ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если ты продолжишь заниматься газетой, то только потому, чт
о сама этого хочешь, а не из-за Джона.
Ц Я уже примирилась с уходом Джона. Ц Джо откусила кусочек сдобной було
чки и отмахнулась от осы. Ц Но газета важна для меня. Я вложила в нее часть
своей жизни.
Ц Да. Перемены всегда трудны, правда? А когда назад пути нет, это пугает. Ос
обенно таких, как ты.
Джо уже готова была обидеться, но, подумав, согласилась:
Ц Ты права. Я не люблю перемен. Я предпочитаю стабильность.
Ц Перемены неизбежны. Нельзя остановить время или повернуть его вспять
. Жизнь идет вперед.
Ц Я это понимаю, но я такая, какая есть. Ц Джо беспомощно пожала плечами.
Ц Мне не хочется начинать ничего нового, если у меня нет уверенности, что
все пойдет успешно или, во всяком случае, шансы складываются в мою пользу.
Я не хочу, чтобы мои усилия закончились ничем. После короткого молчания Х
лоя сказала:
Ц Я тебя понимаю. Джон был надежным выбором, а Уолдо Ц рискованная затея
.
Ц Мы говорим об «Эйвон Джорнал», Ц холодным тоном возразила Джо.
Хлоя рассмеялась:
Ц Я так не думаю. Мы говорим о твоей будущей жизни. Конечно, не мне давать с
оветы…
Ц Хоть в чем-то мы согласны! Ц перебила ее Джо.
Ц Но как твоя подруга я чувствую себя обязанной помочь тебе разобратьс
я в себе. Мы обе знаем, что ты потеряла свое сердце.
Джо долго и пристально смотрела на Хлою, но, поняв, что ей не удастся заста
вить подругу опустить глаза, сдалась:
Ц Да, я потеряла свое сердце. Но отказываюсь терять самоуважение. Я знаю,
что сейчас Уолдо меня любит, но что будет дальше? Как скоро я ему наскучу? Я
читала твою колонку и знаю его отношение к женщинам.
Ц Тогда все ясно. Он негодяй, поэтому тебе не следует выходить за него.
Ц Я не говорила, что он негодяй. Все как раз наоборот.
Ц Опять-таки все понятно. Выходи за него.
Ц Тебя не поймешь.
Ц А что ты хочешь от меня услышать? Ц засмеялась Хлоя. Ц Что ты ничем не
рискуешь? Тебе следовало бы знать, что риск есть всегда. Вспомни о Джоне. Я
не хочу напрасно тратить время и силы, но все-таки скажу. Думаю, что Уолдо и
спытывает сейчас такие же душевные терзания. На его месте я не слишком бы
стремилась к союзу с такой женщиной, как ты. Кто знает, что ты выкинешь в сл
едующий раз? Ведь ты два месяца морочила ему голову, заставляя подвергат
ь свою жизнью опасности ради меня и Эрика. Разве не так? Нет, я лично не возр
ажаю, наоборот, я бесконечно благодарна тебе за то, что ты сделала. Но Уолд
о Ц это совсем другое дело. Если он хочет спокойной жизни, я бы посоветова
ла ему держаться от тебя подальше.
Ц Твоя взяла! Ц засмеялась Джо.
Поднявшись, она собрала посуду, посмотрела на Хлою и после некоторых кол
ебаний заявила:
Ц Он сказал, что ты преувеличиваешь и он не такой повеса, как пишет Леди В
сезнайка.
Ц Ах вот как, он не такой? Ц сверкнула глазами Хлоя. Ц Все мужчины так го
ворят. Нет, Джо. Если ты хочешь связать свою жизнь с Уолдо, то должна принят
ь в нем все Ц и хорошее и плохое.
Ц Не понимаю, почему я все это с тобой обсуждаю.
Ц Я тоже. В душе ты уже сделала выбор.
Джо фыркнула и, схватив поднос, пошла к дому.
Хлоя взяла со стола письмо Лидии Лэнгстон и снова перечитала его. Следую
щее заседание садоводческого общества пройдет у леди Лэнгстон, она прод
емонстрирует усовершенствования в своей оранжерее. Хлоя сомневалась, п
оедет ли на очередную встречу после того, что произошло в Бринзли-Холле. О
на обнаружила, что у нее возникла боязнь теплиц.
Были в письме и новости о Бринзли. Старый граф совсем плох, писала Лидия. О
н перенес удар и теперь приходит в страшное возбуждение всякий раз, когд
а его жена оказывается рядом. В результате Элинор покинула Бринзли-Холл
и перебралась в Найтсбридж, в дом, который был частью ее приданого. Погова
ривают, что Элинор со своей компаньонкой собирается совершить большое п
утешествие по Европе. Ее друзья, разумеется, ошеломлены этой новостью. По
жилым дамам не пристало прогуливаться по континенту подобно молодым вы
пускникам университета.
Хлоя подумала, что не стала бы отговаривать леди Бринзли от путешествия.
Она бы его одобрила. Разве возраст имеет значение? Жизнь прекрасна. Грешн
о терять напрасно даже минуту. Это она могла сказать о себе. Она всегда ста
ралась жить полной жизнью. Этому научил ее Ральф, и она не позволит негодя
ю, которого уже нет в живых, изменить ее жизнь.
Она непременно отправится на следующее заседание садоводческого общес
тва. Не поехать было бы трусостью, а она всегда была не робкого десятка. Он
а не позволит Виктору одержать победу над ней.
Ее мысли вернулись к Джо и Уолдо. Что подарить им на свадьбу?
Это был бал в честь Сеси, и Уолдо пытался найти радость в счастье сестры. О
н не верил своим глазам. Какая она стала взрослая! И красивая. Только вчера
он считал ее ребенком, а сегодня перед ним прекрасная женщина. Рагглз, каж
ется, тоже заметил перемену. Он уделяет Сеси слишком много внимания. Нужн
о поговорить с ним. Сеси еще слишком юна для этого.
Уолдо попытался вспомнить, каким был в возрасте сестры. Он и его друзья то
лько окончили университет. Им казалось, что они могут изменить весь мир. Х
орошая доза реализма остудила их надежды. Теперь он был бы рад, если бы ему
удалось изменить убеждения одной своевольной, прямолинейной и упрямой
женщины.
Может быть, стоит попытаться еще раз? Он мог привести массу доводов, чтобы
убедить ее выйти за него замуж. Они станут для Эрика родными людьми, она см
ожет выпускать свою драгоценную газету и иметь неограниченный доступ в
его постель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики