ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пятнистый Койот и его воины, ничуть не стесняясь, положили себе по большой порции мяса, но больше не брали почти ничего. Эй и Би наполнили тарелки младших девочек и матери, которая сидела у стола, держа Фрэнка на коленях.
Калеб и Лайнус медлили, делая вид, что заняты печью, в которой жарился гусь.
– Калеб, что вы с Лайнусом мешкаете? Если не поторопитесь, вам ничего не достанется. Господи, вам бы пора знать, что от осейджей отставать нельзя. Они в два счета очистят стол до досок.
– Да, мэм, мисси Эй. Мы идем. – Калеб направился к столу, Лайнус – за ним.
– Берите побольше, только оставьте место для тыквенного пирога.
Эй подошла к костру и стала наливать в кружку чай из большого котелка.
Линтон Бодкин поставил тарелку и подскочил к ней.
– Мэм, можно я вам помогу?
– Спасибо, мистер Бодкин. Отнесите чай Зеду. А остальные, – тут девушка выразительно посмотрела на Нильсена, – сами о себе позаботятся.
Тарелки наполнялись снова и снова. Эй нарезала тыквенный пирог.
Макмиллан вынес из дома скрипку и заиграл веселую мелодию. Мэгги была в восторге.
– Ну-ка, девочки! Покажите, как вы танцуете!
– Ох! Па!.. – запротестовала Би, но Си схватила ее за руку и вытащила на середину двора. Малышки тоже взялись за руки и с визгом понеслись по двору. Би и Си начали танцевать: их пышные юбки раздувались, длинные волосы растрепались.
Зед захлопал в такт музыке. К нему присоединились Бодкин, Поль, Эли и Диксон. Мэгги встала и начала хлопать вместе с другими.
Закончив играть, Макмиллан широко улыбнулся:
– Ну, разве таких еще где сыщешь? Еще ходить не научились как следует, а уже танцевали. Идите, потанцуйте с ними.
Бодкин протянул руку Си:
– У меня дома сестренка примерно ваших лет. Диксон робко шагнул к Би. Девушка взяла его за руку и вспыхнула.
– Хочешь потанцевать? – спросила четырехлетняя И у Поля.
Дешанель отвесил глубокий поклон:
– Мадмуазель, сочту за честь.
– А тебе танцевать со мной, мистер Нильсен, – улыбнулась Ди, демонстрируя Эли дырку на месте двух передних зубов.
– Я как раз собирался тебя пригласить. Макмиллан снова заиграл: мелодией была «Янки дудль». Пары кружились по двору, Мэгги стояла рядом с Лайтом, хлопая в ладоши. Следопыт знал, что жене хочется потанцевать, но не мог заставить себя взять ее за руку и войти в круг танцующих. Он никогда в жизни не танцевал. Однако ему хотелось, чтобы Мэгги было весело.
– Потанцуй с Полем, ch?rie, – сказал метис, когда музыка закончилась и все стали менять партнеров.
– Тебе не обидно, если я потанцую?
– Нет, моя радость.
И Мэгги побежала к французу. Лайт смотрел на свою красавицу. Для него смех жены был слаще звуков скрипки. Она запрокидывала голову и счастливо хохотала. Лайт любил свою фею так сильно, что хотел сейчас же протянуть руку и вернуть ее к себе. Но он сдерживался.
Танец был длинный, и, когда он закончился, усталые танцоры уселись отдохнуть. Мэгги подошла к Лайту. Обняв жену, следопыт усадил ее на землю рядом с собой.
Веселье продолжалось. Бодкин попросил у Лайта разрешения танцевать с Мэгги. Потом она снова танцевала с Полем. Эли к ней не подходил и больше в танцах не участвовал. Потом скрипку взяла Эй, и Макмиллан пустился в пляс со своими дочерьми.
День уже начал клониться к вечеру, когда Пятнистый Койот и его воины отправились в свое поселение. Макмиллан передал в подарок вождю небольшой мешочек с табаком. Воины проскакали мимо Мэгги, и каждый бросил к ее ногам перья, которые были вплетены в челки лошадей.
Мэгги собрала перья и воткнула их себе в волосы.
Лайт улыбнулся жене:
– Они оказали тебе честь, малышка.
– Почему?
– Они считают, что ты волшебница. Думаю, в этом есть доля истины.
Когда во дворе прибрались после пиршества, Макмиллан повел Бодкина и Диксона в сарай, чтобы показать им, как он делает поташ. Как только они завернули за угол, Поль подошел к Эли:
– Ты не говорил с ними насчет Обрывов?
– Нет еще.
– А пора бы, mon ami. Еще день-другой, и они уже будут рубить деревья и строить себе дома рядом с Макмилланом.
Эли презрительно хмыкнул:
– Бодкин не может отвести взгляда от Эй, а Диксон превращается при виде Би в настоящего телка. Какая у нас надежда на то, что они захотят плыть с нами?
– Ну знаешь, mon ami, с такими мыслями…
– Я думал, что, может быть, Макмиллан поможет нам нанять нескольких осейджей и нам удастся уговорить Лайта поехать с нами переводчиком…
– Не удастся.
– Откуда ты знаешь? Он собирается провести зиму здесь?
– Он не говорил.
– Мистар Эли! – К ферме бежал Лайнус. – Мистар Эли!
Швед встал.
– Какого черта?
Лайнус никак не мог отдышаться. Наконец он выговорил:
– Лодка… Ваша… лодка!
Этого было достаточно. Нильсена со двора как ветром сдуло. В три минуты он добрался до речки. Обежав густой кустарник, молодой человек бросился к ивняку, где была привязана его плоскодонка. Ее там не было. Но крыша надстройки и мачта виднелись на середине речки.
Эли выругался:
– Сукин сын!
– Что? Что… Ах!.. Mon Dieu! – воскликнул Поль, подбегая к другу.
– Груз испорчен.
– Не считая того, который спрятан у Макмиллана в пещерах.
– Я его убью!
Поль прекрасно понял, о ком говорит Эли.
– Ее можно будет починить?
– Пока не знаю.
– А все твоя жалость. Не надо было отпускать этого сумасшедшего.
Появился Калеб, потом Макмиллан. Следом бежали остальные. Все стояли на берегу и смотрели на то, что осталось от плоскодонки.
– Господи Боже! – Калеб качал головой. – Она ведь еще утром тут стояла. Была в полном порядке. Калеб видел.
– Мы с Полем приходили сюда перед обедом. Вымылись и сменили рубахи, – сказал Эли.
– Господи Всемогущий!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики