ты так уверена, — мрачно заметила Лавиния. — Как я говорила еще в Италии, мистер Марч любит темнить.Дверь открылась, и Тобиас вошел в столовую, внеся с собой в маленькую, уютную комнату атмосферу энергии, силы и бодрости. Лавиния поспешно проглотила яичницу, стараясь не задумываться о причинах легкого возбуждения, которое охватило ее при виде Тобиаса.Что же в нем вызывает в ней такой трепет? Он не высок, и никто бы не назвал его красивым. Тобиас крайне редко бывает учтив, как подобает джентльмену, и ему определенно пора сменить портного.Хотя Лавиния, похоже, физически привлекала его, но она вовсе не была уверена, что нравится ему. В их отношениях не было ничего поэтического; напротив, их соединяли деловые отношения и вместе с тем невероятно чувственные. «По крайней мере с моей стороны», — подумала Лавиния. Она сомневалась, что для Тобиаса в них было что-то особенное.Может, странное ощущение, возникающее у нее при виде Тобиаса, только нервная реакция? В этом нет ничего удивительного, поскольку последние дни были для нее очень напряженными.Раздраженная таким выводом, она ожесточенно скомкала салфетку на коленях и сердито посмотрела на Тобиаса:— Что привело вас сюда в столь ранний час, мистер Марч?Он насмешливо поднял брови:— И тебе добрый день, Лавиния.— Не обращайте на нее внимания, мистер Марч, — смутилась Эмелин. — Тетя плохо спала этой ночью. Не хотите ли кофе?— Благодарю вас, мисс Эмелин. Чашка кофе была бы весьма кстати.Лавиния проследила за тем, как осторожно Тобиас опускается в кресло, и нахмурилась:— Вы опять перетрудили ногу, сэр?— Слишком много движений пришлось сделать прошлой ночью. — Он улыбнулся Эмелин и принял у нее чашку кофе. — Не тревожьтесь.— Я вовсе не тревожусь, — надменно заверила его Лавиния. — Просто полюбопытствовала. Меня совершенно не касается состояние вашей ноги.— Вы совершенно правы, мадам.Внезапно Лавиния вспомнила о том, как его ноги устроились между ее ногами в ту ночь в карете. Она встретилась с Тобиасом взглядом и тут же поняла, что он тоже думает о той пылкой встрече.Опасаясь, что краска зальет ее лицо, Лавиния поспешно занялась яичницей.Эмелин, пребывающая в полном неведении, мило поинтересовалась:— Вы танцевали прошлой ночью, сэр?— Нет, — ответил Тобиас. — Моя нога плохо реагирует на танцы. Я занимался другим родом деятельности.Лавиния сжала вилку так, что побелели костяшки пальцев. Уж не был ли он с другой женщиной этой ночью?— У меня сегодня насыщенный день, — отрывисто сказала она. — Не объясните ли, что привело вас сюда?— У меня, кстати, тоже много планов на сегодня. Возможно, нам стоит их сверить.— Что касается меня, то я намерена спросить миссис Воэн, не выскажет ли она свое мнение по поводу восковых фигур в верхней галерее Хаггета, — сообщила Лавиния.Тобиас одарил ее учтивой улыбкой:— И как же вы собираетесь провести ее в ту комнату, если даже она согласится? Вы что, нарядите ее уборщицей?Его снисходительный тон разозлил Лавинию:— Нет, я придумала другой способ попасть в галерею. Полагаю, можно подкупить юношу, продающего внизу билеты.— Вы настроены серьезно?— Конечно, сэр. — Она лучезарно улыбнулась ему. Тобиас поставил чашку на блюдце.— Проклятие, Лавиния, ты прекрасно знаешь: я не желаю, чтобы ты шла в галерею одна.— Я пойду туда не одна, а с миссис Воэн. — Она помолчала. — Приглашаю и вас, если пожелаете.— Принимаю приглашение.Последовала короткая пауза. Тобиас взял себе тост.— Вы так и не сказали, зачем пришли, — напомнила ему Лавиния.— Заехал узнать, не согласитесь ли вы сопровождать меня в поисках некоей Салли Джонсон.— Что это за Салли Джонсон?— Последняя любовница Невилла. Исчезла позавчера.— Не понимаю. — Лавиния заинтересовалась. — Считаешь, это связано с нашим расследованием?— Пока не могу сказать, однако боюсь, что такая связь существует.— Что ж. — Лавиния слегка оттаяла. — Очень хорошо, что ты заехал и проинформировал меня о своих планах.— Да, мое поведение отличается от той таинственности, которой ты обставила вчера свой визит к Хаггету. Возможно, я ближе к сердцу принимаю наше сотрудничество.— Чертовски маловероятно! — Лавиния постучала вилкой по тарелке. — Так в чем дело, Тобиас? Почему вы просите меня присоединиться к вам сегодня?Съев еще один тост, он посмотрел на нее:— Потому что если мне повезет и я найду Салли, то захочу поговорить с ней. И не сомневаюсь, она будет более откровенна с женщиной, нежели с мужчиной.— Я так и знала, — заметила Лавиния с мрачным удовлетворением. — Тебя привели сюда вовсе не партнерские обязательства. Просто я нужна тебе для проведения твоих собственных расследований. Чего ты от меня ожидаешь? Что я погружу Салли в гипнотический транс и заставлю говорить откровенно?— Почему ты всегда сомневаешься в моих мотивах?— Там, где дело касается вас, сэр, я предпочитаю действовать с крайней осторожностью.Тобиас слегка улыбнулся, глаза его блестели.— Не всегда, Лавиния. Несколько раз вы нарушали это правило. Глава 18 Дом оказался узким двухэтажным строением с кухней в подвале. «Район не из лучших, — подумала Лавиния, — но все же не тот, где находятся публичные дома».Вскоре выяснилось, что Салли Джонсон дома нет, но Тобиас, судя по всему, ожидал этого.Лавиния стояла рядом с ним на крошечном пятачке, у крыльца кухни, и наблюдала, как он вставляет узкую полоску металла между дверью и притолокой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики